Overwegende dat voor de totstandbrenging van het GEN, zoals in het " S.D.E.R" . toegegeven, o.m. vereist wordt dat de capaciteit van lijn 124 tussen Brussel en Nijvel op vier sporen wordt gebracht, overeenkomstig de beslissing van de Interministeriële Conferentie voor Verkeer en Infrastructuur van 30 maart 1999;
In der Erwägung, dass die Verwirklichung des RER voraussetzt, wie es im SDER zugegeben wird, dass die Bahnkapazität der Linie 124 zwischen Brüssel und Nivelles auf vier Gleise erhöht wird, in Übereinstimmung mit dem Beschluss der am 30. März 1999 stattgefundenen Interministeriellen Konferenz für Verkehr und Infrastrukturen;