Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingen waarschijnlijk binnenkort zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij wijze van voorbeeld kan worden vermeld dat in oktober 2006 overeenkomsten met Oekraïne inzake visumfacilitatie en terugkeer zijn geparafeerd en dat waarschijnlijk binnenkort besprekingen met Moldavië daarover zullen starten.

In dieser Weise wurden bereits mit der Ukraine im Oktober 2006 Abkommen über die Visumerleichterung und über die Rückübernahme paraphiert. In Kürze dürften auch erste Gespräche mit der Republik Moldau über derartige Abkommen aufgenommen werden.


De informatie-uitwisseling heeft deze keer weer nieuwe problemen opgeleverd, die waarschijnlijk bij de volgende verkiezingen ernstiger zullen zijn, en waarvoor dus een oplossing moet worden gevonden.

Der Informationsaustausch hat neue Probleme zu Tage gefördert, die sich sicher bei künftigen Wahlen zu verschärfen drohen und für die eine Lösung gefunden werden muss.


De gemeenteraadsverkiezingen in 2001 zullen waarschijnlijk de eerste verkiezingen zijn waarvoor de nieuwe regels gelden.

Die Kommunalwahlen im Jahr 2001 werden voraussichtlich die ersten Wahlen sein, bei denen die neuen Vorschriften Anwendung finden.


Het is een land waar de komende maand vrije en eerlijke verkiezingen zullen plaatsvinden, die waarschijnlijk beter zullen verlopen dan de verkiezingen die onlangs in het Verenigd Koninkrijk zijn gehouden, waarbij per post is gestemd.

Es handelt sich um ein Land, dass im kommenden Monat freie, faire und ehrliche Wahlen abhalten wird – möglicherweise besser als jene, die wir kürzlich im Vereinigten Königreich hatten, mit Briefwahl.


Het is een land waar de komende maand vrije en eerlijke verkiezingen zullen plaatsvinden, die waarschijnlijk beter zullen verlopen dan de verkiezingen die onlangs in het Verenigd Koninkrijk zijn gehouden, waarbij per post is gestemd.

Es handelt sich um ein Land, dass im kommenden Monat freie, faire und ehrliche Wahlen abhalten wird – möglicherweise besser als jene, die wir kürzlich im Vereinigten Königreich hatten, mit Briefwahl.


Wat is naar uw mening het verschil tussen de campagne voor de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2004 en de campagne voor de verkiezingen van volgend jaar, ervan uitgaande dat de verkiezingen waarschijnlijk na de ratificatie van het Verdrag van Lissabon zullen plaatsvinden?

Ich würde Sie gerne fragen, was Ihrer Meinung nach der Unterschied in der Wahlkampagne für das Europäische Parlament im Jahr 2004 und im kommenden Jahr sein wird, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der Wahlkampf vermutlich nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon stattfinden wird?


N. overwegende dat volgens de grondwet de presidentsverkiezingen vóór april 2002 moeten worden gehouden, dat de bestuurlijke structuren voor de organisatie van de verkiezingen waarschijnlijk binnenkort zullen zijn opgezet, en dat deze bepalend zullen zijn voor de kansen van de verschillende presidentskandidaten,

N. in der Erwägung, dass nach der Verfassung vor April 2002 Präsidentschaftswahlen abgehalten werden müssen und die Verwaltungsstrukturen für die Durchführung dieser Wahlen wahrscheinlich demnächst geschaffen und die jeweiligen Chancen der Präsidentschaftskandidaten beeinflussen werden,


M. overwegende dat volgens de grondwet de presidentsverkiezingen uiterlijk in april a.s. moeten worden gehouden, dat de bestuurlijke structuren voor de organisatie van de verkiezingen waarschijnlijk binnenkort zullen zijn opgezet, en dat deze bepalend zullen zijn voor de kansen van de verschillende presidentskandidaten,

M. in der Erwägung, dass nach der Verfassung vor April nächsten Jahres Präsidentschaftswahlen abgehalten werden müssen und die Verwaltungsstrukturen für die Durchführung dieser Wahlen wahrscheinlich demnächst geschaffen und die jeweiligen Chancen der Präsidentschaftskandidaten beeinflussen werden,


[17] Als uitvloeisel hiervan heeft de Commissie de Europese normalisatieorganisaties een mandaat gegeven voor de programmering van normalisatiewerkzaamheden op het gebied van het eco-design van energie gebruikende producten. Dit mandaat is geaccepteerd en de werkzaamheden zullen waarschijnlijk binnenkort van start gaan.

[17] Als praktische Folge hat die Kommission ein Mandat für die Planung von Normungsarbeit im Bereich des Öko-Designs energiebetriebener Produkte erteilt; die europäischen Normungsgremien haben dieses Mandat angenommen, und mit dem Beginn der Arbeiten wird in Kürze gerechnet


Ondanks enkele recente tegenslagen zullen de hervormingsgezinden hun positie waarschijnlijk kunnen consolideren op basis van de ruime en ondubbelzinnige steun die zij bij de verkiezingen in februari hebben gekregen.

Trotz der jüngsten Rückschläge werden die Reformer mit der breiten und einhelligen Unterstützung, die sie in den Wahlen vom Februar erhielten, ihre Position voraussichtlich festigen können.


w