Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verscheidene vergaderingen gesproken over » (Néerlandais → Allemand) :

11. juicht het toe dat de sociale partners betrokken waren bij de onderhandelingen over de te steunen maatregelen; stelt het tevens op prijs dat de vakbonden worden betrokken bij het toezicht op de uitvoering en de eventuele herziening van de maatregelen, alsook bij de beoordeling van de resultaten; is tevens ingenomen met het feit dat de geplande maatregelen, hun inhoud en de relevante aspecten van de uitvoering ervan (met inbegrip van een tijdschema) werden voorgesteld en besproken met de voormalige werknemers van de Whirlpool-fab ...[+++]

11. begrüßt, dass die Sozialpartner in die Aushandlung der zu unterstützenden Maßnahmen eingebunden wurden; begrüßt des Weiteren, dass die Gewerkschaften in die Aufsicht über die Umsetzung und eine mögliche Neugestaltung der Maßnahmen sowie die Bewertung der Ergebnisse einbezogen werden; begrüßt außerdem, dass die geplanten Maßnahmen, d. h. ihr Inhalt und relevante Aspekte ihrer Umsetzung (einschließlich des Zeitplans), mit den ehemaligen Arbeitnehmern des Whirlpool-Werks in Spini di Gardolo in mehreren (insgesamt 15) Sitzungen im Februar und März 2014 erörtert wurden und dass sich 393 der Arbeitnehmer, die an diesen Sitzungen teilnahm ...[+++]


11. juicht het toe dat de sociale partners betrokken waren bij de onderhandelingen over de te steunen maatregelen; stelt het tevens op prijs dat de vakbonden worden betrokken bij het toezicht op de uitvoering en de eventuele herziening van de maatregelen, alsook bij de beoordeling van de resultaten; is tevens ingenomen met het feit dat de geplande maatregelen, hun inhoud en de relevante aspecten van de uitvoering ervan (met inbegrip van een tijdschema) werden voorgesteld en besproken met de voormalige werknemers van de Whirlpool-fab ...[+++]

11. begrüßt, dass die Sozialpartner in die Aushandlung der zu unterstützenden Maßnahmen eingebunden wurden; begrüßt des Weiteren, dass die Gewerkschaften in die Aufsicht über die Umsetzung und eine mögliche Neugestaltung der Maßnahmen sowie die Bewertung der Ergebnisse einbezogen werden; begrüßt außerdem, dass die geplanten Maßnahmen, d. h. ihr Inhalt und relevante Aspekte ihrer Umsetzung (einschließlich des Zeitplans), mit den ehemaligen Arbeitnehmern des Whirlpool-Werks in Spini di Gardolo in mehreren (insgesamt 15) Sitzungen im Februar und März 2014 erörtert wurden und dass sich 393 der Arbeitnehmer, die an diesen Sitzungen teilnahm ...[+++]


De ministers van Industrie en Onderzoek hebben ter voorbereiding van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op 24 en 25 maart in afzonderlijke vergaderingen gesproken over de jaarlijkse groeianalyse - Europees semester.

Auf getrennten Sitzungen führten die für Forschung und Industrie zuständigen Minister im Rahmen der Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 24./25. März Aussprachen über den Jahreswachstumsbericht – Beitrag zum Europäischen Semester.


Op deze vergaderingen werd gesproken over structurele punten, zoals de organisatie van de coördinatie van het markttoezicht, de impact van de nieuwe definities van de verplichtingen van de marktdeelnemers (met name traceerbaarheidsverplichtingen), machtigingsprocedures om Europese normen volgens de richtlijn algemene productveiligheid op te stellen en wijzen om te komen tot een duidelijke en verstaanbare structuur voor de regels inzake de veiligheid van niet-voedingsproducten.

Bei diesen Treffen wurden strukturelle Themen erörtert, etwa die Organisation der Marktüberwachungs-Koordinierung, die Folgen der neuen Pflichten der Wirtschaftsakteure (vor allem in Bezug auf die Rückverfolgbarkeit), die Verfahren für die Formulierung von Aufträgen für die Erarbeitung europäischer Normen nach der RaPS und die Optionen für eine klare und verständliche Struktur der Sicherheitsvorschriften für Nicht-Lebensmittel-Produkte.


112. uit zijn grote waardering over de hoge kwaliteit van de tolkdiensten van het Parlement, betreurt echter situaties waarin vertolking in bepaalde talen wordt aangeboden zonder dat daarvan gebruik wordt gemaakt; benadrukt de noodzaak om de kosten van onnodige vertolking tijdens vergaderingen te verlagen en verzoekt daarom om de ontwikkeling en snelle invoering van een systeem dat voorkomt dat er in talen vertolkt wordt die tijdens vergaderingen feitelijk niet gesproken worden; ...[+++]

112. weiß die hohe Qualität der Dolmetschdienste des Parlaments sehr zu schätzen, bedauert aber, dass bisweilen eine Verdolmetschung in bestimmte Sprachen angeboten wird, ohne dass diese genutzt wird; betont, dass Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Kosten nicht benötigter Dolmetschleistungen bei Sitzungen zu verringern, und fordert daher die Entwicklung und dringende Umsetzung eines Systems, durch das verhindert wird, dass eine Ver ...[+++]


– (HU) De afgelopen twee jaar heb ik tijdens plenaire vergaderingen en op verscheidene forums van het Europees Parlement meermalen gesproken over de gevaren van op cyanide gebaseerde mijnbouw.

– (HU) In den vergangenen zwei Jahren habe ich mehrfach, sowohl in den Plenartagungen des Europäischen Parlaments als auch in seinen verschiedenen Foren, die Gefahren der Zyanidtechnik im Bergbau zur Sprache gebracht.


– (HU) De afgelopen twee jaar heb ik tijdens plenaire vergaderingen en op verscheidene forums van het Europees Parlement meermalen gesproken over de gevaren van op cyanide gebaseerde mijnbouw.

– (HU) In den vergangenen zwei Jahren habe ich mehrfach, sowohl in den Plenartagungen des Europäischen Parlaments als auch in seinen verschiedenen Foren, die Gefahren der Zyanidtechnik im Bergbau zur Sprache gebracht.


De discussie vond plaats na de buitengewone bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken en Externe betrekkingen van 7 januari over de ramp en na verscheidene internationale vergaderingen, in het bijzonder de donorconferentie op 11 januari te Genève.

Die Aussprache knüpfte an die aus Anlass der Katastrophe abgehaltene außerordentliche Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 7. Januar 2005 sowie an mehrere internationale Sitzungen, insbesondere die Geberkonferenz vom 11. Januar 2005 in Genf, an.


Naar verwachting zal tijdens de top onder andere gesproken worden over innovatie en concurrentievermogen, met afzonderlijke vergaderingen van de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers van Handel.

Die Beratungen auf dem Gipfel werden voraussichtlich u.a. den Themen Innovation und Wettbewerbsfähigkeit gewidmet sein, wobei getrennte Treffen der Außenminister und der Handelsminister vorgesehen sind.


Het toezichtcomité heeft tijdens zijn vergaderingen in juni en november uitvoerig met de partners gesproken over het thema financieringsregelingen, en meer in het bijzonder over het startersfonds in het kader van het programma voor doelstelling 2.

Der Begleitausschuss trat im Juni und November zusammen und führte ein eingehende partnerschaftliche Debatte über das Thema des Finanz-Engineering und namentlich über den im Rahmen des Ziel-2-Programms geförderten Startkapitalfonds.


w