Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening stelt gemeenschappelijke minimumregels » (Néerlandais → Allemand) :

Deze verordening stelt gemeenschappelijke technische voorschriften vast voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen, motoren en vervangingsonderdelen wat hun emissies betreft.

Diese Verordnung legt gemeinsame technische Vorschriften für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen, Motoren und Ersatzteilen hinsichtlich ihrer Emissionen fest.


De verordening stelt gemeenschappelijke regels inzake de regeling van luchtverkeersstromen in de EU vast.

Die genannte Verordnung enthält gemeinsame Vorschriften für das Management der Flugverkehrsströme in der EU.


Deze verordening stelt gemeenschappelijke voorschriften vast voor de uitvoering van drie specifieke verordeningen van de Europese Unie (EU) waarin de twee fondsen op het gebied van binnenlandse zaken zijn vastgelegd, namelijk:

Diese Verordnung legt einheitliche Regeln für die Umsetzung der drei „spezifischen“ Verordnungen der Europäischen Union (EU) im Zeitraum 2014-2020 fest, durch die zwei Finanzierungsinstrumente im Bereich Inneres eingerichtet werden:


Deze verordening stelt gemeenschappelijke regels vast voor de vergoeding van en bijstand aan luchtvaartpassagiers in bepaalde situaties.

Darin sind einheitliche Regeln für Ausgleichszahlungen und die Betreuung von Fluggästen in bestimmten Situationen vorgesehen.


Deze verordening stelt gemeenschappelijke regels vast voor de exploitatie van luchtvervoersdiensten in de EU, met inbegrip van de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen in de EU en prijstransparantie.

Sie legt gemeinsame Regeln für die Durchführung von Luftverkehrsdiensten in der EU fest, einschließlich für die Genehmigung von Luftfahrtunternehmen der EU sowie Preistransparenz.


In de EU-verordening betreffende de rechten en verplichtingen van treinreizigers zijn voor de hele EU gemeenschappelijke minimumregels vastgesteld, bijvoorbeeld bij vertraging of uitval.

Nach der Verordnung über die Rechte von Bahnreisenden gelten gemeinsame Mindeststandards in ganz Europa, beispielsweise im Fall von Verspätungen oder Zugausfällen.


In het kader van Verordening 1371/2007 zijn gemeenschappelijke minimumregels van toepassing in heel Europa, bijvoorbeeld in het geval van vertragingen of schrapping van treinen.

Nach der Verordnung 1371/2007 für Bahnfahrgäste gelten gemeinsame Mindest­standards in ganz Europa, beispielsweise im Fall von Verspätungen oder Zugausfällen.


2. De Raad neemt nota van de opmerkingen van de Rekenkamer over problemen betreffende de statistische gegevens en wijst erop dat recentelijk Verordening (EG) nr. 862/07 van het Europees Parlement en de Raad is aangenomen, betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 311/76 van de Raad betreffende de opstelling van statistieken over buitenlandse werknemers . Deze verordening stelt gemeenschappelijke regels vast voor de verzameling en opstelling van commun ...[+++]

2. Der Rat nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofs zu Problemen in Zusammenhang mit den statistischen Daten zur Kenntnis und erinnert daran, dass vor kurzem die Verordnung (EG) Nr. 862/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates zu Gemeinschaftsstatistiken über Wanderung und internationalen Schutz und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 311/76 des Rates über die Erstellung von Statistiken über ausländische Arbeitnehmer erlassen wurde. Diese Verordnung stellt gemeinsame Regeln für die Erhebung und Erstellung von Gemeinschaftsstat ...[+++]


Deze verordening stelt gemeenschappelijke regels vast voor de verzameling en opstelling van communautaire statistieken op het gebied van:

Diese Verordnung stellt gemeinsame Regeln für die Erhebung und Erstellung von Gemeinschaftsstatistiken auf, und zwar über:


1. Deze verordening stelt gemeenschappelijke technische voorschriften vast voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen, hierna „voertuigen” genoemd, en vervangingsonderdelen zoals vervangende emissiebeperkingssystemen met het oog op hun emissies.

(1) Diese Verordnung legt gemeinsame technische Vorschriften für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen (nachstehend „Fahrzeuge“ genannt) und Ersatzteilen wie emissionsmindernde Einrichtungen für den Austausch hinsichtlich ihrer Schadstoffemissionen fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening stelt gemeenschappelijke minimumregels' ->

Date index: 2024-12-13
w