Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Verreikende alfadeeltjes

Traduction de «verreikend zijn omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verreikende alfadeeltjes

Alphateilchen grosser Reichweite


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit brengt niet alleen de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 en het concurrentievermogen van Europa in een geglobaliseerde wereld in gevaar, maar kan ook verreikende negatieve sociale en economische gevolgen hebben omdat de sociale en economische kosten van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting niet alleen door individuele personen, maar door de samenleving in haar geheel worden gedragen[4].

Ebenso nehmen die Unterschiede innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten zu. Hierdurch sind nicht nur die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 und die Wettbewerbsfähigkeit Europas in einer globalisierten Welt bedroht, sondern es besteht die Gefahr weitreichender negativer sozialer und wirtschaftlicher Folgen, da nicht nur der Einzelne, sondern auch die Gesellschaft insgesamt die sozialen und wirtschaftlichen Kosten von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung zu tragen hat[4].


Omdat talrijke lidstaten van de Unie de vluchtelingencrisis nog steeds het hoofd moeten bieden, bepleit de Commissie een snellere steunverlening om de verreikende humanitaire crisissituaties binnen de EU aan te pakken.

Angesichts des durch die Flüchtlingskrise wachsenden Drucks auf viele EU-Mitgliedstaaten unterbreitet die Kommission einen Vorschlag, wie bei weitreichenden humanitären Krisen in der EU rascher Unterstützung geleistet werden kann.


Dit brengt niet alleen de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 en het concurrentievermogen van Europa in een geglobaliseerde wereld in gevaar, maar kan ook verreikende negatieve sociale en economische gevolgen hebben omdat de sociale en economische kosten van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting niet alleen door individuele personen, maar door de samenleving in haar geheel worden gedragen[4].

Hierdurch sind nicht nur die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 und die Wettbewerbsfähigkeit Europas in einer globalisierten Welt bedroht, sondern es besteht die Gefahr weitreichender negativer sozialer und wirtschaftlicher Folgen, da nicht nur der Einzelne, sondern auch die Gesellschaft insgesamt die sozialen und wirtschaftlichen Kosten von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung zu tragen hat[4].


Hier hoeft geen hoger niveau van bescherming te worden geboden, omdat het gevaar dat de consument overrompeld wordt zeker niet bijzonder groot is. Dat betekent dat we een goede en verreikende consumentenbescherming moeten garanderen, maar ook op gepaste wijze rekening moeten houden met de belangen van het midden- en kleinbedrijf.

Hier besteht kein erhöhtes Schutzbedürfnis, weil von einer Überrumpelungsgefahr nicht gesprochen werden kann. Wir brauchen also einen sinnvollen, weitgehenden Verbraucherschutz, aber auch die Interessen von kleinen und mittleren Unternehmen gehören ausreichend berücksichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik sta volledig achter het ingediende voorstel voor een verordening, waarin een nieuwe structuur voor financieel toezicht uiteen wordt gezet, omdat de eerdere negatieve ervaring duidelijk de behoefte aan regulering, efficiënter toezicht en verreikende hervormingen op dit gebied aan het licht heeft gebracht.

Ich unterstütze ausdrücklich den vorgelegten Entschließungsentwurf, der eine neue Struktur für die finanzielle Überwachung darlegt, weil die vorangegangene negative Erfahrung ganz klar die Notwendigkeit für eine Regelung, eine effizientere Überwachung und eine weitreichende Reform in diesem Bereich unterstrichen hat.


De SD-Fractie heeft niettemin besloten haar steun te geven aan de Commissie, omdat in een tijd dat Europa wordt geteisterd door een verreikende economische en financiële crisis, dat de werkloosheid almaar toeneemt en dat veel burgers zijn teleurgesteld in Europa, het Europees Parlement en Europa in het algemeen niet moeten verworden tot een arena met verschillende kampen van standpunten en tegenstandpunten.

Die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialdemokraten hat beschlossen, die Kommission zu unterstützen, da zu einem Zeitpunkt, da Europa unter einer endlosen Wirtschafts- und Finanzkrise sowie steigender Arbeitslosigkeit leidet und die Bürgerinnen und Bürger Europa desillusioniert gegenüberstehen, das Europäische Parlament und Europa allgemein nicht in Lager von Position und Opposition gespalten sein darf.


De eerste aanwijzingen uit de laatste subgroep (internationale aspecten) lijken erop te wijzen dat deze kwesties bijzonder verreikend zijn omdat zij de betrekkingen met derde landen en mogelijke gevolgen voor bestaande bilaterale dubbelbelastingverdragen betreffen.

In der Untergruppe, die sich mit den internationalen Aspekten befasst, beginnt sich abzuzeichnen, dass diese Fragen besonders umfangreich sind, da sie die Beziehungen zu Drittstaaten betreffen und möglicherweise Auswirkungen auf bestehende Doppelbesteuerungsabkommen haben.


Daardoor bevinden Ierse burgers zich nog steeds in een achterstandssituatie, omdat Aarhus het meest verreikende verdrag is dat er in de wereld bestaat op het gebied van milieurechten en het de toegang van het publiek tot informatie en inspraak bij besluitvorming over milieukwesties waarborgt.

Dadurch werden die irischen Bürger weiterhin benachteiligt, denn das Århus-Übereinkommen ist der weltweit umfassendste Vertrag mit Umweltrechten, der das Recht der Öffentlichkeit auf Zugang zu Informationen und auf Beteiligung bei umweltrelevanten Entscheidungen gewährleistet.


Dit is met name urgent omdat sommige regeringen in niet-EU-landen al verreikende bevoegdheden bezitten om hun eigen luchtvaartmaatschappijen te beschermen tegen maatregelen van andere regeringen.

Besonders vordringlich wird dies dadurch, dass einige Regierungen außerhalb der EU bereits weit reichende Befugnisse zur Schutz ihrer eigenen Luftfahrtunternehmen vor von anderen Regierungen getroffenen Maßnahmen besitzen.




D'autres ont cherché : verreikende alfadeeltjes     verreikend zijn omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verreikend zijn omdat' ->

Date index: 2022-06-05
w