Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening kunnen gehandhaafd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd

die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nationale bepalingen die een hogere bescherming bieden dan deze verordening kunnen gehandhaafd blijven met het oog op de naleving van het non-regressiebeginsel.

Nationale Bestimmungen, die einen weiterreichenden Schutz vorsehen als der vorliegende Entwurf, können beibehalten werden, sodass der Grundsatz der Nicht-Regression eingehalten wird.


Het is aangewezen dat de wijze van vaststellen van de doelstelling op basis van het lineaire verband tussen het praktische nut van het voertuig en de CO-emissiedoelstelling ervan zoals vastgesteld in de formules in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 443/2009, gehandhaafd blijft, omdat op deze manier de diversiteit van de markt voor personenwagens en het vermogen van fabrikanten om tegemoet te komen aan uiteenlopende consumentenbehoeften kunnen behouden blijven, en bijgevol ...[+++]

Es empfiehlt sich, daran festzuhalten, dass das Ziel auf Basis eines linearen Verhältnisses zwischen dem Nutzwert des Personenkraftwagens und seinem CO-Emissionsziel, wie in den Formeln in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 ausgedrückt, festgesetzt wird, da auf diese Weise die Diversität des Marktes für Personenkraftwagen erhalten werden kann und die Fahrzeughersteller weiterhin in der Lage sind, unterschiedlichen Verbraucherbedürfnissen gerecht zu werden, wodurch ungerechtfertigte Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.


Voor de uitgaven van betaalorganen waarvan de accreditering door hun lidstaat wordt gehandhaafd hoewel zij een dergelijk plan niet binnen de gestelde termijn hebben uitgevoerd, moet de Commissie kunnen besluiten de tekortkomingen aan te pakken aan de hand van de in artikel 52 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 vastgestelde procedure voor de conformiteitsgoedkeuring.

Im Falle von Ausgaben, die von Zahlstellen getätigt werden, denen der Mitgliedstaat die Zulassung nicht entzieht, obwohl sie in der vorgesehenen Frist keinen solchen Plan vorgelegt haben, sollte die Kommission beschließen können, sich mit den Mängeln im Rahmen des Konformitätsabschlussverfahrens gemäß Artikel 52 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 zu befassen.


Door de verordening is er een stelsel gekomen voor samenwerking tussen de centrale autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de ouderlijke verantwoordelijkheid. Daardoor kan het omgangsrecht voor de ouders beter worden gehandhaafd en kunnen kinderen snel worden teruggebracht bij grensoverschrijdende ontvoering door een ouder.

Damit hat die Verordnung dazu beigetragen zu vermeiden, dass parallele Gerichtsverfahren in mehreren EU-Staaten geführt werden. Außerdem hat sie ein System der Zusammenarbeit zwischen den zentralen Behörden der Mitgliedstaaten bei Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung geschaffen und die Durchsetzung des elterlichen Umgangsrechts und bestimmter Rückgabeanordnungen erleichtert, die bei grenzüberschreitenden Kindesentführungen durch einen Elternteil die rasche Rückgabe der Kinder gewährleisten sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De te verwachten ontwikkelingen inzake ecologische en maatschappelijke duurzaamheid in financiële beleggingen, alsmede de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) 346/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2013 inzake Europese sociaalondernemerschapsfondsen, zouden het derhalve mogelijk kunnen maken dat deze doorslaggevende aspecten beter worden geïntegreerd en door het EU-recht verder worden gehandhaafd.

Daher könnten in Finanzanlagen vorweggenommene nachhaltige ökologische und soziale Entwicklungen sowie die Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 346/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 über Europäische Fonds für soziales Unternehmertum es ermöglichen, dass diese entscheidenden Aspekte in angemessenerer Weise in das Unionsrecht integriert und durch dieses weiter gefördert werden.


