Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Traduction de «verklaring kwam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

Auslegungserklärung | Erklärung


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung






verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland






Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een en ander kwam ook tot uitdrukking in de "Verklaring inzake de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door onderwijs" (verklaring van Parijs), naar aanleiding van de informele bijeenkomst van de EU-ministers van Onderwijs op 17 maart in Parijs, die voorziet in een reeks aanbevelingen over de belangrijke functie van het onderwijs bij de bevordering van fundamentele waarden zoals actief burgerschap, wederzijds respect, diversiteit, gelijkheid en sociale insluiting, e ...[+++]

Diese Haltung spiegelte sich auch in der „Erklärung zur Förderung von politischer Bildung und der gemeinsamen Werte von Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung“ (Pariser Erklärung) wider, die nach dem informellen Treffen der EU-Bildungsminister am 17.März 2015 unterzeichnet wurde. Darin werden Empfehlungen abgegeben, die auf die wichtige Rolle der Bildung bei der Förderung der Grundrechte wie z.B. aktive Bürgerschaft, gegenseitige Achtung, Vielfalt, Gleichheit und soziale Eingliederung sowie bei der Verhütung von gewaltbereitem Extremismus verweisen.


Deze kwestie stond voor het eerst op de agenda van de WTO bij de ministeriële conferentie van 1996 in Singapore en kwam vervolgens terecht in de Verklaring van Doha waarin de leden van de WHO zich ertoe verbonden in deze zaak tot overeenstemming te komen.

Der Sachverhalt kam erstmals während des Ministertreffens in Singapur 1996 auf die Tagesordnung der WTO und wurde anschließend in die Ministererklärung von Doha einbezogen, in der sich WTO-Mitglieder verpflichteten, hierzu ein Übereinkommen abzuschließen.


28. is het ermee eens dat het optreden van de ECB, die bovenop de structurele hervormingen en de consolidatie van de overheidsfinanciën kwam, "beslist heeft bijgedragen aan de stabiliteit van het eurogebied"; erkent dat dit optreden de onhoudbaar hoge financieringskosten voor sommige lidstaten heeft verlaagd via de SMP en voorziet in een liquiditeitsvangnet voor de markt van overheidsschuldpapier, via OMT's, dat het een ineenstorting van de bankensector heeft voorkomen, de banden tussen de banken en de overheid heeft helpen doorsnijden, speculatie over overheidsschuld heeft beperkt en de buitensporige spreads tijdelijk heeft beperkt; i ...[+++]

28. teilt die Auffassung, dass die Maßnahmen der EZB, die zusätzlich zu den Strukturreformen und der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte ergriffen wurden, entscheidend zur Stabilität des Euro-Währungsraums beigetragen haben; erkennt an, dass dieses Vorgehen dazu geführt hat, dass die unhaltbar hohen Finanzierungskosten für einige Mitgliedstaaten durch das Programm für die Wertpapiermärkte (SMP) gesenkt wurden und ein Liquiditätsschirm für Staatsschulden durch unbegrenzte Anleihekäufe geschaffen wurde, was den Niedergang des Bankensektors verhinderte und die Verbindung zwischen den Banken und dem Staat kappte, wodurch die Spekulationen auf die Staatsschulden eingeschränkt und die Aufschläge (Spreads) zeitweise begrenzt wurden; ist je ...[+++]


28. is het ermee eens dat het optreden van de ECB, die bovenop de structurele hervormingen en de consolidatie van de overheidsfinanciën kwam, „beslist heeft bijgedragen aan de stabiliteit van het eurogebied”; erkent dat dit optreden de onhoudbaar hoge financieringskosten voor sommige lidstaten heeft verlaagd via de SMP en voorziet in een liquiditeitsvangnet voor de markt van overheidsschuldpapier, via OMT's, dat het een ineenstorting van de bankensector heeft voorkomen, de banden tussen de banken en de overheid heeft helpen doorsnijden, speculatie over overheidsschuld heeft beperkt en de buitensporige spreads tijdelijk heeft beperkt; i ...[+++]

28. teilt die Auffassung, dass die Maßnahmen der EZB, die zusätzlich zu den Strukturreformen und der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte ergriffen wurden, entscheidend zur Stabilität des Euro-Währungsraums beigetragen haben; erkennt an, dass dieses Vorgehen dazu geführt hat, dass die unhaltbar hohen Finanzierungskosten für einige Mitgliedstaaten durch das Programm für die Wertpapiermärkte (SMP) gesenkt wurden und ein Liquiditätsschirm für Staatsschulden durch unbegrenzte Anleihekäufe geschaffen wurde, was den Niedergang des Bankensektors verhinderte und die Verbindung zwischen den Banken und dem Staat kappte, wodurch die Spekulationen auf die Staatsschulden eingeschränkt und die Aufschläge (Spreads) zeitweise begrenzt wurden; ist je ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter van de Senaat, Anne-Marie Lizin, heeft hier ook geen geheim van gemaakt toen ze een verklaring kwam afleggen ten overstaan van het Europees Parlement.

Die Senatspräsidentin Anne-Marie Lizin hat dies bei ihrer Aussage vor dem Europäischen Parlament nicht verschwiegen.


Dit is de dag waarop Robert Schuman met zijn beroemde verklaring kwam, die de weg vrijmaakte voor de Europese eenwording. In 1985 riepen de Europese leiders deze dag tot "Europadag" uit.

1985 beschlossen die europäischen Staats- und Regierungschefs, den 9. Mai zum „Europatag“ zu erklären.


In de Verklaring van Berlijn kwam enerzijds tot uitdrukking wat voor succesverhaal de Europese Unie is en anderzijds voor welke enorme taken wij samen nog staan.

Die Berliner Erklärung hat einerseits zum Ausdruck gebracht, welche Erfolgsgeschichte die Europäische Union ist, und auf der anderen Seite, vor welchen großen Aufgaben wir noch gemeinsam stehen.


De Raad hechtte tevens zonder debat zijn goedkeuring aan een ontwerp-verklaring over massavernietigingswapens en kwam overeen de verklaring ter aanneming voor te leggen aan de Europese Raad.

Der Rat billigte ferner ohne Aussprache den Entwurf einer Erklärung über Massenvernichtungswaffen und kam überein, den Erklärungsentwurf dem Europäischen Rat zur Annahme vorzulegen.


NIGER - VERKLARING VAN DE RAAD De Europese Unie veroordeelt de staatsgreep die op 27 januari 1996 in Niger plaatsvond en waarmee een abrupt einde kwam aan het democratiseringsproces dat in 1993 met politieke en presidentsverkiezingen was begonnen.

NIGER - ERKLÄRUNG DES RATES Die Europäische Union verurteilt den Staatsstreich vom 27. Januar 1996 in Niger, mit dem der 1993 mit den Parlaments- und Präsidentschaftswahlen eingeleitete Demokratisierungsprozeß abrupt unterbrochen wurde.


In de eerste drie jaar kwam men bij de onderhandelingen niet veel verder dan beschuldigingen over en weer, totdat de Commissie het initiatief nam om op een bredere basis te gaan werken na de ondertekening van de Verklaring van intentie.

Die ersten drei Verhandlungsjahre brachten wenig mehr als gegenseitige Beschuldigungen, bis die Kommission im Anschluß an die Unterzeichnung der Gemeinsamen Absichtserklärung die Tagesordnung erweiterte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring kwam' ->

Date index: 2023-05-24
w