Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholtest
Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid
Bescherming van de bestuurder
Blaasproef
Bloedproef
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Gezichtsveld
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Silage van uitstekende kwaliteit
Uitstekende kap
Uitstekende spijker
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid

Traduction de «verkeersveiligheid een uitstekende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

Fadenkorrektur | Korrektur fuer den herausragenden Faden


kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

hochwertige Silage


mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

die Öffentlichkeit über Verkehrssicherheit aufklären






Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid

Belgisches Institut für Verkehrssicherheit




productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben


verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

Sicherheit im Straßenverkehr [ Blutalkoholtest | Schutz des Fahrers | Sturzhelm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben van mening dat de Europese dag van de verkeersveiligheid een uitstekende manier is om meer duidelijkheid te krijgen omtrent de prestaties van de verschillende lidstaten.

Ich sehe in diesem Europäischen Tag der Verkehrssicherheit ein Mittel, um wirklich die Leistungen der Mitgliedstaaten zu beleuchten.


Deze dag is een uitstekende gelegenheid om de Europese burger hiervan bewust te maken» - aldus vice-president Tajani, die van verkeersveiligheid een van zijn prioriteiten heeft gemaakt.

Dieser Tag stellt eine hervorragende Gelegenheit dar, um den europäischen Bürger für dieses Problem zu sensibilisieren“, unterstrich Vizepräsident Tajani, der die Straßenverkehrssicherheit zu einer seiner Prioritäten erklärt hat.


Als gevolg daarvan nam de Europese Commissie in oktober 2006 twee wetgevingsvoorstellen aan voor de verbetering van de verkeersveiligheid en dankzij uitstekende samenwerking tussen het Europees Parlement en de Raad bereikten de twee medewetgevers snel overeenstemming over een voorstel voor een richtlijn over de plaatsing van moderne spiegels op vrachtwagens.

Daraufhin verabschiedete die Europäische Kommission im Oktober 2006 zwei Legislativvorschläge zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit, und dank der ausgezeichneten Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erreichten die beiden Mitgesetzgeber eine rasche Einigung über einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Nachrüstung von in der Gemeinschaft zugelassenen schweren Lastkraftwagen mit Spiegeln.


Dat is een uitstekende maatregel, maar wat te doen met de miljoenen bestaande vrachtwagens die niet van dergelijke spiegels zijn voorzien en die nog vele jaren op onze wegen zullen blijven rondrijden, waar ze een aanmerkelijk gevaar vormen voor de verkeersveiligheid?

Dies ist eine sehr gute Maßnahme, was aber geschieht mit den Millionen vorhandener Lastwagen, die nicht über diese Rückspiegel verfügen und die noch viele Jahre auf unseren Straßen unterwegs sein werden und dabei eine erhebliche Gefahr für die Straßenverkehrssicherheit darstellen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U hebt niet alleen een uitstekend verslag opgesteld, maar u hebt ook herhaalde malen in dit Parlement aangetoond hoe belangrijk verkeersveiligheid is.

Sie haben nicht nur einen hervorragenden Bericht erstellt, sondern auch bei mehreren Gelegenheiten in diesem Parlament auf die Bedeutung der Straßenverkehrssicherheit verwiesen.


Ik wil graag inhaken op de uitstekende toespraak van de heer Gorbach en hem van meet af aan bedanken voor zijn persoonlijke inzet voor de verkeersveiligheid.

Ich möchte auf den ausgezeichneten Beitrag von Herrn Gorbach eingehen und ihm gleich eingangs für sein persönliches Engagement im Dienste der großen Sache der Straßenverkehrssicherheit danken.


De voorlopige berekeningen die in het kader van dit verslag zijn gedaan, laten in veel gevallen zien dat een investering in verkeersveiligheid een uitstekende investering is in welzijn en welbevinden.

Die vorläufigen Berechnungen, die für die Zwecke dieses Berichtes angestellt wurden, zeigen in vielen Fällen, daß Investitionen in die Straßenverkehrssicherheit als äußerst lohnende Investitionen in das Allgemeinwohl zu betrachten sind.


w