Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichtingen krachtens het algemeen zuiveringsreglement waarin " (Nederlands → Duits) :

Ze beoogt een gecoördineerd en eenvormig beheer van de gezamenlijke zuivering van de huishoudelijke afvalwateren, met inachtneming van de begrippen mutualisering van de kosten en billijke afwenteling op de waterverbruikers van de zuiveringskosten alsook informatieverstrekking aan de burger, samen met de gemeenten en het Gewest, m.b.t. zijn verplichtingen krachtens het Algemeen zuiveringsreglement waarin artikel D.218 voorziet.

Sie besteht darin, eine koordinierte und vereinheitlichte Verwaltung der gesamten Sanierung des Haushaltsabwassers unter Einhaltung der Grundlagen der Kostenteilung und der gerechten Abwälzung auf die Wasserverbraucher der Sanierungskosten zu gewährleisten und den Bürger mit den Gemeinden und der Region über seine Verpflichtungen gemäß der in Artikel D.218 vorgesehenen allgemeinen ...[+++]


een programma van werkzaamheden waarin de organisatiestructuur van de abi-beheerder wordt vermeld, inclusief informatie over de wijze waarop de abi-beheerder aan zijn verplichtingen krachtens de hoofdstukken II, III, IV, en indien van toepassing, V, VI, VII en VIII denkt te voldoen;

einen Geschäftsplan, der neben der Organisationsstruktur des AIFM auch Angaben darüber enthält, wie der AIFM seinen Pflichten nach den Kapiteln II, III, IV und gegebenenfalls den Kapiteln V, VI, VII und VIII nachkommen will,


De Commissie heeft besloten geen gevolg te geven aan haar verplichtingen krachtens de kaderrichtlijn water, waarin werd gevraagd om voor het einde van 2003 voorstellen te doen voor emissiebeheersingsmaatregelen.

Die Kommission hat sich dafür entschieden, ihren Verpflichtungen gemäß der Wasserrahmenrichtlinie nicht nachzukommen, in der sie aufgefordert wurde, bis Ende 2003 Maßnahmen zur Begrenzung der Emissionen vorzuschlagen.


« De gemeenteraad vaardigt een gemeentelijk reglement uit ter aanvulling van de verplichtingen tot afvoer van het afvalwater die vastliggen in het algemeen zuiveringsreglement bedoeld in artikel 218, § 1, betreffende de bepaling van de bezoldiging en de modaliteiten voor elke aansluiting van de riolering op het openbaar domein».

« Der Gemeinderat verkündet eine kommunale Regelung, die die Verpflichtungen in Sachen Ableitung des städtischen Abwassers vervollständigt, die sich aus der in Artikel 218, § 1 erwähnten allgemeinen Sanierungsregelung ergibt, im Verhältnis zur Festlegung der Entlohnung und der Modalitäten, die für jegliche Arbeit für den Anschluss an die Kanalisationen auf dem öffentlichen Gebiet anzuwenden sind».


Art. 220. De gemeenteraad vaardigt een gemeentelijk reglement uit ter aanvulling, in voorkomend geval, van de verplichtingen tot afvoer en behandeling van het afvalwater die vastliggen in het algemeen zuiveringsreglement bedoeld in artikel 218, § 1.

Art. 220 - Der Gemeinderat verkündet eine kommunale Regelung, die gegebenenfalls die Verpflichtungen in Sachen Ableitung und Behandlung des städtischen Abwassers vervollständigt, die sich aus der in Artikel 218, § 1 erwähnten allgemeinen Sanierungsregelung ergeben.


2. De aanbestedende dienst die de in lid 1 bedoelde informatie verstrekt, verzoekt de inschrijvers of de gegadigden die aan een aanbestedingsprocedure deelnemen, aan te geven dat zij bij het opstellen van hun inschrijving rekening hebben gehouden met de verplichtingen uit hoofde van de bepalingen inzake de arbeidsbescherming en de arbeidsvoorwaarden en de verplichtingen krachtens het arbeidsrecht, met inbegrip van collectieve en individuele rechten, die voortvloeien uit ar ...[+++]

2. Der öffentliche Auftraggeber, der die Auskünfte nach Absatz 1 erteilt, verlangt von den Bietern oder Bewerbern eines Vergabeverfahrens die Angabe, dass sie bei der Ausarbeitung ihres Angebots den Verpflichtungen aus den am Ort der Leistungserbringung geltenden Vorschriften über Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen, sowie den arbeitsrechtlichen Verpflichtungen, einschließlich kollektiver und individueller Rechte, die sich aus dem geltenden Arbeitsrecht, richterlichen Entscheidungen und allgemein verbindlich erklärten Tarifverträgen ...[+++]


