Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn verplichtingen tekortkomen
Bestand van de verplichtingen
Militaire verplichtingen
Militaire verplichtingen onderwijzen
OOV
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
U W
Uitstaande verplichtingen
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Traduction de «verplichtingen die voortkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acties die voortkomen uit inspecties van spoorwegfaciliteiten opvolgen

Maßnahmen weiterverfolgen, die sich aus Inspektionen von Eisenbahneinrichtungen ergeben


...middelen,andere dan die welke voortkomen uit eventuele verkopen,voornamelijk...

Hauptmittel,von etwaigen Verkaufserlösen abgesehen


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

gesetzliche Verpflichtungen einhalten


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

Bestand der Verbindlichkeiten


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen | RGV [Abbr.]




voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


aan zijn verplichtingen tekortkomen

seiner Verpflichtung entziehen (sich)


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]


militaire verplichtingen onderwijzen

in militärischen Pflichten unterrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het nakomen van verplichtingen die voortkomen uit aandelenoptieprogramma’s of andere toewijzingen van aandelen aan werknemers of leidinggevenden of leden van toezichthoudende organen van de uitgevende instelling of een gelieerde onderneming.

die aus einem Belegschaftsaktienprogramm oder anderen Formen der Zuteilung von Aktien an Mitarbeiter oder Angehörige der Verwaltungs-, Leitungs- oder Aufsichtsorgane des Emittenten oder einem verbundenen Unternehmen entstehenden Verpflichtungen zu erfüllen.


9. verzoekt de Commissie om haar onderhandelaars voor handelsaangelegenheden, de Raad en het Europees Parlement een lijst te verstrekken van de VN-verdragen en -conventies die door EU-lidstaten zijn ondertekend, teneinde het huidige acquis communautaire transparant te maken ten aanzien van bindende internationale verplichtingen en internationaal recht; moedigt de Commissie aan een speciale eenheid op te zetten die de samenhang moet waarborgen tussen handelsovereenkomsten en andere bestaande bindende internationale verplichtingen, zoals de verplichtingen die voortkomen uit de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens;

9. fordert die Kommission auf, ihren Verhandlungsführern in Handelsfragen, dem Rat und dem Europäischen Parlament ein Verzeichnis von Verträgen und Übereinkommen der Vereinten Nationen, die die EU-Mitgliedstaaten unterzeichnet haben, zur Verfügung zu stellen, um den derzeitigen gemeinschaftlichen Besitzstand in Bezug auf verbindliche internationale Verpflichtungen und das Völkerrecht transparent zu machen; ermutigt die Kommission, eine spezielle Einheit zu schaffen, die die Kohärenz der Verhandlungen über Handelsabkommen mit anderen ...[+++]


30. acht de uitwerking noodzakelijk van een plan voor informatieverschaffing over de randvoorwaarden, een plan dat is gericht op zowel de landbouwers als op de consumenten teneinde zoveel mogelijk informatie te verschaffen over de verplichtingen die voortkomen uit de randvoorwaarden en de voordelen die voortkomen uit de productie van goederen en de totstandkoming van publieke diensten bij landbouwers die werkzaam zijn binnen de kaders van deze randvoorwaarden;

30. ist der Ansicht, dass ein sowohl an die Landwirte als auch an die Verbraucher gerichteter Informationsplan über die Cross-Compliance erstellt werden muss, durch den möglichst umfassende Informationen bereitgestellt werden über die mit der Cross-Compliance verbundenen Verpflichtungen und den Nutzen aus öffentlichen Gütern und Dienstleistungen, die gerade von Landwirten, die die Verpflichtungen der Cross-Compliance erfüllen, erzeugt bzw. erbracht werden;


30. acht de uitwerking noodzakelijk van een plan voor informatieverschaffing over de randvoorwaarden, een plan dat is gericht op zowel de landbouwers als op de consumenten teneinde zoveel mogelijk informatie te verschaffen over de verplichtingen die voortkomen uit de randvoorwaarden en de voordelen die voortkomen uit de productie van goederen en de totstandkoming van publieke diensten bij landbouwers die werkzaam zijn binnen de kaders van deze randvoorwaarden;

30. ist der Ansicht, dass ein sowohl an die Landwirte als auch an die Verbraucher gerichteter Informationsplan über die Cross-Compliance erstellt werden muss, durch den möglichst umfassende Informationen bereitgestellt werden über die mit der Cross-Compliance verbundenen Verpflichtungen und den Nutzen aus öffentlichen Gütern und Dienstleistungen, die gerade von Landwirten, die die Verpflichtungen der Cross-Compliance erfüllen, erzeugt bzw. erbracht werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. acht de uitwerking noodzakelijk van een plan voor informatieverschaffing over de randvoorwaarden, een plan dat is gericht op zowel de landbouwers als op de consumenten teneinde zoveel mogelijk informatie te verschaffen over de verplichtingen die voortkomen uit de randvoorwaarden en de voordelen die voortkomen uit de productie van goederen en de totstandkoming van publieke diensten bij landbouwers die werkzaam zijn binnen de kaders van deze randvoorwaarden;

