Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
Juridisch begrip
Onbepaald rechtsbegrip
Semian T-lymfotroopvirus

Traduction de «veronderstelt het begrip » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Semian T-lymfotroopvirus | STLV,STLV-I blijkt grote gelijkenis te vertonen met het HTLV-I en werd bij apen geïsoleerd,waardoor men veronderstelt dat de mens vanuit dit dierenreservoir in Afrika is besmet [Abbr.]

T-Zell Leukämievirus des Affen






begrip belastingplichtige

Begriff des Steuerpflichtigen


begrip hebben voor budgettaire beperkingen

Budgetlimits einhalten | Haushaltsgrenzen verstehen


onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

Unbestimmter Rechtsbegriff
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conform de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie moet een afwijking van het grondbeginsel van het vrije verkeer van personen restrictief worden opgevat, en veronderstelt het begrip openbare orde dat er sprake is van een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging die een fundamenteel belang van de samenleving aantast.

Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union ist eine Abweichung vom grundlegenden Prinzip der Freizügigkeit eng auszulegen und setzt der Rückgriff auf den Begriff der öffentlichen Ordnung auf jeden Fall voraus, dass eine tatsächliche, gegenwärtige und hinreichend schwere Gefährdung vorliegt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt.


Conform de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie moet een afwijking van het grondbeginsel van het vrije verkeer van personen restrictief worden opgevat en veronderstelt het begrip openbare orde dat er sprake is van een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging die een fundamenteel belang van de samenleving aantast.

Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union ist eine Abweichung vom grundlegenden Prinzip der Freizügigkeit eng auszulegen und setzt der Rückgriff auf den Begriff der öffentlichen Ordnung auf jeden Fall voraus, dass eine tatsächliche, gegenwärtige und hinreichend schwere Gefährdung vorliegt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt.


50. onderstreept dat het begrip duurzaam toerisme een zuinige omgang met water veronderstelt; verzoekt om opleiding inzake waterbesparing en duurzaam watergebruik te bevorderen bij personen die actief zijn in de toeristische sector, in het bijzonder in kustgebieden en gebieden met warmwaterbronnen;

50. unterstreicht, dass das Konzept des nachhaltigen Tourismus auch die Erhaltung der Ressource Wasser umfasst; verlangt eine Vereinfachung der Schulungen zur Einsparung und nachhaltigen Nutzung von Wasser für die Beschäftigten der Tourismusbranche, insbesondere in Küstenbereichen und Thermalgebieten;


9. onderstreept dat het begrip duurzaam toerisme de zuinigheid met water veronderstelt; bepleit het aanbieden van trainingen op gebied van waterbesparing en duurzaam watergebruik aan mensen die werkzaam zijn in de toeristische sector, in het bijzonder in kustgebieden en gebieden met warmwaterbronnen;

9. unterstreicht, dass das Konzept des nachhaltigen Tourismus auch die Erhaltung der Ressource Wasser umfasst; fordert die Durchführung von Schulungen zur Einsparung und nachhaltigen Nutzung von Wasser für die Beschäftigten der Tourismusbranche, insbesondere in Küstenbereichen und Thermalgebieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. onderstreept dat het begrip duurzaam toerisme een zuinige omgang met water veronderstelt; verzoekt om opleiding inzake waterbesparing en duurzaam watergebruik te bevorderen bij personen die actief zijn in de toeristische sector, in het bijzonder in kustgebieden en gebieden met warmwaterbronnen;

50. unterstreicht, dass das Konzept des nachhaltigen Tourismus auch die Erhaltung der Ressource Wasser umfasst; verlangt eine Vereinfachung der Schulungen zur Einsparung und nachhaltigen Nutzung von Wasser für die Beschäftigten der Tourismusbranche, insbesondere in Küstenbereichen und Thermalgebieten;


Aanpassingsgericht beheer op basis van de op ecosystemen gebaseerde benadering veronderstelt een regelmatige actualisering van het begrip goede milieutoestand.

Ein anpassungsfähiges Management auf der Grundlage eines ökosystembasierten Ansatzes setzt eine regelmäßige Aktualisierung der Definition des guten Umweltzustands voraus.


B. overwegende dat meertaligheid effectievere communicatie en een beter wederzijds begrip veronderstelt,

B. in der Erwägung, dass Mehrsprachigkeit effizientere Kommunikation und besseres gegenseitiges Verständnis ermöglicht,


Dat veronderstelt dat het begrip breedband door middel van uniforme criteria moet worden gedefinieerd.

Das setzt die Definition des Begriffs „Breitband“ mit gemeinsamen Kriterien voraus.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1991, die herinnert aan het standpunt van de Ministerraad in zijn geschriften en aan het arrest nr. 113/2000, is van mening dat daaruit lijkt te kunnen worden afgeleid dat de bij artikel 27 verboden cumulatie veronderstelt dat eenzelfde natuurlijke persoon of rechtspersoon tegelijkertijd de controle heeft over een vennootschap die houder zou zijn van een vergunning van de klassen A, B, C en D en, gelijktijdig, over een vennootschap die houder zou zijn van een vergunning van klasse E, wa ...[+++]

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1991 erinnert an den Standpunkt des Ministerrats in seinen Schriftstücken und an das Urteil Nr. 113/2000; sie ist der Auffassung, dass man daraus offenbar ableiten könne, dass der durch Artikel 27 verbotene Besitz mehrerer Lizenzen voraussetze, dass dieselbe natürliche oder juristische Person gleichzeitig die Kontrolle über eine Gesellschaft ausübe, die im Besitz einer Lizenz der Klassen A, B, C und D sei, sowie über eine Gesellschaft, die im Besitz einer Lizenz der Klasse E sei, wobei dieser Begriff « Kontrolle » voraussetze, dass die besagte natürliche oder juristische Person tatsächlich in d ...[+++]


Volgens het Hof "veronderstelt het beroep van een nationale instantie op het begrip openbare orde in elk geval, afgezien van de storing van de sociale orde die bij elke wetsovertreding plaatsvindt, het bestaan van een werkelijke en genoegzaam ernstige bedreiging, die een fundamenteel belang van de samenleving aantast" [8].

Für den Gerichtshof setzt "die Berufung einer nationalen Behörde auf den Begriff der öffentlichen Ordnung [...], wenn er gewisse Beschränkungen der Freizügigkeit von dem Gemeinschaftsrecht unterliegenden Personen rechtfertigen soll, jedenfalls voraus, dass außer der Störung der öffentlichen Ordnung, die jede Gesetzesverletzung darstellt, eine tatsächliche und hinreichend schwere Gefährdung vorliegt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt" [8].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veronderstelt het begrip' ->

Date index: 2021-04-10
w