Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst gedistilleerde dranken
Permanente groep gedistilleerde dranken
Uitvoerend Comité voor gedistilleerde dranken

Traduction de «verkochte gedistilleerde dranken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst gedistilleerde dranken | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika betreffende de handel in gedistilleerde dranken

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika über den Handel mit Spirituosen


geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken

geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen


permanente groep gedistilleerde dranken

ständige Gruppe Alkoholhaltige Getränke


Uitvoerend Comité voor gedistilleerde dranken

Ausschuss für die Durchführung der Bestimmungen über Spirituosen | Ausschuss für Spirituosen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedistilleerde dranken met een beschermde geografische aanduiding moeten alleen verkocht mogen worden indien ze voldoen aan de inhoud van het technische dossier en/of nationale en/of regionale bepalingen.

Der Verkauf von Spirituosen mit einer geschützten geografischen Angabe ist nur erlaubt, wenn diese Spirituosen dem Inhalt der spezifischen Unterlage und/oder einzelstaatlichen und/oder regionalen Bestimmungen entsprechen.


Alle fracties doen hun best ervoor te zorgen dat traditionele gedistilleerde dranken worden voorzien van nauwkeurige technische en geografische aanduidingen, zodat er onder dezelfde aanduiding geen andere producten kunnen worden verkocht.

Über politische Gräben hinweg ist es unser gemeinsames Ziel, dafür zu sorgen, dass die traditionellen technischen oder geografischen Bezeichnungen von Spirituosen korrekt sind und keine anderen Produkte unter demselben Namen vertrieben werden können.


We hebben in de Europese Unie een solide regelgevingskader voor wijn en gedistilleerde dranken. Deze producten worden in de hele Gemeenschap in overeengekomen nominale hoeveelheden verkocht.

Wir haben in der Europäischen Union einen stabilen Rechtsrahmen für Wein und Spirituosen, nach dem die Erzeugnisse gemeinschaftsweit in abgestimmten Mengen verkauft werden.


Zo blijkt uit een cijfermatige analyse van de verkoopprijzen van de in de genoemde regio's verkochte gedistilleerde dranken dat het met een verlaging van het accijnstarief met 75 % van het normale nationale Portugese tarief op ethylalcohol mogelijk moet zijn om de verkoopprijzen van in Madeira en de Azoren geproduceerde gedistilleerde dranken aan te passen aan die van soortgelijke dranken die uit de rest van de Gemeenschap worden ingevoerd of geleverd.

Aus einer Analyse der Verkaufspreise der in diesen Regionen vermarkteten Spirituosen geht hervor, dass eine Verbrauchsteuersenkung um 75 % des normalen portugiesischen Verbrauchsteuersatzes auf Ethylalkohol erforderlich wäre, damit die Verkaufspreise der auf Madeira und den Azoren hergestellten Spirituosen an die vergleichbarer Erzeugnisse, die aus der restlichen Gemeinschaft eingeführt oder geliefert werden, angeglichen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de hoge kostprijs van deze activiteiten, die hoofdzakelijk het gevolg is van omstandigheden die met het insulaire karakter van deze gebieden te maken hebben, zoals de beperkte omvang van de bedrijven, de geringe productie, de grote afstand, de gebroken geografische structuur en de beperkte omvang van de lokale markt, kan de concurrentiepositie van de rum, likeuren en eaux-de-vie die op deze eilanden worden geproduceerd en er nagenoeg uitsluitend op de lokale markt worden verkocht, ten opzichte van soortgelijke gedistilleerde dranken die uit de ...[+++]

Tatsächlich ist eine Senkung der Verbrauchsteuer für die auf diesen Inseln herstellten Rum-, Likör- und Branntweinerzeugnisse erforderlich, damit sich diese fast ausschließlich auf den lokalen Märkten vertriebenen Erzeugnisse trotz ihrer hohen Herstellungskosten, die vorrangig auf die mit der Insellage verbundenen Faktoren wie begrenzte Anbaugebiete, geringe Herstellungsmengen, Abgelegenheit, räumliche Heterogenität und die Enge des lokalen Marktes zurückzuführen sind, im Wettbewerb mit vergleichbaren ausländischen Erzeugnissen, die aus der restlichen Gemeinschaft eingeführt oder geliefert werden, behaupten können und der Bestand der gen ...[+++]


1. Gedistilleerde dranken die bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst legaal zijn geproduceerd, aangeduid en aangeboden op een wijze die echter bij deze overeenkomst is verboden, mogen nog worden verkocht, door groothandelaren gedurende een periode van één jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst en door kleinhandelaren totdat de voorraden uitgeput zijn.

(1) Spirituosen, die bei Inkrafttreten dieses Abkommens rechtmäßig in einer Weise hergestellt, bezeichnet und aufgemacht wurden, die nach diesem Abkommen unzulässig ist, dürfen von Großhändlern während eines Zeitraums von einem Jahr nach Inkrafttreten des Abkommens und von Einzelhändlern bis zur Erschöpfung der Bestände in Verkehr gebracht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkochte gedistilleerde dranken' ->

Date index: 2021-04-04
w