Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Merker die een kruisreactie kan veroorzaken
Reactie veroorzaken
Reageren
Schandaal veroorzaken
Wanorde veroorzaken

Vertaling van "veroorzaken of verergeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reageren | reactie veroorzaken

ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten






factoren identificeren die veranderingen tijdens de opslag van voedingsmiddelen veroorzaken

für Veränderungen von Lebensmitteln bei der Lagerung verantwortliche Faktoren ermitteln


merker die een kruisreactie kan veroorzaken

Marker mit möglicher Kreuzreaktion


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - apparaten die radiostoringen veroorzaken

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Funkstörungen verursachende Geräte


lozing van stoffen die veranderingen in de ozonlaag veroorzaken

Freisetzung von Stoffen, die eine Veränderung der Ozonschicht verursachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
65. herinnert de Commissie aan haar verplichting uit hoofde van artikel 219 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 om niet alleen feitelijke marktverstoringen te verhelpen, maar om ook onmiddellijk op te treden om deze te voorkomen, bijvoorbeeld ook indien optreden zou voorkomen dat een dreigende marktverstoring werkelijkheid wordt, aanhoudt of een ernstig of langdurig karakter krijgt, of indien niet-onmiddellijk optreden een verstoring zou veroorzaken of verergeren of ertoe zou leiden dat later ingrijpendere maatregelen nodig zouden zijn om de dreiging of verstoring te verhelpen, dan wel schadelijk zou zijn voor de productie of de marktomst ...[+++]

65. weist die Kommission auf ihre Verpflichtung gemäß Artikel 219 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 hin, Marktstörungen nicht nur zu beseitigen, sondern auch sofort zu handeln, um Marktstörungen zu verhindern, und zwar auch dann, wenn Maßnahmen verhindern würden, dass die Gefahr einer Marktstörung eintritt oder andauert oder sich eine schwerere oder anhaltende Störung entwickelt, oder wenn der Aufschub von Sofortmaßnahmen die Störung zu verursachen oder zu verschlimmern droht oder später umfangreichere Maßnahmen zur Beseitigung der Gefahr oder der Störung erforderlich machen oder die Erzeugungs- oder Marktbedingungen ...[+++]


67. herinnert de Commissie aan haar verplichting uit hoofde van artikel 219 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 om niet alleen feitelijke marktverstoringen te verhelpen, maar om ook onmiddellijk op te treden om deze te voorkomen, bijvoorbeeld ook indien optreden zou voorkomen dat een dreigende marktverstoring werkelijkheid wordt, aanhoudt of een ernstig of langdurig karakter krijgt, of indien niet-onmiddellijk optreden een verstoring zou veroorzaken of verergeren of ertoe zou leiden dat later ingrijpendere maatregelen nodig zouden zijn om de dreiging of verstoring te verhelpen, dan wel schadelijk zou zijn voor de productie of de marktomst ...[+++]

67. weist die Kommission auf ihre Verpflichtung gemäß Artikel 219 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 hin, Marktstörungen nicht nur zu beseitigen, sondern auch sofort zu handeln, um Marktstörungen zu verhindern, und zwar auch dann, wenn Maßnahmen verhindern würden, dass die Gefahr einer Marktstörung eintritt oder andauert oder sich eine schwerere oder anhaltende Störung entwickelt, oder wenn der Aufschub von Sofortmaßnahmen die Störung zu verursachen oder zu verschlimmern droht oder später umfangreichere Maßnahmen zur Beseitigung der Gefahr oder der Störung erforderlich machen oder die Erzeugungs- oder Marktbedingungen ...[+++]


Die dwingende redenen van urgentie kunnen inhouden dat onmiddellijk moet worden opgetreden om marktverstoring te verhelpen of te voorkomen, indien de dreigende marktverstoring zich zo snel of onverwacht voordoet dat onmiddellijk optreden nodig is om de situatie efficiënt en effectief te kunnen verhelpen, of indien optreden zou voorkomen dat de dreigende marktverstoring werkelijkheid wordt, aanhoudt of een ernstig of langdurig karakter krijgt, of indien niet-onmiddellijk optreden de verstoring zou veroorzaken of verergeren, of ertoe zou leiden dat later ingrijpender maatregelen nodig zouden zijn om de dreiging of de verstoring te verhelpe ...[+++]

