Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaard nadat hij had onderzocht " (Nederlands → Duits) :

In de oorspronkelijke versie van de richtlijn bepaalde artikel 5, lid 1, in samenhang met bijlage III, dat de opdrachtgever 'in voorkomend geval' een schets moest geven van de voornaamste alternatieven die hij had onderzocht, met opgave van de voornaamste motieven voor zijn keuze, in het licht van de milieueffecten.

In der ursprünglichen Fassung war der Projektträger nach Artikel 5 Absatz 1 in Zusammenhang mit Anhang III verpflichtet, ,gegebenenfalls" einen Überblick über die wichtigsten anderweitigen vom Projektträger geprüften Lösungsmöglichkeiten zu geben und die wesentlichen Auswahlgründe im Hinblick auf die Umweltauswirkungen zu nennen.


overwegende dat Sam Rainsy op 20 november 2015 door een rechtbank is opgeroepen om te worden gehoord in verband met een post op zijn openbare Facebookpagina, geplaatst door senator Hong Sok Hour van de oppositie, die sinds augustus 2015 gevangen zit op verdenking van valsheid in geschrifte en opruiing, nadat hij op de Facebookpagina van Rainsy een video had geplaatst met daarin een beweerdelijk onjuist document met betrekking tot het grensverdrag met Vietnam uit 1979.

in der Erwägung, dass Sam Rainsy am 20. November 2015 von einem Gericht vorgeladen und dazu vernommen wurde, dass auf seiner öffentlichen Facebook-Seite ein Beitrag des oppositionellen Senators Hong Sok Hour veröffentlicht wurde, der seit August 2015 wegen Fälschung und Anstiftung zu einer Straftat in Haft ist, nachdem er auf Sam Rainsys Facebook-Seite ein Video veröffentlicht hatte, in dem ein mutmaßlich gefälschtes Dokument im Zusammenhang mit dem Grenzvertrag von 1979 mit Vietnam gezeigt wird.


In de derde plaats kunnen evenmin de argumenten worden aanvaard die verzoeker aanvoert ter ondersteuning van zijn stelling dat hij in een hogere rang had moeten worden ingedeeld. Het eerste argument houdt in dat de post die hij bekleedde als gedetacheerd nationaal deskundige, gelet op de volgens de functieomschrijving vereiste bijzondere competenties, als „gevoelig” was aangemerkt, en dat zijn functies nadat hij was aangesteld als tijdelijk functionaris in rang AD 5 precies dezelfde bleven. In het tweede argument wordt gesteld dat dez ...[+++]

Drittens kann auch der Argumentation des Klägers nicht gefolgt werden, mit der er seine Behauptung untermauert, er hätte höher eingestuft werden müssen, da erstens seine Stelle als abgeordneter nationaler Sachverständiger wegen der laut Dienstbeschreibung dafür nötigen Fähigkeiten als „sensibel“ erachtet werde, wobei seine Aufgaben seit seiner Ernennung zum Bediensteten auf Zeit in der Besoldungsgruppe AD 5 genau gleich geblieben seien, zweitens diese Dienstbeschreibung im Dezember 2012 jener von zwei anderen Mitgliedern desselben Teams entsprochen habe, die Beamte der Besoldungsgruppen AD 12 bzw. AD 13 seien, und er drittens als Bediens ...[+++]


Deze laatste, die volgens het Landgericht in werkelijkheid nooit het voornemen heeft gehad om de door Blödel-Pawlik voor zijn echtgenote en hemzelf geboekte reis uit te voeren, is failliet verklaard nadat hij de van de reizigers geïnde bedragen had verduisterd.

Rhein Reisen, die nach den Angaben des Landgerichts in Wirklichkeit niemals die Absicht hatte, die Reise durchzuführen, die Herr Blödel-Pawlik für sich und seine Ehefrau gebucht hatte, wurde zahlungsunfähig, weil sie die von den Reisenden vereinnahmten Gelder zweckfremd verwendete.


Nadat hij in maart 2004 arbeidsgeschikt was verklaard, vertrok hij uit het Verenigd Koninkrijk.

Als er danach für arbeitsfähig erklärt wurde, verließ er das Vereinigte Königreich.


126 Volgens verzoeker is het besluit van 12 februari 2003, dat de grondslag vormt voor het aan de secretaris-generaal gegeven mandaat, pas aan hem meegedeeld nadat hij daarom had verzocht.

126 Der Kläger macht geltend, der Beschluss vom 12. Februar 2003, der der Ermächtigung des Generalsekretärs zugrunde liege, sei ihm erst zugestellt worden, nachdem er seinen Antrag gestellt habe.


Er zij gememoreerd dat de Raad op 27 oktober 1998 Richtlijn 98/79/EG betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek heeft aangenomen nadat hij had besloten het oorspronkelijke voorstel van de Commissie te splitsen, zulks om het gedeelte dat betrekking had op de uitbreiding van het toepassingsgebied van Richtlijn 93/42/EEG tot medische hulpmiddelen die zijn vervaardigd met gebruikmaking v ...[+++]

Der Rat hat am 27. Oktober 1998 die Richtlinie 98/79/EG über In-vitro-Diagnostika erlassen, nachdem er beschlossen hatte, den ursprünglichen Vorschlag der Kommission so zu teilen, daß der Teil des Vorschlags offenbleibt, der die Ausweitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie 93/42/EWG auf Medizinprodukte betrifft, die unter Verwendung von abgetötetem Gewebe menschlichen Ursprungs oder von aus solchen Geweben gewonnenen Stoffen hergestellt werden.


Nadat zij met de betrokken lidstaat contact had opgenomen en de gevolgen van de door het Verenigd Koninkrijk gemelde maatregelen had onderzocht, besliste de Commissie in december 1998 dat deze maatregelen verenigbaar waren met het Gemeenschapsrecht.

Nach Gesprächen mit den betreffenden Mitgliedstaaten und nach Prüfung der Auswirkungen der vom Vereinigten Königreich gemeldeten Maßnahmen gelangte die Kommission im Dezember 1998 zu der Überzeugung, dass die Maßnahmen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar seien.


Verder heeft hij erop gewezen dat alle BSE-besluiten van de Gemeenschap zijn genomen nadat het Wetenschappelijk Comité van de EU alle beschikbare wetenschappelijke gegevens volledig had onderzocht.

Er betonte weiterhin, daß alle Kommissionsentscheidungen im Bereich BSE nach vollständiger Berücksichtigung aller dem ständigen Veterinärausschuß zugänglichen wissenschaftlichen Erkenntnisse getroffen wurden.


Volgens de verstrekte informatie heeft de fabrikant schade geleden doordat hij van overheidswege verkeerde instructies heeft gekregen die vervolgens weer zijn ingetrokken (doch pas nadat hij al kosten had gemaakt).

Den übermittelten Informationen zufolge ist diese Zahlung als Entschädigung für die Verluste gedacht, die dem Unternehmen entstanden sind, weil ihm von den Behörden unrichtige Anweisungen gegeben wurden, die in der Folge (als die Unkosten bereits entstanden waren) widerrufen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaard nadat hij had onderzocht' ->

Date index: 2022-09-22
w