Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ten blijke waarvan
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verkiezingsproces

Traduction de «verkiezingsproces blijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

verbindliche Interessenbekundung






veiligheidsdiensten die verantwoordelijk zijn voor het verkiezingsproces

für die Wahlen zuständige Sicherheitskräfte


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevolking van Sierra Leone heeft in de loop van het gehele verkiezingsproces blijk gegeven van een lovenswaardige en sterke verknochtheid aan de democratie.

Das Volk von Sierra Leone hat während des gesamten Wahlprozesses ein lobenswertes nachdrückliches Bekenntnis zur Demokratie abgelegt.


Voorts spreekt de EU haar dankbaarheid en bewondering uit voor het sterke democratische engagement waarvan de bevolking van Sierra Leone gedurende het hele verkiezingsproces blijk heeft gegeven.

Ferner spricht die EU dem Volk von Sierra Leone ihre Dankbarkeit und Bewunderung für sein entschlossenes Engagement zugunsten der Demokratie während des gesamten Wahlprozesses aus.


1. feliciteert het Palestijnse volk, dat tijdens de gehele duur van het verkiezingsproces blijk heeft gegeven van een buitengewone vastberadenheid om de door de bezetting ontstane problemen te boven te komen en heeft laten zien dat het zich volledig wil inzetten voor de opbouw van de democratie;

1. beglückwünscht das palästinensische Volk, das während des gesamten Wahlprozesses eine außergewöhnliche Entschlossenheit zur Überwindung der durch die Besetzung geschaffenen Schwierigkeiten und sein uneingeschränktes Engagement für den Aufbau der Demokratie bewiesen hat;


Met deze aanvullende bijdrage, waardoor de totale steun van de Europese Gemeenschap tot 165 miljoen euro wordt opgetrokken, geeft Europa blijk van zijn krachtdadige steun voor de wens van het Congolese volk om door een vrij en transparant verkiezingsproces een eind te maken aan decennia van oorlogen, corruptie en slecht bestuur.

Durch diesen zusätzlichen Beitrag, durch den die Unterstützung der Europäischen Gemeinschaft sich nunmehr auf insgesamt 165 Mio. EUR beläuft, zeigt Europa, dass es den Willen des kongolesischen Volkes, den jahrzehntelangen Kriegen, der Korruption und der schlechten Regierungsführung durch freie und transparente Wahlen ein Ende zu setzen, ausdrücklich unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de reactie van de Europese Unie betreft bent u op de hoogte van de niet mis te verstane boodschap die de Europese Unie aan Wit-Rusland heeft overgebracht en die zij op de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 30 januari herhaald heeft: de Europese Unie heeft nadrukkelijk gesteld dat zij belang hecht aan een democratisch verkiezingsproces, en zij heeft ook duidelijk blijk gegeven van haar vastberadenheid om gerichte sancties uit te vaardigen indien blijkt dat bij deze verkiezingen sprake is geweest van fraude.

Was die Reaktion der Europäischen Union betrifft, kennen Sie alle die klare Botschaft, die die Europäische Union Belarus übermittelt und im Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen am 30. Januar erneut bekräftigt hat: Die Europäische Union hat die Bedeutung unterstrichen, die sie einer demokratischen Wahl beimisst, und außerdem ihre Entschlossenheit klar zum Ausdruck gebracht, gezielte Sanktionen zu verhängen, wenn sich herausstellen sollte, dass es bei den Wahlen zu Unregelmäßigkeiten gekommen ist.


1. is verheugd over het goede verloop van de verkiezingen voor de Palestijnse Wetgevende Raad van 25 januari 2006 die voor het gehele gebied een uitstekend voorbeeld vormden op het vlak van doorzichtigheid en eerlijkheid; wenst het Palestijnse volk geluk, dat tijdens het gehele verkiezingsproces ervan blijk gaf vastbesloten te zijn de door de Israëlische bezetting veroorzaakte moeilijkheden te overwinnen en zich volledig aan de opbouw van een democratie te wijden;

1. begrüßt den zufrieden stellenden Ablauf der Wahlen zum Palästinensischen Legislativrat vom 25. Januar 2006, mit denen in Bezug auf Transparenz und Fairness ein hervorragender Standard für die gesamte Region geschaffen wurde; beglückwünscht die palästinensische Bevölkerung, die während des gesamten Wahlprozesses einen außerordentlichen Willen unter Beweis gestellt hat, die durch die israelische Besatzung entstandenen Schwierigkeiten zu überwinden, und gezeigt hat, dass sie sich uneingeschränkt zum Aufbau der Demokratie bekennt;


De Europese Unie wenst de bevolking van Guinee-Bissau geluk met het feit dat zij in grote getale blijk heeft gegeven van haar gehechtheid aan vrede en democratie, en stelt vast dat de strijdkrachten hebben bijgedragen tot het goede verloop van een democratisch verkiezingsproces.

Die Europäische Union beglückwünscht die Bevölkerung von Guinea-Bissau zu ihrer intensiven Beteiligung, die ein Beleg für ihr eindeutiges Engagement für Frieden und Demokratie ist, und stellt fest, dass die Streitkräfte zum demokratischen Verlauf des Wahlprozesses beigetragen haben.


De Europese Unie heeft blijk gegeven van het belang dat zij hecht aan het lopende verkiezingsproces in Sri Lanka door naar de parlementsverkiezingen die op 10 oktober a.s. in dit land zullen plaatsvinden een waarnemingsmissie te zenden.

Die Europäische Union hat mit der Entsendung einer Wahlbeobachtungsdelegation zu den Parlamentswahlen, die am 10. Oktober 2000 in Sri Lanka stattfinden, die große Bedeutung zum Ausdruck gebracht, die sie dem in diesem Land ablaufenden Wahlprozess beimisst.


De Europese Unie is ingenomen met de traditie en het democratische enthousiasme van de Senegalese samenleving, doet een beroep op alle betrokken partijen om ervoor te zorgen dat het verkiezingsproces in alle fasen eerlijk, transparant en vreedzaam verloopt en moedigt hen aan blijk te geven van bereidheid tot dialoog, begrip en tolerantie.

Die Europäische Union begrüßt die demokratische Tradition und den demokratischen Geist der senegalesischen Gesellschaft, ruft alle beteiligten Parteien dazu auf, dafür Sorge zu tragen, daß die Wahlen in ihrem gesamten Verlauf fair, transparent und friedlich gestaltet werden, und möchte dazu ermutigen, einen Geist des Dialogs, des gegenseitigen Verständnisses und der Toleranz walten zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingsproces blijk' ->

Date index: 2021-08-07
w