Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bevel om het grondgebied te verlaten
Gesloten stortplaats
Het land verlaten
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Oude vuilstortplaats
Overleven op zee in geval van verlaten van een schip
Verlaten
Verlaten bedrijfsterrein
Verlaten belt
Verlaten fabrieksterrein
Verlaten kind
Verlaten van het Rijk
Verlaten vuilnisbelt
Vertrek uit het land

Vertaling van "verlaten die onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gesloten stortplaats | oude vuilstortplaats | stortplaats waar het storten van afvalstoffen is beëindigd | verlaten belt | verlaten vuilnisbelt

Altablagerungen


het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

Ausreise | Verlassen des Hoheitsgebiets


verlaten bedrijfsterrein | verlaten fabrieksterrein

Altstandorte


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen






bevel om het grondgebied te verlaten

Anweisung das Staatsgebiet zu verlassen




afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


overleven op zee in geval van verlaten van een schip

das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de praktijk zouden de ministerieel geïnterneerden, volgens de verzoekende partijen, ook na het einde van hun oorspronkelijke straftijd geïnterneerd blijven en zouden zij de gevangenis slechts mogen verlaten onder de voorwaarden die de commissie tot bescherming van de maatschappij bepaalt, terwijl de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis (hierna : de Interneringswet 2007), die evenwel nooit in werking is getreden, stelde dat die personen na afloop van hun vrijheidsstraf dienden te worde ...[+++]

In der Praxis würden die ministeriell internierten Personen nach Auffassung der klagenden Parteien auch nach dem Ende ihrer ursprünglichen Strafdauer interniert bleiben und dürften sie das Gefängnis nur unter den Bedingungen verlassen, die die Gesellschaftsschutzkommission festlege, während im Gesetz vom 21. April 2007 über die Internierung von Personen mit Geistesstörung (nachstehend: Internierungsgesetz 2007), das jedoch nie in Kraft getreten sei, festgelegt worden sei, dass diese Personen nach Ablauf ihrer Freiheitsstrafe hätten freigelassen werd ...[+++]


We moeten inderdaad beter onderscheid maken tussen degenen die zonder twijfel internationale bescherming nodig hebben (en die naar alle waarschijnlijkheid met succes asiel aanvragen) en degenen die hun land verlaten om redenen die niet onder het asielrecht vallen.

Tatsächlich müssen wir besser trennen zwischen denjenigen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen und deren Asylanträge also sehr große Erfolgschancen haben, und denjenigen, die ihr Land aus anderen Gründen verlassen, die nicht unter das Asylrecht fallen.


In het kader van de jongerengarantie moeten de lidstaten ervoor zorgen dat jongeren onder de 25 binnen vier maanden nadat zij de school hebben verlaten of werkloos zijn geworden hetzij een goede baan vinden die bij hun opleiding, vaardigheden en ervaring past, hetzij via een leerlingplaats, stage of voortgezette opleiding de kennis, vaardigheden en ervaring opdoen die nodig zijn om later een baan te vinden.

Mit der Jugendgarantie sollten die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass junge Menschen unter 25 innerhalb von vier Monaten nach Verlassen der Schule oder nach Verlust des Arbeitsplatzes entweder eine Stelle finden, die ihrer Ausbildung, ihren Qualifikationen und Erfahrungen entspricht, oder dass sie das Ausbildungsniveau, die Qualifikationen und Erfahrungen im Rahmen einer Lehre, eines Praktikums oder einer Fortbildung erwerben können, die im Hinblick auf eine künftige Anstellung erforderlich sind.


In de JGA wordt ook een oproep tot de lidstaten gedaan om een "jongerengarantie" te ontwikkelen waarbij elke jongere onder de 25 een arbeidsplaats, voortgezet onderwijs, of een stageplaats wordt aangeboden binnen vier maanden na het verlaten van het gewone onderwijs of het werkloos worden.

