Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleend en geen staatssteun vormden » (Néerlandais → Allemand) :

In 2011 opende de Commissie een diepgaand onderzoek naar de financiering van de luchthaven Frankfurt Hahn in de periode 2009-2011 (IP/11/874). Uit dat onderzoek bleek dat leningen die de luchthaven voor zo'n 47 miljoen EUR had gekregen van de Investitions- und Strukturbank (een overheidsbank) op marktvoorwaarden waren verleend en geen staatssteun vormden.

Im Zuge einer 2011 eingeleiteten eingehenden Untersuchung zur Finanzierung des Flughafens Frankfurt-Hahn in der Zeit von 2009 bis 2011 (IP/11/874) stellte die Kommission fest, dass dem Flughafen von der staatlichen Investitions- und Strukturbank Darlehen in Höhe von etwa 47 Mio. EUR zu marktüblichen Konditionen gewährt wurden und dass diese keine staatliche Beihilfe darstellten.


Ingevolge deze ontwikkelingen kunnen bepaalde maatregelen die op het moment waarop zij tot uitvoering werden gebracht geen staatssteun vormden, steun zijn geworden.

In der Folge dieser Entwicklungen können bestimmte Maßnahmen, die zum Zeitpunkt ihrer Einführung keine staatlichen Beihilfen darstellten, zu Beihilfen geworden sein.


Uit het diepgaande onderzoek bleek dat een reeks directe subsidies, de winst- en verliesverrekeningsregelingen van 2001 en 2004 en de kapitaalverhoging van 2004 door Fraport AG geen staatssteun vormden, omdat zij werden doorgevoerd vóór het Aéroports de Paris-arrest of omdat zij niet aan de Staat vielen toe te rekenen.

Die eingehende Untersuchung ergab, dass mehrere direkte Zuschüsse, die Gewinnabführungs- und Verlustübernahmeverträge von 2001 und 2004 sowie die Kapitalerhöhung von 2004 durch die Fraport AG keine staatlichen Beihilfen darstellen, da sie teils vor dem Urteil des Gerichts der Europäischen Union in der Rechtssache Aéroports de Paris stattfanden oder teils nicht dem Staat zurechenbar sind.


Daarnaast kwam de Commissie tot de bevinding dat maatregelen van een zesde gemeente geen staatssteun vormden.

Die Kommission war vielmehr von betroffenen Bürgern darüber in Kenntnis gesetzt worden. Die Maßnahmen einer sechsten Gemeinde stellen nach Auffassung der Kommission keine staatlichen Beihilfen dar.


Aan landbouwers die niet aan die voorwaarden voldoen, mag geen staatssteun in het kader van dit hoofdstuk worden verleend; evenmin mag steun worden verleend voor het louter naleven van deze voorwaarden, tenzij dat specifiek zo is bepaald bij Verordening (EG) nr. 1698/2005, met name met betrekking tot de Natura 2000-betalingen.

Landwirte, die diese Anforderungen nicht erfüllen, sollten keine staatlichen Beihilfen im Sinne dieses Kapitels erhalten, noch sollten Beihilfen gewährt werden, nur weil diese Anforderungen erfüllt sind, es sei denn, dies ist in der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 speziell vorgesehen, insbesondere was die Natura-2000-Zahlungen anbelangt.


Gezien de bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde bedrijfstoeslag en de in artikel 5 van die verordening opgenomen eis alle landbouwgrond in goede landbouw- en milieuconditie te houden, mag geen staatssteun worden verleend voor de kosten die voortvloeien uit het louter in acht nemen van die voorwaarden.

In Anbetracht der mit der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 eingeführten einheitlichen Betriebsprämie und der Verpflichtung gemäß Artikel 5 der genannten Verordnung, alle landwirtschaftlichen Nutzflächen in gutem landwirtschaftlichem und ökologischem Zustand zu halten, sollten zum Ausgleich von Kosten, die sich aus der alleinigen Erfüllung dieser Anforderungen ergeben, keine staatlichen Beihilfen gewährt werden.


Indien in het kader van een uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) gefinancierde gemeenschappelijke marktordening, inclusief de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening, productiebeperkingen of beperkingen op communautaire steunverlening gelden op het niveau van individuele landbouwers, landbouwbedrijven of verwerkende bedrijven, mag geen staatssteun worden verleend voor investeringen waardoor de productie zou uitkomen boven het op grond van die beperkingen toegestane niveau.

Soweit eine vom Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) finanzierte gemeinsame Marktorganisation, die auch Direktzahlungsregelungen vorsieht, auf Ebene einzelner Erzeuger, Agrarbetriebe oder Verarbeitungsbetriebe zu Produktionsbeschränkungen oder Begrenzungen der gemeinschaftlichen Finanzhilfe führt, dürfen keine staatlichen Investitionsbeihilfen gewährt werden, die die Produktion über diese Beschränkungen oder Begrenzungen hinaus stei ...[+++]


Voorts heeft de Commissie de kosten van de door De Post geleverde diensten van algemeen belang niet afgezet tegen de kosten die een gemiddelde onderneming zou hebben gemaakt, in overeenstemming met het arrest Altmark , wat het haar in voorkomend geval mogelijk zou hebben gemaakt tot de slotsom te komen dat de onderzochte maatregelen geen staatssteun vormden.

Überdies hat die Kommission nicht entsprechend dem Urteil Altmark die Kosten der von La Poste erbrachten Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Vergleich zu den Kosten geprüft, die ein durchschnittliches Unternehmen gehabt hätte, wobei eine solche Prüfung möglicherweise ergeben hätte, dass die untersuchten Maßnahmen keine staatlichen Beihilfen darstellen.


Wanneer dergelijke steun ongeacht de herkomst van het product wordt verleend, vormt deze geen staatssteun.

B. bei der Entsorgung von Altgeräten und/oder beim Kauf umweltfreundlicher Produkte. Wird eine solche finanzielle Unterstützung unabhängig vom Ursprung des Produkts gewährt, stellt sie keine Beihilfe dar.


- De Commissie is daarenboven tot de slotsom gekomen dat de staatsgarantie die bij de verwerving van KTAS en JTAS aan TeleDanmark A/S werd verleend voor uitstaande leningen van de beide overgenomen ondernemingen, geen staatssteun inhield in de zin van artikel 92, lid 1, van het EG-Verdrag, aangezien TeleDanmark A/S met ingang van de dag waarop de garantie werd verleend een premie van 0,15% zal betalen op de overblijvende leningen, waarvan de meeste in de loop van 1994/1995 ...[+++]

- Darüber hinaus hat die Kommission befunden, daß die staatliche Bürgschaft, die TeleDanmark A/S für laufende Darlehen von KTAS und JTAS zum Zeitpunkt des Erwerbs dieser Gesellschaften gewährt wurde, keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt, da TeleDanmark A/S nach dem Erwerb auf den Restbetrag der zum überwiegenden Teil 1994-1995 auslaufenden Darlehen einen Aufschlag von 0,15 % zahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend en geen staatssteun vormden' ->

Date index: 2023-04-11
w