Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking verleend door de minister
Eenrailloopkat
Hangend aan een touw apparatuur gebruiken
Hangend aan een touw materiaal gebruiken
Hangend aan een touw uitrusting gebruiken
Hangend dossier
Hangend inspringcommando
Hangende enkelrailkat
Hangende enkelrailloopkat
Hangende inspring
Hangende inspringing
Hangende zaak
Lange hangende voederbak
Lange hangende voerbak
Onderflensloopkat
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «verleend bij hangende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hangend inspringcommando | hangende inspring | hangende inspringing

hängender Einzug


hangend aan een touw materiaal gebruiken | hangend aan een touw apparatuur gebruiken | hangend aan een touw uitrusting gebruiken

handle equipment while suspended


eenrailloopkat | hangende enkelrailkat | hangende enkelrailloopkat | onderflensloopkat

Einschienenhaengekatze


lange hangende voederbak | lange hangende voerbak

langer Hängetrog


afwijking verleend door de minister

vom Minister gewährte Abweichung


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat






werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

von einer Hängebühne arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre de grief betrekking heeft op nog hangende gedingen met betrekking tot reeds geheven havengelden, volstaat de vaststelling dat de decreetgever de bestreden bepalingen geen terugwerkende kracht heeft verleend zodat zij de uitkomst van die geschillen niet kunnen beïnvloeden.

Insofern der Beschwerdegrund sich auf noch anhängige Verfahren in Bezug auf bereits erhobene Hafengebühren bezieht, genügt die Feststellung, dass der Dekretgeber den angefochtenen Bestimmungen keine Rückwirkung verliehen hat, so dass sie den Ausgang dieser Streitfälle nicht beeinflussen können.


Artikel 203, § 1, 2°, van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het voor de verwijzende rechter hangende geschil, voorziet evenwel erin dat « de in artikel 202, § 1, 1° en 2°, vermelde inkomsten [...] bovendien niet aftrekbaar [zijn] wanneer ze worden verleend of toegekend door : [...] 2° een financieringsvennootschap, een thesaurievennootschap of een beleggingsvennootschap die, alhoewel ze in het land van haar fiscale woonplaats onderworpen is aan een in 1° vermelde belasting, in dat land een belastingregeling geniet die afwij ...[+++]

Artikel 203 § 1 Nr. 2 des EStGB 1992 in der Fassung, die auf die vor dem vorlegenden Richter anhängige Streitsache anwendbar ist, bestimmt jedoch, dass « in Artikel 202 § 1 Nr. 1 und 2 erwähnte Einkünfte [...] zudem nicht abzugsfähig [sind], wenn sie gewährt oder zuerkannt werden von: [...] 2. einer Finanzierungsgesellschaft, einer Geldanlagegesellschaft oder einer Investmentgesellschaft, die zwar im Land ihres Steuerwohnsitzes einer in Nummer 1 erwähnten Steuer unterliegt, zu deren Gunsten in diesem Land aber ein vom allgemeinen Recht abweichendes Besteuerungssystem angewandt ...[+++]


Daarom moeten de standpunten van beide partijen op elkaar worden afgestemd en moet wederzijdse steun worden verleend bij hangende kwesties, door middel van diepgaand overleg vóór de vergaderingen en conferenties van de Verenigde Naties en van internationale organen (zoals de WTO) en fora (zoals de G20).

In diesem Sinne sollten sie ihre jeweiligen Standpunkte und die gegenseitige Unterstützung in offenen Fragen durch eingehende Konsultationen vor den Tagungen und Konferenzen der Vereinten Nationen und internationaler Gremien (z.B. WTO) und Foren (z.B. G20) vereinbaren und abstimmen.


Dat artikel was een overgangsbepaling die tijdelijk tot aan de inwerkingtreding van het plan van de centra voor technische ingraving (hierna : CTI), het mogelijk maakte dat voor hangende aanvragen vergunningen werden verleend voor de vestiging of de exploitatie.

Dieser Artikel war eine Ubergangsbestimmung, die es ermöglichte, zeitweise bis zum Inkrafttreten des Plans der technischen Vergrabungszentren (nachstehend: TVZ) für schwebende Anträge Ansiedlungs- der Betriebsgenehmigungen zu erteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hangende het resultaat van dit onderzoek mag aan ambtenaren voor wie de machtigingsgraad EU TOP SECRET is aangevraagd, tijdelijk en voorlopig machtiging worden verleend om toegang te hebben tot gegevens die gerubriceerd zijn tot en met de graad EU SECRET.

Bis die Ergebnisse der Sicherheitsüberprüfung vorliegen, können die Beamten, die die Ermächtigungsstufe "EU - STRENG GEHEIM" erhalten sollen, vorläufig und befristet zum Zugang zu als "EU - GEHEIM" oder niedriger eingestuften Verschlusssachen ermächtigt werden.


Hangende het resultaat van dit onderzoek mag aan ambtenaren voor wie de machtigingsgraad EU TOP SECRET is aangevraagd, tijdelijk en voorlopig machtiging worden verleend om toegang te hebben tot gegevens die gerubriceerd zijn tot en met de graad EU SECRET.

Bis die Ergebnisse der Sicherheitsüberprüfung vorliegen, können die Beamten, die die Ermächtigungsstufe "EU - STRENG GEHEIM" erhalten sollen, vorläufig und befristet zum Zugang zu als "EU - GEHEIM" oder niedriger eingestuften Verschlusssachen ermächtigt werden.


Het werd dus tijdens de procedure duidelijk dat de steun uitsluitend tot doel had de status quo te handhaven en het onvermijdelijke uit te stellen; intussen zijn de hangende industriële en sociale problemen verschoven naar andere, efficiëntere, producenten, en andere lidstaten, in plaats van dat een herstructureringsproces werd gesteund waarmee een begin had moeten worden gemaakt toen de reddingssteun werd verleend.

Während des Verfahrens stellte sich heraus, daß die Beihilfe lediglich der Aufrechterhaltung des Status quo und der Aufschiebung unvermeidlicher Folgen diente; in der Zwischenzeit hat sie die damit verbundenen industriellen und sozialen Probleme auf andere, leistungsfähigere Hersteller und auf andere Mitgliedstaaten verlagert, anstatt einen Umstrukturierungsprozeß zu unterstützen, der bei Gewährung einer Rettungsbeihilfe hätte eingeleitet werden müssen.


Ook breidde zij de hangende procedure ex-artikel 93, lid 2 EG uit tot de aanvullende steun die door BVS zal worden verleend in verband met de privatisering van Buna, SOW en Leuna-Werke GmbH (Leuna).

Sie erweiterte außerdem das laufende Verfahren nach Artikel 92 Absatz 3 EGV, um die zusätzliche Beihilfe der BVS im Zusammenhang mit der Privatisierung von Buna, SOW und Leuna zu erfassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend bij hangende' ->

Date index: 2022-03-09
w