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, „Ausbildungsgarantien“ zu entwickeln, damit Jungendliche unter 25 Jahren binnen vier Monaten nach Schulabschluss oder Verlust des Arbeitsplatzes ein Angebot über einen Arbeitsplatz, eine Weiterbildung, eine Ausbildungsstelle oder eine Praktikantenstelle erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. herinnert eraan dat een van de prioriteiten van het beleid voor plattelandsontwikkeling is maatregelen te ontwerpen om te voorkomen dat de plattelandsbevolking de landbouw moet verlaten, en onder meer bij te dragen aan de bevordering van concurrerende bedrijven, de productie van de organische producten, de traditionele voedingsmiddelen en dranken van kwaliteit, enzovoort;

20. weist darauf hin, dass eine der Hauptaufgaben der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums darin besteht, Maßnahmen zu konzipieren, die dazu führen, dass die ländliche Bevölkerung nicht gezwungen ist, die Landwirtschaft aufzugeben, sondern die unter anderem zur Förderung wettbewerbsfähiger landwirtschaftlicher Betriebe und der Erzeugung biologischer Produkte sowie z. B. traditioneller hochwertiger Lebensmittel und Getränke beitragen;


- in het geval als bedoeld in artikel 16, lid 1, onder a), iii), op het tijdstip dat de goederen het grondgebied van de Gemeenschap hebben verlaten of onder een douaneschorsingsregeling zijn geplaatst .

– im Falle des Artikels 16 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii, wenn die Waren das Gebiet der Gemeinschaft verlassen haben oder in ein zollrechtliches Nichterhebungsverfahren übergeführt wurden .


- in het geval als bedoeld in artikel 16, lid 1, onder a), iii), op het tijdstip dat de goederen het grondgebied van de Gemeenschap hebben verlaten of onder een douaneschorsingsregeling zijn geplaatst .

– im Falle des Artikels 16 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii, wenn die Waren das Gebiet der Gemeinschaft verlassen haben oder in ein zollrechtliches Nichterhebungsverfahren übergeführt wurden .


Naast de ontheemden en migranten hebben een aanzienlijk aantal vluchtelingen van uiteenlopende nationaliteit, onder wie Somaliërs, Eritreërs en Soedanezen, Libië verlaten en eveneens hun toevlucht gezocht in Italië en Malta.

Neben Vertriebenen und Migranten haben auch viele Staatsangehörige anderer Länder, einschließlich Somaliern, Eritreern und Sudanesen, Libyen verlassen und teilweise ebenfalls Italien und Malta erreicht.


3. De lidstaten dragen er tevens zorg voor dat bij het in de handel brengen van aquacultuurdieren diergezondheidscertificaten worden afgegeven wanneer de dieren een gebied mogen verlaten die onder de bepalingen inzake bestrijding overeenkomstig de afdelingen 3, 4, 5 en 6 van hoofdstuk V vallen.

(4) Die Mitgliedstaaten tragen auch dafür Sorge, dass das Inverkehrbringen von Tieren aus Aquakultur von der Vorlage einer Tiergesundheitsbescheinigung abhängig gemacht wird, wenn die Tiere aus einem Gebiet verbracht werden dürfen, das den Kontrollvorschriften gemäß Kapitel V Abschnitte 3, 4, 5 und 6 unterliegt.


Zoals benadrukt in het Witboek wordt de behoefte aan onderwijs onder de druk van de veranderingen van onze maatschappij veelvuldiger en veelzijdiger, waardoor een grondige aanpassing van onderwijs en opleiding absoluut noodzakelijk wordt, met name door de ontwikkeling van de voortgezette opleiding en specifieke maatregelen voor jongeren die zonder passende opleiding de school hebben verlaten.

Wie das Weißbuch betont, besteht durch den Druck, den der gesellschaftliche Wandel mit sich bringt, ein vielfach höherer und diversifizierter Berufsbildungsbedarf. Dadurch wird eine grundlegende Anpassung der allgemeinen und beruflichen Bildung, insbesondere durch den Ausbau der beruflichen Weiterbildung und spezieller Maßnahmen für Schulabgänger ohne angemessene Berufsbildung, unabdingbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaten die onder' ->

Date index: 2024-11-29
w