Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Het bestek en de daarbij behorende stukken

Vertaling van "verplaatst worden daarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het bestek en de daarbij behorende stukken

Verdingungsunterlagen und zusätzliche Unterlagen


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze bepalingen wordt beoogd te vermijden dat er een jacht op subsidies ontstaat en dat fabrieken uitsluitend op basis van de hoogte van de her of der binnen te halen overheidssteun verplaatst worden. Daarbij dient overigens te worden aangetekend dat er rekening wordt gehouden met het feit dat staatssteun slechts een van de vele factoren is die van invloed zijn op de besluitvorming van ondernemingen over een mogelijke verplaatsing van de productie en dat andere factoren, zoals bijvoorbeeld lonen, vaardigheden, belastingen en geografische ligging, gewoonlijk een veel grotere rol spelen.

Diese Regelung hat das Ziel, ein Gerangel um Beihilfen und die Stilllegung von Fabriken ausschließlich auf der Grundlage höherer staatlicher Förderungen anderswo zu vermeiden, und berücksichtigt dabei die Tatsache, dass Staatshilfe nur einen Faktor darstellt, der die Entscheidungen von Unternehmen bezüglich Verlagerungen beeinflusst, und die anderen Faktoren, wie z. B. Löhne, Qualifikationen, Steuern und geographische Lage, häufig eine wichtigere Rolle spielen.


Daarbij doel ik bijvoorbeeld op de thermale baden van Hongarije, waar bepaalde ziekten veel effectiever genezen kunnen worden, en die niet verplaatst kunnen worden.

Ich beziehe mich zum Beispiel auf die ungarischen Heilbäder, die bestimmte Krankheiten viel effektiver heilen können und ortsfest sind.


Het moet toch duidelijk zijn dat Europa, dat wil zeggen de Commissie, geen geld mag weggeven, wanneer daarbij andere fabrieken worden gesloten en de productie naar buiten Europa wordt verplaatst.

Da muss doch klar sein, dass Europa, dass die Kommission kein Geld hergeben darf, wenn dabei weitere Werke geschlossen werden sollen und die Produktion aus Europa heraus verlagert werden soll.


C. overwegende dat veel bedrijven in diverse lidstaten de afgelopen vijftien jaar hun productie naar andere regio's hebben verplaatst, met name naar Noord-Afrika en Azië, en dat zij daarbij een spoor van werkloosheid en ernstige sociaal-economische crises achter zich laten,

C. in der Erwägung, dass in den letzten 15 Jahren die Verlagerung einer großen Zahl von Unternehmen in mehreren Mitgliedstaaten zu beobachten war, die ihre Produktion in andere Regionen, insbesondere nach Nordafrika und nach Asien, verlagert haben und Arbeitslosigkeit und ernsthafte sozioökonomische Krisen hinterlassen haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij komt dan nog dat niet alleen in de zeer arbeidsintensieve traditionele sectoren industriële activiteiten worden verplaatst, maar dat dit verschijnsel zich ook begint af te tekenen in de intermediaire sectoren waar de Europese industrie van oudsher een sterke positie inneemt, en zelfs in bepaalde hightechsectoren, waar er aanwijzingen voor een verplaatsing van bepaalde onderzoeksactiviteiten zijn, en in de dienstensector.

Dies wird durch die Tatsache bekräftigt, dass sich industrielle Abwanderungstendenzen nicht mehr auf traditionelle, arbeitsintensive Sektoren beschränken, sondern sich neuerdings ebenfalls in den intermediären Sektoren beobachten lassen, welche bislang traditionell eine Stärke der europäischen Industrie darstellten. Solche Tendenzen lassen sich sogar in einigen Hochtechnologiebereichen beobachten, wo es Hinweise auf die Abwanderung bestimmter Forschungstätigkeiten gibt; dies gilt auch für den Dienstleistungssektor.


Daarbij komt dan nog dat niet alleen in de zeer arbeidsintensieve traditionele sectoren industriële activiteiten worden verplaatst, maar dat dit verschijnsel zich ook begint af te tekenen in de intermediaire sectoren waar de Europese industrie van oudsher een sterke positie inneemt, en zelfs in bepaalde hightechsectoren, waar er aanwijzingen voor een verplaatsing van bepaalde onderzoeksactiviteiten zijn, en in de dienstensector.

Dies wird durch die Tatsache bekräftigt, dass sich industrielle Abwanderungstendenzen nicht mehr auf traditionelle, arbeitsintensive Sektoren beschränken, sondern sich neuerdings ebenfalls in den intermediären Sektoren beobachten lassen, welche bislang traditionell eine Stärke der europäischen Industrie darstellten.


22. is van mening dat de uitvoering van de programma's gedecentraliseerd en van Brussel naar Skopje verplaatst moeten worden en dat daarbij de nodige aandacht dient te worden besteed aan meer coördinatie van programmastructuur, beheer, tenuitvoerlegging en te geven gevolg, waarbij als kortetermijnprioriteiten de verbetering van het bestuur, de douane en het grensbeheer en de bevordering van kleine en middelgrote bedrijven moeten gelden;

22. vertritt die Auffassung, daß die Umsetzung der Programme dezentralisiert und von Brüssel nach Skopje verlagert werden sollte, wobei auf eine verbesserte Koordination zwischen Planung, Verwaltung, Umsetzung und Weiterverfolgung zu achten ist und als kurzfristige Prioritäten die Verbesserung der Verwaltung, des Zollwesens und des Grenzmanagements und die Förderung der Klein- und Mittelbetriebe gelten sollten;


Ook de tweede regeling dient het algemeen belang; het gaat daarbij om de mestinstallaties van de bedrijven die niet verplaatst hoeven te worden. De steun kan tot 60 % van de in aanmerking komende uitgaven bedragen.

Die Beihilfeintensität kann sich auf bis zu 60% der förderfähigen Ausgaben belaufen.




Anderen hebben gezocht naar : verplaatst worden daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplaatst worden daarbij' ->

Date index: 2024-08-17
w