Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening dient daarom » (Néerlandais → Allemand) :

In de verordening dient daarom te worden bepaald wat er moet worden verstaan onder „economisch meest voordelige inschrijving”.

In der Verordnung muss daher definiert werden, was unter dem „wirtschaftlich günstigsten Angebot“ zu verstehen ist.


Deze verordening dient daarom, bij wijze van minimumnorm, te voorzien in de aansprakelijkheid van de schuldeiser indien de schade die de schuldenaar in verband met het bevel heeft geleden, toe te schrijven is aan de schuldeiser.

Diese Verordnung sollte daher als Mindeststandard die Haftung des Gläubigers für einen Schaden vorsehen, den der Schuldner durch den Beschluss zur vorläufigen Pfändung aufgrund eines Verschuldens des Gläubigers erlitten hat.


De verordening dient daarom stimulansen te creëren voor investeringen in nieuwe krachtcentrales door de nodige ontwikkeling van het elektriciteitsnet te bevorderen en daardoor de aansluiting van nieuwe energie op het netwerk mogelijk te maken.

Durch die Verordnung sollten deshalb Anreize für Investitionen in neue Kraftwerke geschaffen werden, indem die notwendige Entwicklung des Netzes gefördert wird, damit neue Stromerzeugungsanlagen an das Netz angebunden werden können.


Onderhavige verordening dient daarom onder meer het aandeel te vermelden van de verschillende soorten bijdragen in natura van de andere leden van de gemeenschappelijke onderneming brandstofcellen en waterstof 2 dan de Unie in de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming, en aan te geven hoe de vereisten inzake jaarlijkse verslaglegging en toezicht met betrekking tot bijdragen in natura in de praktijk moeten worden toegepast, daar deze niet noodzakelijkerwijs aansluiten bij de verslagleggingstermijnen van de projecten of bij de vereenvoudigingsmaatregelen die in het kaderprogramma Horizon 2020 voorzien zijn.

Daher sollte in dieser Verordnung unter anderem die Höhe der verschiedenen Arten von Sachleistungen anderer Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens „Brennstoffzellen und Wasserstoff 2“ als der Union für die Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens angegeben werden sowie festgelegt werden, wie die Anforderungen an die jährliche Berichterstattung und die Überwachung im Zusammenhang mit den Sachleistungen, die möglicherweise nicht unbedingt mit den Berichtszeiträumen der Projekte oder den im Rahmenprogramm „Horizont 2020“ vorgesehenen Vereinfachungsmaßnahmen übereinstimmen, in der Praxis erfüllt wer ...[+++]


In deze verordening dient daarom de mogelijkheid te worden gecreëerd om uitzonderingen vast te stellen op basis waarvan mobiele slachthuizen vrijgesteld kunnen worden van de verplichtingen die gelden voor de indeling, de bouw en apparatuur van normale slachthuizen.

Infolgedessen sollte diese Verordnung die Möglichkeit vorsehen, mobile Schlachthöfe von den Vorschriften über Auslegung, Bau und Ausrüstung von Schlachthöfen auszunehmen.


Deze verordening dient daarom in overeenstemming te zijn met andere bepalingen voor deze sector, in de eerste plaats met het Verdrag van Chicago.

Die Verordnung, über die wir hier sprechen, muss deshalb mit anderen Vorschriften für diesen Sektor, angefangen beim Chicagoer Luftfahrtübereinkommen, im Einklang stehen.


Verordening (EG) nr. 1234/2007 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 sollte daher entsprechend geändert werden —


O. overwegende dat derden gebonden kunnen zijn aan een forumkeuzebeding (bv. in een connossement) zonder specifiek daarmee te hebben ingestemd, hetgeen hun toegang tot de rechter ongunstig kan beïnvloeden en daarom kennelijk onredelijk kan zijn; dat de derdenwerking van een forumkeuzebeding daarom in een specifieke bepaling van de verordening dient te worden geregeld,

O. in der Erwägung, dass Dritte (zum Beispiel in einem Frachtbrief) an eine Gerichtsstandsvereinbarung gebunden sein können, der sie nicht ausdrücklich zugestimmt haben, was sie in ihrem Zugang zu den Gerichten beeinträchtigen und offensichtlich benachteiligen kann, und dass deswegen die Drittwirkung von Gerichtsstandsvereinbarungen in einer besonderen Bestimmung der Verordnung behandelt werden sollte,


Verordening (EG) nr. 543/2008 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 543/2008 ist daher entsprechend zu ändern.


Verordening (EG) nr. 1405/2006 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 ist daher entsprechend zu ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening dient daarom' ->

Date index: 2021-01-27
w