Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «verordening werd onderzocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Verordnung über den vorläufigen Zoll
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de overwegingen 179 tot en met 181 van de voorlopige verordening werd onderzocht of de schade voor de bedrijfstak van de Unie zou kunnen zijn veroorzaakt door andere factoren, de prijsdruk en de onderhandelingspositie van de detailhandel.

Die Frage, ob der Preisdruck und die Verhandlungsmacht des Einzelhandels mit zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union beigetragen haben, wurde in den Erwägungsgründen 179 bis 181 der vorläufigen Verordnung behandelt.


In de overwegingen 176 tot en met 178 van de voorlopige verordening werd onderzocht of de schade voor de bedrijfstak van de Unie zou kunnen zijn veroorzaakt door een andere factor, de administratieve en regelgevingslasten met inbegrip van geografische beperkingen voor wat het gebruik van bepaalde gebieden in de lidstaten voor aquacultuurdoeleinden betreft.

Die Frage, ob Verwaltungsaufwand und bürokratische Belastung einschließlich angeblicher Beschränkungen, bestimmte geografische Gebiete in den Mitgliedstaaten für die Aquakultur zu nutzen, mit zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union beigetragen haben, wurde in den Erwägungsgründen 176 bis 178 der vorläufigen Verordnung behandelt.


Aangezien het bestaan van schade in de oorspronkelijke verordening werd onderzocht, betrof dit onderzoek onder meer de beoordeling of de corrigerende werking van de geldende rechten, wat de prijzen en/of de hoeveelheden van het soortgelijke product betreft, wordt ondermijnd.

Während in der ursprünglichen Verordnung auf das Vorliegen einer Schädigung eingegangen wurde, beinhaltet die derzeitige Untersuchung unter anderem die Prüfung, ob die Abhilfewirkung der eingeführten Zölle möglicherweise durch die Preise und/oder Mengen der gleichartigen Ware untergraben werden.


72. wijst er nogmaals op dat geen enkele schending van de grondrechten door OLAF of enige andere dienst van de Commissie aanvaardbaar is; verwijst in dit verband naar de opvatting van het comité van toezicht van OLAF, zoals vermeld in bijlage 3 bij zijn activiteitenverslag 2012, dat OLAF wellicht gebruik heeft gemaakt van onderzoeksmaatregelen die verder gaan dan de maatregelen die uitdrukkelijk zijn opgesomd in de artikelen 3 en 4 van de thans geldende verordening, o.a. bij de voorbereiding voor een derde van de inhoud van een telefoongesprek met een persoon die werd onderzoch ...[+++]

72. bekräftigt, dass jegliche Verletzung der Grundrechte durch OLAF oder eine andere Dienststelle der Kommission inakzeptabel ist; verweist in diesem Zusammenhang auf die Ansicht des OLAF-Überwachungsausschusses, wie sie in Anlage 3 von dessen Tätigkeitsbericht 2012 dargelegt wurde, wonach OLAF möglicherweise über seine in Artikel 3 und 4 der geltenden Verordnung ausdrücklich aufgeführten Ermittlungsmaßnahmen hinausgegangen ist, unter anderem, was die Bereitstellung des Inhalts eines Telefongesprächs für eine dritte Person angeht, wo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze bijeenkomsten werd het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad van 9 december 1996 betreffende de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer onderzocht, waarbij de Adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de hierna uiteengezette conclusies is gekomen.

Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Rates vom 9. Dezember 1996 über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels hat die beratende Gruppe übereinstimmend Folgendes festgestellt:


In dit speciaal verslag (SV nr. 10/2013) getiteld “Gemeenschappelijk landbouwbeleid: is de specifieke steun die in het kader van artikel 68 van Verordening (EG) nr. 73/2009 wordt verleend, goed opgezet en wordt deze goed uitgevoerd?” onderzocht de ERK of de invoering van de steun waarin artikel 68 voorziet en de wijze waarop deze in 2010 en 2011 ten uitvoer werd gelegd (regelingen voor beheer en controle) stroken met het gemeenscha ...[+++]

In diesem Sonderbericht (Nr. 10/2013) mit dem Titel "Gemeinsame Agrarpolitik: Wurde die besondere Stützung gemäß Artikel 68 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 des Rates gut ausgestaltet und durchgeführt?" untersucht der EuRH, ob die Einführung der in Artikel 68 vorgesehenen Stützung und die Art ihrer Durchführung in den Jahren 2010 und 2011 (Verwaltungs- und Kontrollsysteme) mit der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in Einklang steht, notwendig und relevant ist und einem zufriedenstellenden Kontrollsystem unterliegt.


Ik zou ook graag willen dat het vraagstuk van een gemeenschappelijke olieprijs voor alle EU-lidstaten werd onderzocht binnen de context van deze verordening.

Ich würde mir auch wünschen, dass die Frage eines gemeinsamen Ölpreises für alle EU-Mitgliedstaaten im Rahmen dieser Verordnung geprüft wird.


7. merkt op dat er 211 standpunten van de nationale parlementen werden ontvangen in 2010, maar dat slechts een beperkt aantal van die standpunten – 34 – betrekking had op bezorgdheid over het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat in mei 2012 voor het eerst werd voldaan aan de voorwaarden van artikel 7, lid 2, eerste zin van het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in het kader van het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de uitoefening van het recht om collectieve ...[+++]

7. stellt fest, dass im Jahr 2010 von einzelstaatlichen Parlamenten 211 Stellungnahmen eingegangen sind, dass aber nur in einer geringeren Zahl – insgesamt 34 – Bedenken hinsichtlich der Subsidiarität angesprochen wurden; weist darauf hin, dass erstmals im Mai 2012 zum Vorschlag für eine Verordnung des Rats über die Ausübung des Rechts auf Durchführung kollektiver Maßnahmen im Kontext der Niederlassungs- und der Dienstleistungsfreiheit (COM/2012/130) die Voraussetzungen des Artikels 7 Absatz 2 Satz 1 des Protokolls über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erfüllt wurden; fordert in diesem Zusammen ...[+++]


Om na te gaan of de bevindingen in de definitieve verordening ten aanzien van gietstukken van grijs en nodulair gietijzer inderdaad correct waren, werd onderzocht of deze soorten gietstukken terecht geacht werden dezelfde fysieke kenmerken en chemische en technische eigenschappen te hebben en voor dezelfde doelen te worden gebruikt, zoals in de definitieve verordening werd gesteld.

Um zu klären, ob die in der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen dargelegten Feststellungen zu Gusserzeugnissen aus grauem und solchen aus duktilem Gusseisen tatsächlich korrekt waren, wurde untersucht, ob Gusserzeugnisse aus duktilem Eisen und Gusserzeugnisse aus grauem Eisen in der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen zu Recht als Erzeugnisse mit denselben materiellen, chemischen und technischen Eigenschaften und denselben Endverwendungen angesehen wurden.


Het argument werd onderzocht en in verband daarmee zij opgemerkt dat met de in overweging 2 van de voorlopige verordening vermelde 60 % de totale steun voor het onderzoek wordt bedoeld, inclusief klagers en communautaire producenten die de klacht steunden en ermee instemden om aan het onderzoek mee te werken, en niet het percentage van de communautaire productie dat alleen de klagers voor hun rekening nemen.

Nach Prüfung des Vorbringens ist anzumerken, dass der Satz von 60 % unter Erwägungsgrund 2 der vorläufigen Verordnung sich auf die Unterstützung der Untersuchung insgesamt bezieht, einschließlich der Antragsteller und der Gemeinschaftshersteller, die den Antrag unterstützten und zur Mitarbeit an der Untersuchung bereit waren, und nicht auf den auf die Antragsteller allein entfallenden Anteil an der Gemeinschaftsproduktion.




D'autres ont cherché : verordening werd onderzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening werd onderzocht' ->

Date index: 2021-02-13
w