Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening nr 323 99 diverse noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

[8] Verordening (EEG) nr. 2299/89 van de Raad van 24.7.1989 betreffende gedragsregels voor geautomatiseerde boekingssystemen, PB L 220 van 29.7.1989, als gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3089/93 van 29 10.1993, PB L 17 van 25.1.1995 en bij Verordening (EG) nr. 323/99 van 8.2.1999, PB L 40 van 13.2.1999.

[8] Verordnung (EWG) Nr. 2299/89 des Rates vom 24. Juli 1989 über einen Verhaltenskodex im Zusammenhang mit computergesteuerten Buchungssystemen ABl. L220 vom 29.7.1989, geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3089/93 vom 29. Oktober 1993, ABl. L17 vom 25.1.1995 und durch die Verordnung (EG) Nr. 323/99 vom 8. Februar 1999, ABl. L40 vom 13.2.1999.


Naast de eisen in Richtlijn 2004/39/EG en in Richtlijn 2014/65/EU die beletten dat de lidstaten de toegang tot posttransactionele infrastructuur, zoals CTP’s en afwikkelingsregelingen, onnodig beperken, is het noodzakelijk dat deze verordening diverse andere handelsbelemmeringen wegneemt die kunnen worden gebruikt om concurrentie in de clearing van financiële instrumenten te verhinderen.

Zusätzlich zu den Anforderungen der Richtlinie 2004/39/EG und der Richtlinie 2014/65/EU, die die Mitgliedstaaten daran hindern, den Zugang zu Nachhandelsinfrastrukturen wie zentralen Gegenparteien und Abrechnungsmechanismen in unzulässiger Weise zu beschränken, ist es erforderlich, dass diese Verordnung verschiedene andere Handelsbarrieren beseitigt, die einen Wettbewerb beim Clearing von Finanzinstrumenten verhindern können.


Voor de toepassing van deze verordening en voor de monitoring, de analyse en het beheer van rechtstreekse betalingen zijn diverse kennisgevingen van de lidstaten noodzakelijk.

Für die Zwecke der Anwendung dieser Verordnung sowie für Überwachung, Analyse und Verwaltung der Direktzahlungen sind Mitteilungen durch die Mitgliedstaaten erforderlich.


De Commissie heeft vastgesteld dat de Europese burgerinitiatieven "EU Citizenship for Europeans: United in Diversity in spite of jus soli and jus sanguinis" en "Retaining European Citizenship" voldoen aan de voor registratie noodzakelijke voorwaarden krachtens de verordening over het Europees burgerinitiatief.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Initiativen „Unionsbürgerschaft für die Europäerinnen und Europäer: ‚In Vielfalt geeint‘ trotz Bodenrecht und Abstammungsrecht“ und „Erhalt der Unionsbürgerschaft“ die notwendigen Voraussetzungen für eine Registrierung nach Maßgabe der Verordnung über die Bürgerinitiative erfüllen.


Het statistisch programma van de EER voor 2013 moet worden gebaseerd op Verordening (EU) nr. 99/2013 en moet de programmaonderdelen bevatten die noodzakelijk zijn voor de beschrijving van en het toezicht op alle relevante economische, sociale en milieuaspecten van de Europese Economische Ruimte.

Das Statistische Programm des EWR 2013 sollte sich auf Verordnung (EU) Nr. 99/2013 stützen und sollte die Programmelemente enthalten, die für die Beschreibung und Überwachung aller einschlägigen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte des Europäischen Wirtschaftsraums notwendig sind.


Hoewel met de meest recente verordening nr. 323/99 diverse noodzakelijk geworden verduidelijkingen zijn aangebracht en het toepassingsgebied van verordening nr. 2299/89 is uitgebreid, is het gezien de bijzondere structuur van de GBS-markt (slechts weinig systeemverkopers, die soms eigendom zijn van de luchtvaartmaatschappijen) nog steeds noodzakelijk om de werking van deze markt van nabij te volgen.

Obwohl die jüngste Verordnung Nr. 323/99 viele notwendige Klarstellungen eingeführt und den Geltungsbereich der Verordnung 2299/89 ausgeweitet hat, erfordert die spezielle CRS-Marktstruktur - d. h. nur einige wenige Systemverkäufer, teilweise im Eigentum von Luftfahrtunternehmen - weiterhin eine genaue Beobachtung der Tätigkeiten auf diesem Markt.


Naast de eisen in Richtlijn 2004/39/EG en in Richtlijn 2014/65/EU die beletten dat de lidstaten de toegang tot posttransactionele infrastructuur, zoals CTP’s en afwikkelingsregelingen, onnodig beperken, is het noodzakelijk dat deze verordening diverse andere handelsbelemmeringen wegneemt die kunnen worden gebruikt om concurrentie in de clearing van financiële instrumenten te verhinderen.

Zusätzlich zu den Anforderungen der Richtlinie 2004/39/EG und der Richtlinie 2014/65/EU, die die Mitgliedstaaten daran hindern, den Zugang zu Nachhandelsinfrastrukturen wie zentralen Gegenparteien und Abrechnungsmechanismen in unzulässiger Weise zu beschränken, ist es erforderlich, dass diese Verordnung verschiedene andere Handelsbarrieren beseitigt, die einen Wettbewerb beim Clearing von Finanzinstrumenten verhindern können.


Voor de toepassing van deze verordening en voor de monitoring, de analyse en het beheer van rechtstreekse betalingen zijn diverse kennisgevingen van de lidstaten noodzakelijk.

Für die Zwecke der Anwendung dieser Verordnung sowie für Überwachung, Analyse und Verwaltung der Direktzahlungen sind Mitteilungen durch die Mitgliedstaaten erforderlich.


Het voorstel in de Mededeling van de Commissie beoogt een hervorming van de in 1989 met verordening 2299/89 ingevoerde en met de verordeningen 3089/93 en 323/99 gewijzigde code middels versterking van de concurrentie tussen de CRS.

Der in der Mitteilung der Kommission enthaltene Vorschlag zielt darauf ab, den 1989 mit der Verordnung 2299/89 eingeführten und durch die Verordnungen 3089/93 und 323/99 geänderten Kodex mit der erneuten Vertiefung des Wettbewerbs zwischen CRS zu ändern.


1. De initiatiefnemer van een weesgeneesmiddel kan vóór de indiening van een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen het Bureau om advies vragen over de uitvoering van de diverse tests en proeven die noodzakelijk zijn om de kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid van het geneesmiddel aan te tonen, overeenkomstig artikel 51, onder j), van Verordening (EEG) nr. 2309/93.

(1) Der Investor von Arzneimitteln für seltene Leiden kann vor Stellung eines Antrags auf Genehmigung für das Inverkehrbringen bei der Agentur im Sinne des Artikels 51 Buchstabe j) der Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 Auskünfte über die Durchführung der verschiedenen Tests und Versuche einholen, die zum Nachweis der Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit des Arzneimittels erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening nr 323 99 diverse noodzakelijk' ->

Date index: 2023-10-24
w