30. ist der Ansicht, dass ein sowohl an die Landwirte als auch an die Verbraucher gerichteter Informationsplan über die Cross-Compliance erstellt werden muss, durch den möglichst umfassende Informationen bereitgestellt werden über die mit der Cross-Compliance verbundenen Verpflichtungen und den Nutzen aus öffentlichen Gütern und Dienstleistungen, die gerade von Landwirten, die die Verpflichtungen der Cross-Compliance erfüllen, erzeugt bzw. erbracht werden;


Het tweede criterium van het Altmark-arrest vereist dat de lidstaat vooraf, op een transparante en objectieve wijze, de parameters vastlegt op basis waarvan het globale bedrag van de betalingen ter compensatie van de verplichtingen die voortkomen uit het contract, wordt bepaald.

Nach dem zweiten Kriterium des Altmark-Urteils wird vom Mitgliedstaat verlangt, dass er die Parameter zur Festlegung des Gesamtbetrags der Zahlungen zum Ausgleich der auf dem Vertrag beruhenden Verpflichtungen zuvor objektiv und transparent aufstellt.


Vanwege de verplichtingen die voortkomen uit de PPA’s kan MVM dergelijke beslissingen echter niet nemen, omdat, zoals hierboven wordt aangetoond, MVM de hoeveelheden die worden afgenomen bij producenten die onder een PPA’s werken niet tot onder een minimaal niveau (de gegarandeerde afnamehoeveelheid) kan verlagen en geen prijsonderhandelingen kan voeren op basis van alternatieve aanbiedingen van concurrerende producenten, maar beperkt is tot het op kosten gebaseerde prijsbepalingsmechanisme dat in de PPA’s vervat is.

MVM hat jedoch aufgrund der in den PPA verankerten Pflicht keine solche Wahlmöglichkeit, denn MVM kann — wie im Vorstehenden bereits dargelegt worden ist — die von den Erzeugern im Rahmen der PPA gekaufte Menge nicht unter eine gegebene Mindestmenge (feste Abnahmemenge) herabsetzen, ferner kann MVM mit alternativen Anbietern keine Preisverhandlungen führen, weil ihn die kostenbasierten Preisbildungsmechanismen der PPA binden.


« Tenzij in deze wet anders wordt bepaald, nemen de Gemeenschappen en Gewesten de rechten en verplichtingen van de Staat over die betrekking hebben op de bevoegdheden die hen worden toegekend bij de wet van 8 augustus 1988 tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, met inbegrip van de rechten en verplichtingen die voortkomen uit de hangende en toekomstige gerechtelijke procedures».

« Ausser wenn dieses Gesetz etwas anderes vorsieht, übernehmen die Gemeinschaften und Regionen die Rechte und Verpflichtungen des Staates, die sich auf die Zuständigkeiten beziehen, die ihnen durch das Gesetz vom 8. August 1988 zur Abänderung des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen gewährt wurden, einschliesslich der Rechte und Verpflichtungen aus anhängigen oder zukünftigen Gerichtsverfahren».


j bis) naleving door exploitant tot de datum van toewijzing van zijn sociale verplichtingen overeenkomstig de nationale en Gemeenschapswetgeving, o.a. verplichtingen die voortkomen uit collectieve overeenkomsten en verplichtingen die betrekking hebben op arbeidshygiëne en veiligheid;

j a) die bis zum Zeitpunkt der Vergabe vom Betreiber an den Tag gelegte Einhaltung der sozialen Verpflichtungen nach den nationalen und Gemeinschaftsvorschriften, u.a. Verpflichtungen aus Tarifverträgen sowie Verpflichtungen im Zusammenhang mit Arbeits- und Gesundheitsschutzvorschriften;


De afgevaardigden van de maatschappij en van de " Société wallonne du Logement" hebben het recht om de woning en haar aanhorigheden te bezoeken om controle te houden op de goede uitvoering van de verplichtingen die voortkomen uit de huurovereenkomst, op de inachtneming van de verplichtingen voortvloeiende uit de toepasselijke regelgeving, op de uitvoering van de goedgekeurde werken en op de staat van de verhuurde woning.

Die Beauftragten der Gesellschaft und der " Société wallonne du Logement" sind dazu berechtigt, die Wohnung und deren zugehörigen Bereiche zu besichtigen, um die ordnungsmässigen Erfüllung der sich vom Mietvertrag ergebenden Verpflichtungen, die Einhaltung der von der geltenden Regelung auferlegten Verpflichtungen, die Durchführung der genehmigten Arbeiten und den Zustand der Mieträume zu überprüfen.


w