Solche Gründe äußerster Dringlichkeit können die Notwendigkeit von Sofortmaßnahmen zur Beseitigung oder Verhinderung einer Marktstörung umfassen, wenn die Gefahr einer Marktstörung so plötzlich oder unerwartet auftritt, dass Sofortmaßnahmen erforderlich sind, um der Lage effizient und wirksam abzuhelfen, oder wenn Maßnahmen verhindern würden, dass die Gefahr einer Marktstörung eintritt oder andauert oder sich eine schwerere oder anhaltende Störung entwickelt, oder wenn der Aufschub von Sofortmaßnahmen die Störung zu verursachen oder zu verschlimmern drohen oder später umfangreichere Maßnahmen zur Beseitigung der Gefa ...[+++]


De Europese Commissie dringt er bij Bulgarije op aan de gehalten aan zwaveldioxide (SO ) in de lucht te beperken. Zwaveldoxide is een door industriële installaties uitgestoten luchtverontreinigende stof die ademhalingsproblemen kan veroorzaken en cardiovasculaire aandoeningen kan verergeren.

Die Europäische Kommission fordert Bulgarien nachdrücklich dazu auf, die Konzentration von Schwefeldioxid (SO ) in der Luft zu verringern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a ter) uitzonderlijke economische omstandigheden die dergelijke onevenwichtigheden kunnen veroorzaken of verergeren;

(ab) außergewöhnliche wirtschaftliche Umstände, die solche Ungleichgewichte verursachen oder verschärfen können;


Zij heeft inbreukprocedures ingeleid tegen Frankrijk, Italië, Spanje, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk wegens overschrijding van de EU-grenswaarden voor de omgevingsconcentratie van zwaveldioxide (SO ), een door industriële installaties uitgestoten stof die ademhalingsproblemen kan veroorzaken en hart- en vaatziekten kan verergeren.

Sie hat wegen Überschreitung der in der EU festgelegten Obergrenzen für die Schwefeldioxidkonzentration Vertragsverletzungsverfahren gegen Frankreich, Italien, Spanien, Slowenien und das Vereinigte Königreich eingeleitet. Schwefeldioxid (SO ), ein Luftschadstoff aus Industrieanlagen, kann Erkrankungen der Atemwege hervorrufen und Herzkreislaufkrankheiten verschlimmern.


indien de betrokkene niet, sedert hij prestaties ontvangt, onder de wetgeving van een andere lidstaat werkzaamheden, al dan niet in loondienst, heeft verricht die de betreffende beroepsziekte kunnen veroorzaken of verergeren, dient het bevoegde orgaan van de eerste lidstaat de kosten van de prestaties voor zijn rekening te nemen volgens de door dit orgaan toegepaste wetgeving, waarbij rekening wordt gehouden met de verergering.

Hat die betreffende Person während des Bezugs der Leistungen keine Beschäftigung oder selbstständige Erwerbstätigkeit nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats ausgeübt, die geeignet war, eine solche Krankheit zu verursachen oder zu verschlimmern, so übernimmt der zuständige Träger des ersten Mitgliedstaats die Kosten für die Leistungen nach den für ihn geltenden Rechtsvorschriften unter Berücksichtigung der Verschlimmerung der Krankheit.


Als tabaksrook al geen allergie veroorzaakt kan het astma-aanvallen veroorzaken of verergeren.

Wenn der Tabakrauch auch nicht Allergien verursacht, so kann er doch Anfälle bei Asthmatikern hervorrufen oder verschlimmern.


Dit type ozon kan in hoge concentraties ademhalingsproblemen veroorzaken en astma-aandoeningen verergeren, met name bij ouderen en kinderen, en kan bovendien een groeiremmende invloed hebben op gewassen en bossen.

In höheren Konzentrationen kann bodennahes Ozon, insbesondere bei älteren Menschen und Kindern, Atembeschwerden verursachen und Asthma verschlimmern sowie das Wachstum von Pflanzen und Wäldern beeinträchtigen.


De laatste jaren is ook gebleken dat passief roken gevaarlijk is, met name voor ongeboren kinderen en zuigelingen, en dat het ademhalingsmoeilijkheden kan veroorzaken of verergeren bij mensen die rook inademen.

Ferner ist in den letzten Jahren nachgewiesen worden, dass insbesondere ungeborene Kinder und Säuglinge durch Passivrauchen gefährdet werden und dass bei Personen, die Tabakrauch einatmen, Erkrankungen der Atemwege hervorgerufen oder verschlimmert werden können.




Anderen hebben gezocht naar : reactie veroorzaken     reageren     schandaal veroorzaken     wanorde veroorzaken     veroorzaken of verergeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaken of verergeren' ->

Date index: 2022-05-14
w