Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende voorziening

Traduction de «verordening voorziene bijkomende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Een ctp die haar bedrijvigheid tot niet onder de initiële vergunning vallende, in deze verordening voorziene bijkomende diensten of activiteiten wenst uit te breiden, dient een verzoek in tot uitbreiding.

1. Beabsichtigt eine CCP, ihre Geschäfte auf weitere Dienstleistungen oder Tätigkeiten, wie etwa die in dieser Verordnung vorgesehenen, auszuweiten, die nicht durch die Erstzulassung abgedeckt sind, stellt sie einen Erweiterungsantrag.


In het behandelde wetgevingsvoorstel, waarmee wijzigingen worden voorgesteld in de momenteel van kracht zijnde algemene verordening over de fondsen voor de periode 2007-2013 (Verordening (EG) nr. 1083/2006), wordt voorzien in een bijkomend bedrag uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) van 150 miljoen EUR, beschikbaar gesteld via het flexibiliteitsinstrument, dat voor 2013 moet worden toegewezen aan drie landen, namelijk Frankrijk, Italië en Spanje (respectievelijk 100 miljoen EUR, 30 miljoen EUR en 20 miljoen EUR in lopende prijzen).

Mit dem zu prüfenden Rechtsetzungsvorschlag, durch den die derzeit gültige allgemeine Fondsverordnung für den Zeitraum 2007–2013 (Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates) geändert wird, wird im Rahmen des Flexibilitätsinstruments eine zusätzliche Mittelausstattung in Höhe von 150 Mio. EUR für den Europäischen Sozialfonds (ESF) bereitgestellt, die drei Mitgliedstaaten, nämlich Frankreich, Italien und Spanien (mit jeweils 100 Mio. EUR, 30 Mio. EUR und 20 Mio. EUR zu laufenden Preisen) für 2013 zugewiesen werden soll.


Als oplossing voor de beperkingen wat vastleggingen betreft, wordt in het voorstel voor een verordening bovendien voorzien in een speciale afwijking van de voor vastleggingen geldende standaardtermijn, zodat de budgettaire vastleggingen voor de bedoelde bijkomende toewijzing kunnen worden gedaan tot 30 juni 2014.

Außerdem wird in dem Entwurf für eine Verordnung – damit es nicht zu Einschränkungen der Mittelbindungen kommt – eine besondere Ausnahmeregelung von der üblichen Frist festgelegt, sodass Mittelbindungen für diese zusätzliche Zuweisung bis 30. Juni 2014 erfolgen können.


Het voordeel van de in het geding zijnde tegemoetkomingen, dat oorspronkelijk bij artikel 4 van de wet van 27 februari 1987 was beperkt tot de Belgen, de vluchtelingen, de staatlozen en de personen van onbepaalde nationaliteit, is bij de wet van 20 juli 1991 uitgebreid tot twee bijkomende categorieën van vreemdelingen, namelijk de « personen die vallen onder de toepassing van de verordening (EEG) nr. 1408/71 van 14 juni 1971 » en de personen « die tot 21 jaar genoten hebben van de verhoging van de kinderbijslag ...[+++]

Die Gewährung der betreffenden Beihilfen, die ursprünglich durch Artikel 4 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 auf Belgier, Flüchtlinge, Staatenlose und Personen mit unbestimmter Staatsangehörigkeit begrenzt war, wurde durch das Gesetz vom 20. Juli 1991 auf zwei zusätzliche Kategorien von ausländischen Personen ausgedehnt, nämlich die « Personen, die in den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 vom 14. Juni 1971 » fallen, und die Personen, die « bis zum Alter von 21 Jahren in den Genuss der erhöhten Kinderzulagen gekommen sind, die erwähnt sind in Artikel 47 § 1 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In voorkomend geval kan de Commissie bijkomende begeleiding voorstellen die voorzien in de minimale harmonisatie die vereist is om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken.

