Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordeningsvoorstel
Voorstel voor een verordening

Traduction de «verordeningsvoorstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordeningsvoorstel | voorstel voor een verordening

Vorschlag für eine Verordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verordeningsvoorstel strekt tot vereenvoudiging en actualisering van Verordening (EEG) n. 1601/91, die de thans vigerende regeling behelst met betrekking tot gearomatiseerde wijnbouwproducten, en die met het oog op de technologische innovatie en de voortdurend wisselende verwachtingen van de consument wordt ingetrokken en vervangen door een nieuwe tekst.

Mit dem Verordnungsvorschlag wird die Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 vereinfacht und aktualisiert, durch die derzeit aromatisierte Weinerzeugnisse geregelt sind und die angesichts des technischen Fortschritts und der immer neuen Erwartungen der Verbraucher geändert und durch einen neuen Text ersetzt wird.


Het verordeningsvoorstel, dat gebaseerd is op de artikelen 43, lid 2, en 114 van het VWEU, stelt regels vast voor de definitie, de aanduiding, de aanbiedingsvorm en de etikettering van gearomatiseerde wijnbouwproducten, alsmede voor de bescherming van de geografische aanduidingen voor deze producten, en is van toepassing op alle gearomatiseerde wijnbouwproducten die tot de EU-markt zijn toegelaten, ongeacht of zij in de lidstaten dan wel in derde landen zijn geproduceerd, alsook op in de Unie geproduceerde wijnbouwproducten die voor de export zijn bestemd.

Auf der Grundlage der Artikel 43 Absatz 2 und 114 AEUV werden in dem Verordnungsvorschlag die Vorschriften für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung von aromatisierten Weinerzeugnissen sowie für den Schutz geografischer Angaben für diese Erzeugnisse festgelegt; die Verordnung soll für alle aromatisierten Weinerzeugnisse gelten, die auf dem Markt der Europäischen Union in Verkehr gebracht werden, unabhängig davon, ob sie in einem Mitgliedstaat oder in einem Drittstaat hergestellt wurden, ebenso wie für die in der Union für die Ausfuhr hergestellten Erzeugnisse.


Het verordeningsvoorstel van de Commissie strekt tot actualisering van Verordening (EEG) 1601/91 tot vaststelling van algemene voorschriften inzake de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten.

Mit dem Verordnungsvorschlag der Kommission soll die Verordnung EWG) Nr. 1601/91 über die allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierten Weines, aromatisierter weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails aktualisiert werden.


Het onderhavige verordeningsvoorstel past in de context van het Europese wetgevingskader voor de wijnbouwsector, en kan dan ook niet los worden gezien van een essentieel element daarvan, namelijk de hervorming van het wijnbouwbeleid.

Der Verordnungsvorschlag fügt sich in einen europäischen Rechtsrahmen ein, wobei ein wesentlicher Aspekt keinesfalls vernachlässigt werden darf, nämlich die Reform der Politik im Weinsektor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens moet het verordeningsvoorstel, aangezien het ook maatregelen omvat met betrekking tot de aanduiding, de aanbiedingsvorm en de etikettering van wijnbouwproducten, ook worden afgewogen tegen de nieuwe regels inzake de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten (Verordening (EU) nr. 1169/2011).

Der Verordnungsvorschlag umfasst auch Maßnahmen in Bezug auf die Bezeichnung, Aufmachung und Kennzeichnung aromatisierter Weinerzeugnisse und muss daher den neuen Vorschriften betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel (Verordnung (EU) Nr. 1169/2011) entsprechen.


Bijgaand verordeningsvoorstel bevat dus bepalingen die op communautair vlak de controle op de uitvoering van boven beschreven veiligheidsmaatregelen mogelijk moeten maken, en aangeven welke rol het Europees Agentschap voor maritieme beveiliging op dit gebied zal kunnen spelen.

Der beiliegende Verordnungsvorschlag enthält daher entsprechende Bestimmungen, mit deren Hilfe die Durchführung der weiter oben beschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr auf Gemeinschaftsebene kontrolliert und die Rolle der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs in diesem Bereich festgelegt werden soll.


4. Ook beoogt de Commissie ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden die zij in haar mededeling over externalisering (COM(2000) 788) en haar verordeningsvoorstel (COM(2001) 808) heeft aangegeven.

4. Die Kommission beabsichtigt außerdem, die in ihrer Mitteilung über die Externalisierung (KOM(2000)788) und im Verordnungsvorschlag (KOM (2001)808) genannten Möglichkeiten voll auszuschöpfen.


Verder verklaart de Commissie dat de hierboven in de punten 1 en 2 aangegeven maatregelen uiterlijk begin 2003, als het programma in werking treedt, worden genomen; met punt 3 zal in een vroeg stadium van het programma worden begonnen zodra de daarvoor benodigde regelingen kunnen worden getroffen en het in punt 4 genoemde zal later in overweging worden genomen, na goedkeuring van het bedoelde verordeningsvoorstel.

Die Kommission erklärt ferner, dass die in den Ziffern 1 und 2 genannten Maßnahmen spätestens Anfang 2003 durchgeführt werden, wenn das Programm in Kraft tritt. Die Maßnahmen gemäß Ziffer 3 werden frühzeitig anlaufen, sobald die entsprechenden Vorkehrungen getroffen werden können, und die Maßnahmen gemäß Ziffer 4 werden zu einem späteren Zeitpunkt der Programmlaufzeit berücksichtigt, sobald der Verordnungsvorschlag angenommen worden ist.


Mogelijk richt zij een uitvoerend agentschap op om haar bij de uitvoering van bepaalde taken van het programma bij te staan wanneer het bedoelde verordeningsvoorstel, dat nu bij de Raad in behandeling is, is goedgekeurd.

Dabei kann auch geprüft werden, ob die Errichtung einer Exekutivagentur sinnvoll ist, welche die Kommission bei der Durchführung bestimmter Aufgaben des Programms unterstützt, sobald der derzeit dem Rat vorliegende Verordnungsvorschlag angenommen worden ist.


Dat is een van de doelstellingen van het verordeningsvoorstel dat tegelijk met deze Mededeling wordt ingediend.

Dies ist eines der Ziele des Verordnungsvorschlags, der mit dieser Mitteilung vorgelegt wird.




D'autres ont cherché : verordeningsvoorstel     voorstel voor een verordening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordeningsvoorstel' ->

Date index: 2020-12-29
w