6. Indien de betrokken partij niet vóór het verstrijken van de redelijke termijn kennis geeft van de uitvoeringsmaatregelen, of indien het arbitragepanel beslist dat de uitvoeringsmaatregelen waarvan de betrokken partij kennis heeft gegeven onverenigbaar zijn met haar verplichtingen krachtens dit deel van overeenkomst, heeft de klagende partij, indien geen overeenstemming is bereikt over compensatie, het recht de toepassing van de krachtens ...[+++]

(6) Notifiziert die betreffende Vertragspartei die Durchführungsmaßnahmen nicht vor Ablauf der angemessenen Frist oder stellt das Schiedspanel fest, dass die von der betreffenden Vertragspartei notifizierten Durchführungsmaßnahmen mit ihren Verpflichtungen aus diesem Teil unvereinbar sind, und ist eine Einigung über einen Ausgleich nicht erzielt worden, so ist die Beschwerdeführerin berechtigt, die Anwendung von nach diesem Teil ei ...[+++]


2. De aannemers zijn gehouden om als minimumnorm de verplichtingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden, de verplichtingen krachtens het arbeidsrecht, met inbegrip van collectieve en individuele rechten, die voortvloeien uit arbeidswetgeving, gerechtelijke besluiten en algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomsten, na te leven, mits deze in overeenstemming zijn met bestaande communautaire wetgeving en de ...[+++]

(2) Die Unternehmer sind dazu verpflichtet, die Vorschriften über Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen sowie die arbeitsrechtlichen Verpflichtungen, einschließlich kollektiver und individueller Rechte, die sich aus dem geltenden Arbeitsrecht, richterlichen Entscheidungen und allgemeinverbindlich erklärten Tarifverträgen ergeben, einzuhalten, vorausgesetzt, dass diese Bestimmungen mit dem geltenden Gemeinschaftsrecht und den allgemeinen Bestimmungen und Grundsätzen der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, insbesondere dem Grundsatz der ...[+++]


(a) de aannemers zijn gehouden om als minimumnorm de verplichtingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden, de verplichtingen krachtens het arbeidsrecht, met inbegrip van collectieve en individuele rechten die voortvloeien uit toepasselijk arbeidsrecht, gerechtelijke besluiten en algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomsten te eerbiedigen, mits deze in overeenstemming zijn met bestaande communautaire we ...[+++]

(a) Die Unternehmer sind dazu verpflichtet, die Vorschriften über Arbeitschutz und Arbeitsbedingungen sowie die arbeitsrechtlichen Verpflichtungen, einschließlich kollektiver und individueller Rechte, die sich aus dem geltenden Arbeitsrecht, richterlichen Entscheidungen und allgemeinverbindlich erklärten Tarifverträgen ergeben, einzuhalten, vorausgesetzt, dass diese Bestimmungen mit dem geltenden Gemeinschaftsrecht und den allgemeinen Bestimmungen und Grundsätzen der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, insbesondere dem Grundsatz der ...[+++]


(a) De aannemers zijn gehouden om als minimumnorm de arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden, de verplichtingen krachtens het arbeidsrecht, collectieve en individuele rechten, die voortvloeien uit arbeidswetgeving, gerechtelijke besluiten en algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomsten te eerbiedigen, mits deze in overeenstemming zijn met bestaande communautaire wetgeving en de algemene regels en beginselen van het gemeenschapsrecht, met name het beginsel van gelijke behandeling en het verbod van ...[+++]

(a) Die Unternehmer sind dazu verpflichtet, die Vorschriften über Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen sowie die arbeitsrechtlichen Verpflichtungen, einschließlich kollektiver und individueller Rechte, die sich aus dem geltenden Arbeitsrecht, richterlichen Entscheidungen und allgemeinverbindlich erklärten Tarifverträgen ergeben, einzuhalten, vorausgesetzt, dass diese Bestimmungen mit dem geltenden Gemeinschaftsrecht und den allgemeinen Bestimmungen und Grundsätzen der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, insbesondere dem Grundsatz der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen krachtens het algemeen zuiveringsreglement waarin' ->

Date index: 2024-08-04
w