Nu de nodige amendementen van het Parlement in het voorstel zijn verwerkt, kan ik evenwel instemmen met de defini
tieve versie van de verordening. Het voorstel beperkt de wetgeving
in de tijd (2013), introduceert een tussentijdse herzieningsprocedu
re, voorziet in een specifiek instrument voor het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid – het financieringsinstrument voor ontwikkelingsamenwerking (DCI) – dat verschilt van het samenwerkingsbe
...[+++]leid met de geïndustrialiseerde landen, is gebaseerd op één rechtsgrondslag en haalt geen streep door het recht van het Parlement om in het kader van de medebeslissingsprocedure mede vorm te geven aan het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en gedetailleerdere financiële bepalingen op te stellen.
Nach den vom Parlament eingebrachten Abänderungen unterstütze ich jetzt jedoch den endgültigen Text der Verordnung, der befristete Rechtsvorschriften (bis 2013) und eine Halbzeitüberprüfung (2009), die Schaffung eines speziellen Instruments für die Entwicklungspolitik – das Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit (Development Cooperation Instrument – DCI) – im Unterschied zur Politik der Zusammenarbeit mit Industrieländern, eine einzige Rechtsgrundlage und die Ausarbeitung detaillierterer Finanzvorschriften vorsieht.