Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Traduction de «verklaring van maoïsten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

Auslegungserklärung | Erklärung


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung




verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland








Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie naar aanleiding van de verklaring van maoïsten dat zij het eenzijdige staakt-het-vuren zullen beëindigen

Erklärung des Vorsitzes der Europäischen Union als Reaktion auf die Erklärung der Maoisten, die einseitige Waffenruhe zu beenden


De EU heeft de maoïsten er voortdurend (meest recentelijk in de verklaring van het voorzitterschap van 31 december 2005) toe opgeroepen een definitief einde te maken aan de gewelddadigheden en andere inbreuken op de mensenrechten, alsook aan de verstoring van de ontwikkelingswerkzaamheden, en beschouwde het staakt-het-vuren en de overeenkomst die bereikt is met de alliantie van zeven politieke partijen als een bemoedigend teken.

Sie hat immer wieder an die Maoisten appelliert (zuletzt in der Erklärung des Vorsitzes vom 31. Dezember 2005), der Gewalt und sonstigen Menschenrechtsverletzungen sowie der Unterbrechung der Entwicklungsarbeit definitiv ein Ende zu setzen, worin sie sich durch die Waffenruhe und das mit der Sieben-Parteien-Allianz erzielte Abkommen bestärkt sah.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie naar aanleiding van de verlenging van het staakt-het-vuren van de maoïsten in Nepal

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Verlängerung der Waffenruhe durch die Maoisten in Nepal


– gezien de verklaring van 6 september 2005 van het Voorzitterschap namens de Europese Unie, waarin de afkondiging van een wapenstilstand door de leider van de Communistische Partij van Nepal (Maoïsten) -CPN(M), Prachanda, wordt verwelkomd,

– in Kenntnis der Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union vom 6. September 2005, in der die Verkündung einer Waffenruhe durch den Vorsitzenden der Kommunistischen Partei Nepal (Maoistisch) (CPN-M) Prachanda begrüßt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de verklaring van de Europese Unie van 6 september, waarin de afkondiging van een wapenstilstand door de leider van de Communistische Partij van Nepal (Maoïsten) -CPN(M), Prachanda, wordt verwelkomt,

– in Kenntnis der Erklärung der Europäischen Union vom 6. September, in der die Verkündung einer Waffenruhe durch den CPN-M-Vorsitzenden Prachanda begrüßt wurde,


De EU memoreert haar verklaring van 15 december 2004 naar aanleiding van een bezoek van de EU-trojka aan Nepal. Hierin riep zij de maoïsten op af te zien van geweld en de democratie en de mensenrechten te eerbiedigen, en veroordeelde zij de ernstige schendingen van de mensenrechten door de maoïsten.

Die EU erinnert an ihre im Anschluss an einen Besuch der EU-Troika in Nepal abgegebene Erklärung vom 15. Dezember 2004, in der sie die Maoisten nachdrücklich zum Gewaltverzicht und zum Eintreten für Demokratie und Menschenrechte aufgefordert und die erheblichen Verletzungen der Menschenrechte durch die Maoisten verurteilt hat.


In zijn verklaring van 11 oktober 2002 heeft de EU in het kader van het uitstel van de algemene verkiezingen, de interim-regering van Nepal dringend verzocht onder meer “te zorgen voor vroegtijdige onderhandelingen met de maoïsten met het oog op hun integratie in het politiek proces”.

In ihrer Erklärung vom 11. Oktober 2002 drängte die EU die nepalesische Interimsregierung im Zusammenhang mit der Verschiebung der allgemeinen Wahlen unter anderem dazu, „bald Verhandlungen mit den Maoisten aufzunehmen, um sie in den politischen Prozess zu integrieren“.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de opening van onderhandelingen tussen de Nepalese regering en de maoïsten

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union über die Aufnahme von Verhandlungen zwischen der Regierung Nepals und den Maoisten




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van maoïsten' ->

Date index: 2022-08-08
w