(3) Gegebenenfalls kann die Kommission zusätzliche Empfehlungen für das zum Erreichen der Ziele dieser Verordnung erforderliche Mindestmaß an Harmonisierung geben.


3. In voorkomend geval kan de Commissie bijkomende begeleiding voorstellen die voorzien in de minimale harmonisatie die vereist is om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken.

(3) Gegebenenfalls kann die Kommission zusätzliche Empfehlungen für das zum Erreichen der Ziele dieser Verordnung erforderliche Mindestmaß an Harmonisierung geben.


Om in een redelijke termijn voor de vaststelling van deze maatregelen te voorzien en met het oog op de aanpassing van de marktdeelnemers aan deze nieuwe regels, dient te worden bepaald dat sommige van de in deze sector geldende bepalingen van de Raad die bij artikel 81 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 worden ingetrokken, van kracht blijven gedurende een korte bijkomende overgangsperiode.

Um eine angemessene Frist für den Erlass dieser Maßnahmen und die Anpassung der Marktteilnehmer an die neuen Vorschriften einzuräumen, ist vorzusehen, dass die Gültigkeit einiger der mit Artikel 81 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 aufgehobenen Bestimmungen des Rates für diesen Sektor um eine kurze zusätzliche Frist verlängert wird.


Om in een redelijke termijn voor de vaststelling van deze maatregelen te voorzien en met het oog op de aanpassing van de marktdeelnemers aan deze nieuwe regels, dient te worden bepaald dat sommige van de in deze sector geldende bepalingen van de Raad die bij artikel 81 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 worden ingetrokken, van kracht blijven gedurende een korte bijkomende overgangsperiode.

Um eine angemessene Frist für den Erlass dieser Maßnahmen und die Anpassung der Marktteilnehmer an die neuen Vorschriften einzuräumen, ist vorzusehen, dass die Gültigkeit einiger der mit Artikel 81 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 aufgehobenen Bestimmungen des Rates für diesen Sektor um eine kurze zusätzliche Frist verlängert wird.


Hoewel de lidstaten alleen een procedure voor verificatie van biometrische gegevens middels een centrale gegevensbank kunnen invoeren, overeenkomstig de strenge beperking in de verordening, houdt deze optie bijkomende risico's in voor de bescherming van de persoonsgegevens, zoals het ontstaan van verdere, niet in de verordening voorziene doelen, of zelfs visexpedities in de gegevensbank die moeilijk te bestrijden zullen zijn (15).

Zwar ist es den Mitgliedstaaten möglich, die zentralisierte Datenbank nur zur Überprüfung der biometrischen Daten zu nutzen, entsprechend der in der Verordnung vorgesehenen strikten Beschränkungen, jedoch beinhaltet dies zusätzliche Risiken hinsichtlich des Schutzes personenbezogener Daten, wie z.B. die Entwicklung weiterer Verwendungszwecke, die nicht in der Verordnung vorgesehen sind, oder sogar die Datenausforschung, die nur schwierig einzudämmen sind (15).


Overwegende dat deze wijzigingen een wijziging van de bij Verordening (EEG) nr. 1194/69 van de Raad (6), vastgestelde bijkomende kwaliteitsklasse noodzakelijk maken; dat bij de omschrijving van die klasse rekening moet worden gehouden met het economische belang van de betrokken produkten voor de telers en met de noodzaak in de behoeften van de verbruikers te voorzien;

Diese Änderungen schließen eine Änderung der zusätzlichen Güteklasse gemäß der Verordnung Nr. 1194/69 EWG des Rates (6) ein. Bei der Definition dieser Güteklasse ist sowohl dem wirtschaftlichen Interesse, das diese Erzeugnisse für die Erzeuger haben, als auch der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, die Bedürfnisse der Verbraucher zu befriedigen.




D'autres ont cherché : bijkomende voorziening     verordening voorziene bijkomende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening voorziene bijkomende' ->

Date index: 2022-09-06
w