Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangiften van de belastingplichtigen
Belastingmoraal bij de belastingplichtigen
Boekhoudkundige verrichting
Categorie van belastingplichtigen
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Financiële administratie
Jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Verrichting van een niet verrichte handeling

Traduction de «verricht voor belastingplichtigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrichting van een niet verrichte handeling

Nachholung einer versäumten Handlung


jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen

jährliche Liste der steuerpflichtigen Kunden


Centraal btw-kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen

Zentrales Mehrwertsteueramt für ausländische Steuerpflichtige


categorie van belastingplichtigen

Kategorie von Steuerpflichtigen


belastingmoraal bij de belastingplichtigen

Steuermoral der Pflichtigen


aangiften van de belastingplichtigen

Steuererklaerungen der Steuerpflichtigen


Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

Einmaliges Geschäft


financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

betriebliches Rechnungswesen [ betriebswirtschaftliches Rechnungswesen | Buchungsvorgang ]


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

selbstständige Tätigkeit [ selbständige Tätigkeit | selbstständige Erwerbstätigkeit | Selbstständiger | selbstständig Erwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrijstellingsregeling van belasting is niet toepasselijk op : - de handelingen bedoeld in de artikelen 8 en 8bis; - de handelingen die bestaan uit een werk in onroerende staat in de zin van artikel 19, § 2, tweede lid, en de door de Koning ermee gelijkgestelde handelingen; - de handelingen bedoeld in artikel 57, verricht door landbouwondernemers onderworpen aan de bijzondere landbouwregeling; - de handelingen bedoeld in artikel 58, §§ 1 en 2; - de handelingen verricht door belastingplichtigen ...[+++]

Die Steuerbefreiungsregelung ist nicht anwendbar auf Umsätze: - die in den Artikeln 8 und 8bis erwähnt sind, - die aus einer Immobilienarbeit im Sinne von Artikel 19 § 2 Absatz 2 bestehen, und vom König bestimmte gleichgesetzte Umsätze, - die in Artikel 57 erwähnt sind und von Landwirten, die der Sonderregelung im Bereich Landwirtschaft unterliegen, bewirkt werden, - die in Artikel 58 §§ 1 und 2 erwähnt sind, - die von nicht in Belgien ansässigen Steuerpflichtigen bewirkt werden.


(8) In het verslag moet ook een beoordeling worden verricht van de nalevingskosten voor de belastingplichtigen en de uitvoeringskosten voor de lidstaten, inclusief de kosten voor toezicht- en controlemaatregelen.

(8) Außerdem sind in diesem Bericht die Befolgungskosten für die Steuerpflichtigen und die Durchführungskosten der Mitgliedstaaten einschließlich der Ausgaben für Kontrollen und Prüfungen zu bewerten.


(8) In het verslag moet ook een beoordeling worden verricht van de nalevingskosten voor de belastingplichtigen en de uitvoeringskosten voor de lidstaten, inclusief de kosten voor toezicht- en controlemaatregelen.

(8) Außerdem sind in diesem Bericht die Befolgungskosten für die Steuerpflichtigen und die Durchführungskosten der Mitgliedstaaten einschließlich der Ausgaben für Kontrollen und Prüfungen zu bewerten.


(8) In het verslag moet ook een beoordeling worden verricht van de nalevingskosten voor de belastingplichtigen en de uitvoeringskosten voor de lidstaten, inclusief de kosten voor toezicht- en controlemaatregelen, alsmede van mogelijke veranderingen met betrekking tot de inkomsten uit btw ten gevolge van de selectie door de verschillende lidstaten van goederen en diensten uit bijlage VI A en het toepassen van de verleggingsregeling daarop .

(8) Außerdem sind in diesem Bericht die Befolgungskosten für die Steuerpflichtigen und die Durchführungskosten der Mitgliedstaaten einschließlich der Ausgaben für Kontrollen und Prüfungen sowie die möglichen Änderungen bei den MwSt.-Einnahmen infolge des Verfahrens hinsichtlich der in Anhang VI A genannten Gegenstände und Dienstleistungen, die von den jeweiligen Mitgliedstaaten ausgewählt und angewandt werden, zu bewerten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) In het verslag moet ook een beoordeling worden verricht van de nalevingskosten voor de belastingplichtigen en de uitvoeringskosten voor de lidstaten, inclusief de kosten voor toezicht- en controlemaatregelen, alsmede van mogelijke veranderingen met betrekking tot de inkomsten uit btw ten gevolge van de selectie door de verschillende lidstaten van goederen en diensten uit bijlage VI A en het toepassen van de verleggingsregeling daarop .

