Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "vermelde commissie heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft een herbeoordeling uitgevoerd van de maatregelen in vermelding 51 van bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 met betrekking tot de stoffen bis(2-ethylhexyl)ftalaat (DEHP), dibutylftalaat (DBP) en benzylbutylftalaat (bbp), overeenkomstig punt 3 van die vermelding.

Die Kommission hat ihre Neubewertung der Maßnahmen in Zusammenhang mit Eintrag 51 von Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 in Bezug auf die Stoffe Di(2-ethylhexyl)phthalat (DEHP), Dibutylphthalat (DBP) und Benzylbutylphthalat (BBP) in Einklang mit Absatz 3 des besagten Eintrags abgeschlossen.


Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisatie(s) die aanvraag/aanvragen werd/werden ingediend; d) welke beslissing of beslissin ...[+++]

Bei Amateursportlern kann der Antrag auf Anwendung des vorhergehenden Absatzes im Rahmen der Anwendung des Artikels 24 des Dekrets formalisiert werden, wenn der betreffende Sportler vor der Sportorganisation, bei der er Mitglied ist, geladen oder vorstellig wird, 5. in dem Antrag sind ebenfalls angegeben: a) das Bestehen anderer, vorhergehend vom Sportler eingereichter TUE-Anträge, b) der oder die in diesem oder in diesen vorherigen Anträgen aufgeführten Stoffe, c) die Identität der Anti-Doping-Organisation(en), bei der/denen dieser oder diese vorherigen Anträge eingereicht worden ist/sind, d) die frühere(n), von der oder den betreffende ...[+++]


De Commissie heeft op 27 mei 2010 overleg georganiseerd over de aanpak en de processen voor het vaststellen van EU-wijde prestatiedoelen; alle in artikel 10, lid 3, van Verordening (EG) nr. 549/2004 vermelde belanghebbende partijen zijn bij dat overleg betrokken.

Am 27. Mai 2010 führte die Kommission eine Anhörung über die Herangehensweise und die Prozesse zur Festlegung für die gesamte Europäische Union geltender Leistungsziele durch, in die alle in Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 genannten Beteiligten einbezogen wurden.


De Zweedse delegatie heeft het initiatief toegejuicht en heeft de ontwikkelingen van de Zweedse “groene scheikunde” vermeld, maar heeft de Commissie erop gewezen dat vraag en aanbod van deze landbouwproducten in evenwicht moeten zijn.

Die schwedische Delegation begrüßte die Initiative und verwies auf den Entwicklungsstand der grünen Chemie in Schweden; zugleich machte sie den Rat darauf aufmerksam, dass es notwendig sei, bei diesen landwirtschaftlichen Erzeugnissen für ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage zu sorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Parlement heeft op 10 juli 2007 advies in eerste lezing uitgebracht over het gehele pakket en de Commissie heeft op 24 oktober de corresponderende gewijzigde wetgevingsvoorstellen doorgezonden, met vermelding van de amendementen die zij kan aanvaarden.

Das Parlament hatte am 10. Juli 2007 seine Stellungnahme in erster Lesung zum gesamten Paket abgegeben; die Kommission hatte dann am 24. Oktober 2007 die entsprechenden geänderten Vorschläge übermittelt und dabei angegeben, welche Abänderungen sie akzeptieren kann.


Als de Commissie met betrekking tot deze steunmaatregel de in de eerste alinea van dit lid vermelde procedure heeft aangevangen, wordt deze door het verzoek van de betrokken staat aan de Raad geschorst, totdat de Raad zijn standpunt heeft bepaald.

Hat die Kommission bezüglich dieser Beihilfe das in Unterabsatz 1 dieses Absatzes vorgesehene Verfahren bereits eingeleitet, so bewirkt der Antrag des betreffenden Staates an den Rat die Aussetzung dieses Verfahrens, bis der Rat sich geäußert hat.


Het grootste probleem dat de Commissie heeft geconstateerd is het lage aandeel vergunningen waarin rekening wordt gehouden met de uitvoering van BBT, zoals die vermeld staan in de desbetreffende BBT-referentiedocumenten (BREF's).

Als Hauptproblem hat die Kommission festgestellt, dass nur wenige Genehmigungen die Anwendung von BVT im Sinne der relevanten BVT-Merkblätter erkennen lassen.


De Commissie heeft ook gezorgd voor de follow-up van de jaarverslagen die als basis dienen voor de kwijting. Bovendien moet de vrijwel permanente follow-up worden vermeld van het dossier "Nieuw-Zeelandse boter" (speciaal verslag nr. 1/98).

Ferner gewährleistete sie das Follow-up zu den Jahresberichten, die als Grundlage für die Entlastung dienen. In diesem Zusammenhang ist die fast ununterbrochene Weiterbearbeitung des Dossiers ,Butter aus Neuseeland" (Sonderbericht 1/98) zu erwähnen.


De Commissie heeft vandaag met de Voorzitter van het Parlement een overeenkomst bereikt over een gedragscode betreffende de praktische aspecten van de in het bovenstaande vermelde punten, en ik kan U de verzekering geven dat de Commissie volop werk wil maken van de concrete invulling van de door haar gemaakte afspraken.

Die Kommission hat heute mit dem Präsidenten des Parlaments Wohlverhaltensregeln über die diesbezüglichen praktischen Regeln vereinbart.


De Commissie heeft nota genomen van deze toezegging, dat de positie van de staat als voornaamste crediteur van IRI alleen voorlopig zal zijn, en dat de maatregel geen nieuwe vorm van financiële steun zal vormen ter vervanging van de toekomstige vermindering van het kapitaalaandeel van de Staat, waarin door de vermelde overeenkomst wordt voorzien.

Die Kommission hat davon Kenntnis genommen, daß der Staat nur einstweilen Hauptgläubiger der IRI sein und die Maßnahme kein finanzieller Ersatz für den in der Vereinbarung vorgesehenen künftigen Abbau der staatlichen Beteiligung sein wird.




Anderen hebben gezocht naar : vermelde commissie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde commissie heeft' ->

Date index: 2024-09-27
w