Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Begeleidend verschijnsel
Bijkomend verschijnsel
Biologisch verschijnsel
Fenomeen
Manifestatie
Teken van Bychowski-Grasset
Verschijnsel
Verschijnsel van Grasset
Verschijnsel van Grasset-Gaussel
Waarneembaar verschijnsel
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "verschijnsel in onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


teken van Bychowski-Grasset | verschijnsel van Grasset | verschijnsel van Grasset-Gaussel

Bychowski Zeichen | Bychowski-Grasset Zeichen | Grasset Phaenomen | Grasset-Gaussel Zeichen


begeleidend verschijnsel | bijkomend verschijnsel

Begleitsymptom




manifestatie | waarneembaar verschijnsel

Manifestation | Erkennarwerden einer Krankheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het geweld te bestrijden hebben we niet alleen actieve instanties nodig, maar ook actieve individuen – mannen en vrouwen die hun ogen niet sluiten voor dit ongewenste verschijnsel in onze maatschappij en bereid zijn zich persoonlijk in te zetten om het principe van nultolerantie voor geweld af te dwingen.

Um dieses Problem zu bewältigen, müssen nicht nur die Institutionen tätig werden, sondern auch die einzelnen Menschen – Männer und Frauen –, die eben nicht die Augen vor diesem unangenehmen Phänomen in unserer Gesellschaft verschließen und die auch willens sind, sich persönlich einzubringen, um den Grundsatz der Nulltoleranz durchzusetzen.


De eerste is of in de strijd tegen het verschijnsel dat onze maatschappij zware klappen toedient, het terrorisme, alles is geoorloofd.

Die erste Frage lautet, ob bei der Bekämpfung dieses Phänomens, das wirklich gegen unsere Gesellschaft gerichtet ist, nämlich des Phänomens Terrorismus, alles erlaubt ist.


Het is onze plicht om ervoor te zorgen dat mensen die misdaden plegen worden gestraft, want anders maken we geen onderscheid voor onze burgers en reageren we niet op deze angst, deze bezorgdheid, die dan kan veranderen in racisme en xenofobie, een vreselijk, maar toenemend verschijnsel binnen de Europese Unie.

Wir müssen sicherstellen, dass die Kriminellen bestraft werden, denn andernfalls geben wir den Bürgern kein Signal, dass sie differenzieren müssen, und überlassen sie dieser Angst und dieser Sorge, die, wenn sie nicht bewältigt werden, dann in Rassismus und Fremdenhass umschlagen, ein schreckliches Phänomen, das gleichwohl im Gebiet der Europäischen Union zunimmt.


Mijns inziens is die mislukking onder meer ook te wijten aan het gebrek aan een daadwerkelijke, operationele samenwerking tussen de politieautoriteiten van de lidstaten bij de bestrijding van dit verschijnsel, dat onze beschaving allesbehalve tot eer strekt.

Die Ursache für dieses Scheitern besteht meines Erachtens im Mangel an substanzieller operativer Zusammenarbeit zwischen den Polizeibehörden der Mitgliedsstaaten bei der Bekämpfung dieses Phänomens, das eine Schande für unsere Zivilisation darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelijk respect voor de menselijke waardigheid en eerbiediging van de grondrechten.

Trotz der getroffenen weit reichenden Maßnahmen müssen wir solche Gräueltaten weiterhin ohne Unterlass bekämpfen und unsere Entschlossenheit im Kampf gegen dieses abscheuliche Phänomen unter Beweis stellen, das den Grundsätzen zuwiderläuft, auf die Europa gebaut ist: die Achtung der Menschenwürde und der Grundrechte.


Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelijk respect voor de menselijke waardigheid en eerbiediging van de grondrechten.

Trotz der getroffenen weit reichenden Maßnahmen müssen wir solche Gräueltaten weiterhin ohne Unterlass bekämpfen und unsere Entschlossenheit im Kampf gegen dieses abscheuliche Phänomen unter Beweis stellen, das den Grundsätzen zuwiderläuft, auf die Europa gebaut ist: die Achtung der Menschenwürde und der Grundrechte.


Deze meer dan alarmerende constatering maakt dat er absoluut moet worden nagedacht over middelen ter bestrijding van dit verschijnsel, zodat onze kinderen worden beschermd.

Nach dieser mehr als alarmierenden Feststellung ist es unerläßlich, über Möglichkeiten nachzudenken, wie wir diese Erscheinung bekämpfen und somit unsere Kinder schützen können.


Hiervoor is verdere grondige analyse van de oorzaken van het verschijnsel, de methoden van binnenkomst en de gevolgen voor onze samenlevingen vereist.

Vielmehr bedarf es einer weiteren gründlichen Analyse der Ursachen der illegalen Einwanderung, ihrer Methoden sowie ihrer Folgen für unsere Gesellschaften.


Hiervoor is verdere grondige analyse van de oorzaken van het verschijnsel, de methoden van binnenkomst en de gevolgen voor onze samenlevingen vereist.

Vielmehr bedarf es einer weiteren gründlichen Analyse der Ursachen der illegalen Einwanderung, ihrer Methoden sowie ihrer Folgen für unsere Gesellschaften.


57. Wij uiten onze diepe bezorgdheid over het verschijnsel vreemdelingenhaat.

57. Wir bringen unsere tiefe Besorgnis über das Phänomen der Fremdenfeindlichkeit zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschijnsel in onze' ->

Date index: 2024-12-03
w