(8) Außerdem sind in diesem Bericht die Befolgungskosten für die Steuerpflichtigen und die Durchführungskosten der Mitgliedstaaten einschließlich der Ausgaben für Kontrollen und Prüfungen sowie die möglichen Änderungen bei den MwSt.-Einnahmen infolge des Verfahrens hinsichtlich der in Anhang VI A genannten Gegenstände und Dienstleistungen, die von den jeweiligen Mitgliedstaaten ausgewählt und angewandt werden, zu bewerten.


(8) In het verslag moet ook een beoordeling worden verricht van de nalevingskosten voor de belastingplichtigen en de uitvoeringskosten voor de lidstaten, inclusief de kosten voor toezicht- en controlemaatregelen, alsmede van mogelijke veranderingen met betrekking tot de inkomsten uit btw ten gevolge van de selectie door de verschillende lidstaten van goederen en diensten uit bijlage VI A en het toepassen van de verleggingsregeling daarop.

(8) Außerdem sind in diesem Bericht die Befolgungskosten für die Steuerpflichtigen und die Durchführungskosten der Mitgliedstaaten einschließlich der Ausgaben für Kontrollen und Prüfungen sowie die möglichen Änderungen bei den MwSt.-Einnahmen infolge des Verfahrens hinsichtlich der in Anhang VI A genannten Gegenstände und Dienstleistungen, die von den jeweiligen Mitgliedstaaten ausgewählt und angewandt werden, zu bewerten.


In afwijking van artikel 167 van de btw-richtlijn wordt Estland gemachtigd om het ontstaan van het recht op aftrek van de btw voor belastingplichtigen uit te stellen totdat de btw aan de verrichters van een goederenlevering of een dienst is voldaan.

Abweichend von Artikel 167 der Mehrwertsteuerrichtlinie wird Estland ermächtigt, die Entstehung des Rechts auf Vorsteuerabzug für Steuerpflichtige bis zu dem Zeitpunkt der Zahlung der Mehr­wertsteuer an den Lieferer der Gegenstände oder an den Dienstleistungserbringer hinauszuschieben.


Deze afwijking heeft betrekking op internationaal personenvervoer dat wordt verricht door niet in Oostenrijk gevestigde belastingplichtigen met behulp van niet in Oostenrijk ingeschreven voertuigen.

Die Ausnahmeregelung betrifft die grenzüberschreitende Personenbeförderung, die von nicht in Österreich ansässigen Steuerpflichtigen mithilfe von nicht in Österreich zugelassenen Kraftfahrzeugen durchgeführt wird.


Deze vrijstelling is niet van toepassing op leveringen van goederen die worden verricht door belastingplichtigen die in aanmerking komen voor de vrijstellingsregeling van artikel 24 noch op leveringen van goederen die worden verricht voor belastingplichtigen of voor niet-belastingplichtige rechtspersonen die in aanmerking komen voor de afwijking van artikel 28 bis, lid 1, onder a), tweede alinea;

Diese Befreiung gilt weder für die Lieferungen von Gegenständen, die von Steuerpflichtigen, für die die Steuerbefreiung gemäß Artikel 24 gilt, bewirkt werden, noch für Lieferungen von Gegenständen, die an Steuerpflichtige oder an nichtsteuerpflichtige juristische Personen, für die die Abweichung gemäß Artikel 28a Absatz 1 Buchstabe a) Unterabsatz 2 gilt, bewirkt werden;


De Lid-Staten kunnen in het bijzonder bepalen dat met betrekking tot de invoer van goederen die wordt verricht door belastingplichtigen of tot betaling van belasting gehouden personen , dan wel door bepaalde categorieën daarvan , de uit hoofde van de invoer verschuldigde belasting over de toegevoegde waarde niet wordt betaald op het tijdstip van de invoer , mits deze belasting als zodanig wordt vermeld in een , overeenkomstig de bepalingen van artikel 22 , lid 4 , ingediende aangifte .

Insbesondere können die Mitgliedstaaten vorsehen, daß die bei der Einfuhr von Gegenständen von Steuerpflichtigen oder Steuerschuldnern oder bestimmte Gruppen von ihnen zu entrichtende Mehrwertsteuer nicht zum Zeitpunkt der Einfuhr zu entrichten ist, unter der Voraussetzung, daß sie als solche in einer nach Artikel 22 Absatz 4 abgegebenen Steuererklärung angegeben wird.


w