Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuïteit van de bedrijfsuitoefening
Hypothese
Onderstelling
Vermoeden
Veronderstelling

Vertaling van "veronderstelling zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
waarderingsregel in de veronderstelling van continuïteit

buchhalterische Kontinuitätsregel




onderstelling | vermoeden | veronderstelling

Annahme | Erdichtung | Supposition | Unterschiebung | Vermutung | Voraussetzung


gemiddelde veronderstelling,gecorrigeerd voor het belastingeffect

steureffektberichtigte mittlere Hypothese


continuïteit van de bedrijfsuitoefening | veronderstelling van duurzame voortzetting van de huishouding

Unternehmensfortführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast wordt voorgesteld in september bepalingen in het strafwetboek en het administratieve wetboek te bespreken en goed te keuren die naar veronderstelling zullen leiden tot het strafbaar stellen van "de verspreiding van homoseksualiteit", een misdrijf dat strafbaar zou worden met arrestatie, veroordeling tot een taakstraf of betaling van een boete tot EUR 1500.

Darüber hinaus werden für September Bestimmungen für das Straf- und das Verwaltungsgesetzbuch zur Erörterung und Annahme vorgeschlagen, die vermutlich zur Kriminalisierung von Personen, "die Homosexualität propagieren", führen würden, was dann mit Haft, Verurteilung zu gemeinnütziger Arbeit oder Zahlung von Geldstrafen von bis zu 1500 Euro bestraft werden könnte.


In tegenstelling tot wat de indiener van het verzoek beweert en zelfs in de veronderstelling dat de nieuwe structuur de groep doeltreffender heeft gemaakt, betekent dit niet dat zijn prijzen bij uitvoer naar de Unie in de toekomst hoog zullen zijn en niet in dumping zullen resulteren.

Selbst wenn man davon ausgeht, dass die neue Struktur den Konzern effizienter gemacht hat, bedeutet dies im Gegensatz zu den Behauptungen des Antragstellers insbesondere nicht, dass sich seine Preise für Ausfuhren in die EU künftig auf einem hohen Niveau bewegen und dass kein Dumping praktiziert wird.


Ik heb begrepen dat de stresstests zullen uitgaan van de veronderstelling dat de financieringsbehoeften van de banken stabiel zullen blijven.

Ich nehme an, dass bei den Stresstests davon ausgegangen werden wird, dass der Finanzierungsbedarf der Banken stabil bleibt.


Het is bespottelijk dat de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, Condoleezza Rice, lijkt te verwachten dat wij hun buitensporige acties zullen dulden op basis van de veronderstelling dat hun daden wellicht levens van Europeanen zullen redden.

Es ist doch lächerlich, dass die US-amerikanische Außenministerin, Condoleezza Rice, anscheinend von uns die Duldung dieser Auswüchse erwartet und dies damit begründet, dass die Maßnahmen möglicherweise in Europa Menschenleben retten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De traditionele veronderstelling dat de EU en de VS de leiding zullen houden in kennisintensieve industrieën, terwijl de ontwikkelingslanden zich om de een of andere reden zullen blijven richten op de lagergeschoolde sectoren, staat terecht stevig ter discussie.

Die traditionelle Annahme, dass die EU und die USA bei den wissensintensiven Industrien weiterhin führend sein werden, während den Entwicklungsländern irgendwie nur die Bereiche bleiben, für die weniger Fachkenntnis erforderlich ist, wird nun zu Recht ernsthaft in Frage gestellt.


In de meest ongunstige veronderstelling zullen het mondiale energieverbruik en de mondiale CO2-uitstoot tegen 2010 naar schatting meer dan 40 % hoger liggen dan in 1990 [20].

Als ungünstigsten Fall sagen Schätzungen voraus, dass der Energieverbrauch - und die CO2-Emissionen - bis zum Jahr 2010 weltweit um über 40 % gegenüber den Werten des Jahres 1990 ansteigen werden.


Het rekenwerk van de Commissie lijkt overigens gebaseerd te zijn op de veronderstelling dat alleen grote bedrijven op de duur concurrerend zullen zijn, d.w.z. dat er sprake zal zijn van een verdere concentratie en dat veel bedrijven het loodje zullen leggen.

Das Rechenwerk der Kommission scheint im Übrigen auf der Überlegung zu beruhen, dass nur große Betriebe auf Dauer wettbewerbsfähig sind, das heißt, dass eine weitere Konzentration stattfindet und viele Betriebe aufgeben werden.


Men kan zien dat de emissies van alle verontreinigende stoffen behalve CO2 tegen 2020 naar verwachting zullen dalen tot minder dan 20% van hun niveaus van 1995, terwijl de CO2-emissies tot 2005 zullen blijven stijgen alvorens zich te stabiliseren (uitgaande van de veronderstelling dat de vrijwillige toezeggingen van de autofabrikanten worden nagekomen).

Die Abbildung zeigt, dass bis 2020 ein Rückgang der Emissionen aller Schadstoffe, außer CO2, auf unter 20 % ihres jeweiligen Werts des Jahres 1995 erwartet wird, während die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2005 weiter zunehmen und anschließend stabil bleiben werden (unter der Voraussetzung, dass die Autohersteller ihre freiwillig eingegangenen Verpflichtungen einhalten).


Naar verwachting zullen zich in alle gevallen stijgingen op lange termijn van het BBP blijven voordoen dankzij aan de aanbodzijde teweeggebrachte groeieffecten, waarvan mag worden aangenomen dat deze na afloop van de programmeringsperiode zullen blijven optreden, zelfs in de veronderstelling dat de CB-investeringen in 2006 worden beëindigd.

In allen Fällen wird das BIP langfristig ansteigen, was durch die angebotsseitigen Wirkungen auf das Wachstum bedingt ist. Dies wird sich voraussichtlich über das Ende des Programmplanungszeitraums hinaus bemerkbar machen, selbst wenn die GFK-Investitionen im Jahr 2006 voraussichtlich auslaufen werden.


3.2. Bovendien merkt het Hof op dat, in de veronderstelling dat de verwijzende rechter ingaat op de voor hem geformuleerde nieuwe verzoeken tot het stellen van prejudiciële vragen, blijkt dat die vragen, enerzijds, betrekking zullen hebben op een andere - gewijzigde - bepaling dan die welke is bedoeld in de thans aan het Hof voorgelegde prejudiciële vraag en dat, anderzijds, zij zich door hun inhoud ervan zullen onderscheiden.

3.2. Ausserdem bemerkt der Hof, dass, wenn man davon ausgeht, dass der Verweisungsrichter auf die vor ihm formulierten neuen Vorabentscheidungsanträge eingeht, sich erweist, dass diese Fragen sich einerseits auf eine andere - abgeänderte - Bestimmung als jene beziehen werden, die in der dem Hof heute vorliegenden präjudiziellen Frage genannt wird, und dass sie sich andererseits durch ihren Inhalt davon unterscheiden werden.




Anderen hebben gezocht naar : continuïteit van de bedrijfsuitoefening     hypothese     onderstelling     vermoeden     veronderstelling     veronderstelling zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veronderstelling zullen' ->

Date index: 2022-05-15
w