Een soortgelijke bepaling moet worden gehandhaafd als in artikel 2, lid 2, onder b), van de huidige kaderrichtlijn. Zo kan worden gegarandeerd dat alleen producten die aan de verordening voldoen, kunnen worden gepresenteerd als producten die in de specifieke behoefte van de doelgroep voorzien.

Es muss eine der Bestimmung in Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe b der geltenden Rahmenrichtlinie entsprechende Bestimmung beibehalten werden, mit der sichergestellt wird, dass nur Erzeugnisse, die im Einklang mit der Verordnung stehen, als den besonderen Bedürfnissen der Zielgruppen entsprechende Erzeugnisse präsentiert werden können.


Om misleiding van de consument te voorkomen, moet een soortgelijke bepaling worden gehandhaafd als in artikel 2, lid 2, onder b), van de huidige kaderrichtlijn. Zo kan worden gegarandeerd dat alleen producten die aan de verordening voldoen, kunnen worden gepresenteerd als producten die in de bijzondere behoeften van de doelgroep voorzien.

Damit der Verbraucher nicht in die Irre geführt wird, muss eine ähnliche Bestimmung wie in Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe b der geltenden Rahmenrichtlinie gelten, damit sichergestellt ist, dass nur der Verordnung entsprechende Erzeugnisse so aufgemacht werden dürfen, dass sie erkennbar den besonderen Ernährungsbedürfnissen der Zielgruppe entsprechen.


1. Volgens de procedure van artikel 62, lid 3, kunnen de volgende maatregelen worden aangenomen en worden gehandhaafd, zolang zij een aantoonbaar effect hebben om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingslanden deze verordening kunnen naleven:

(1) Nach dem in Artikel 62 Absatz 3 genannten Verfahren können folgende Maßnahmen beschlossen und so lange aufrechterhalten werden, wie sie eine nachweisbare Wirkung zeigen, um zu gewährleisten, dass Entwicklungsländer die Bestimmungen dieser Verordnung einhalten können:


1. Volgens de procedure van artikel 62, lid 3, kunnen de volgende maatregelen worden aangenomen en worden gehandhaafd, zolang zij een aantoonbaar effect hebben om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingslanden deze verordening kunnen naleven:

(1) Nach dem in Artikel 62 Absatz 3 genannten Verfahren können folgende Maßnahmen beschlossen und so lange aufrechterhalten werden, wie sie eine nachweisbare Wirkung zeigen, um zu gewährleisten, dass Entwicklungsländer die Bestimmungen dieser Verordnung einhalten können:


een nieuwe omschrijving van de doelstelling van de verordening: de emissies van gefluoreerde broeikasgassen insluiten, voorkomen en zodoende beperken; invoering van de definitie "stationaire toepassing of stationaire apparatuur"; wat betreft de insluiting, de opname van de circuits van koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur in de lijst van stationaire toepassingen; vervanging van de term "inspecties" door de term "controles" (artikel 3); wat betreft de rapportering door de producent, de toevoeging van twee te behandelen categorieën van toepassingen: oplosmiddelen en brandbeveiligingsystemen; exploitanten van toepassingen ...[+++]

Neufestlegung des Ziels der Verordnung: Eindämmung, Vermeidung und dadurch Senkung der Emissionen fluorierter Treibhausgase; Aufnahme einer Definition für "ortsfeste Anwendungen oder Ausrüstungen"; zum Zwecke der Reduzierung Aufnahme von Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen in das Verzeichnis ortsfester Anlagen; Ersetzung des Wortes "Inspektionen" durch das Wort "Kontrollen" (Artikel 3); in Bezug auf die Berichterstattung durch die Hersteller Aufnahme von zwei Kategorien von Anwendungen, bei denen Angaben zu übermitteln sind: Lösungsmittel und Brandschutz; Betreiber von Anwendungen mit Füllmengen von 3 kg oder mehr müssen ein ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verordening kunnen gehandhaafd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening kunnen gehandhaafd' ->

Date index: 2023-01-28
w