Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele verschillen respecteren
Gebrek aan regionaal evenwicht
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijkheid van kansen
Kansen herkennen
Kansen identificeren
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Regionale verschillen
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

Vertaling van "verschillen in kansen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

Lenkungsausschuß für Chancengleichheit in Fernsehen und Rundfunk


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

Chancengleichheit von/zwischen Männern und Frauen


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen


kansen herkennen | kansen identificeren

Chancen erkennen | Möglichkeiten erkennen


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen




Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus


culturele verschillen respecteren

kulturelle Vorlieben respektieren


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de pijler gelijke kansen wordt opgeroepen tot maatregelen om de verschillen tussen mannen en vrouwen op de arbeidmarkt uit de weg te ruimen (verschillen qua werkgelegenheid en werkloosheid, seksesegregatie in beroepen en sectoren en bevordering van gelijke beloning), om werk en gezinsleven beter op elkaar af te stemmen en herintreding voor vrouwen en mannen na een periode van afwezigheid op de arbeidsmarkt gemakkelijker te maken.

Im Rahmen des Pfeilers ,Chancengleichheit" sind Maßnahmen vorgesehen, um die am Arbeitsmarkt bestehenden geschlechtsspezifischen Ungleichheiten zu beseitigen (Diskrepanzen bei den Beschäftigungs- und Arbeitslosenquoten, geschlechtsspezifische Aufteilung der Berufs- und Tätigkeitsfelder und Verwirklichung des Grundsatzes des gleichen Entgelts), um für eine bessere Vereinbarkeit von Familie und Beruf zu sorgen und um es Frauen wie Männern zu erleichtern, nach einer Berufspause in den Arbeitsmarkt zurückzukehren.


- Op het gebied van de gelijke kansen werd in 2001 een ambitieuzer beleid ingevoerd (nationaal actieplan voor gelijke behandeling 2001-2006, interdepartementale commissie voor de bevordering van gelijke kansen) en werden er streefdoelen ter bestrijding van seksegerelateerde verschillen vastgesteld.

- Im Bereich der Chancengleichheit wird seit 2001 eine ambitioniertere Politik verfolgt (Nationaler Aktionsplan für Gleichstellung 2001-2006, Interministerielle Kommission für die Förderung der Gleichstellung); es wurden Zielvorgaben festgelegt für den Abbau der geschlechtsspezifischen Unterschiede.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, het is van essentieel belang voor het vergrijzende Europa dat alle jongeren de kans krijgen om later hun talenten te benutten en succesvol te zijn op de arbeidsmarkt. Hiervoor is een onderwijssysteem nodig dat erop is gericht om de verschillen in kansen reeds vroeg in de kindertijd op te heffen en waarin er speciaal op wordt gelet dat alle jongeren profiteren van de voordelen van onderwijs, beroepsopleidingen en werkgelegenheid, ongeacht hun financiële situatie, sociale en etnische achtergrond, geestelijke vermogens en eventuele overige gezondheidsproblemen.

– (HU) Herr Präsident! Für ein alterndes Europa ist es ungeheuer wichtig, dass alle Jugendlichen das Beste aus ihren Talenten machen und später auf dem Arbeitsmarkt erfolgreich sind. Dafür brauchen sie eine Bildung, die, schon ab der frühen Kindheit, auf ein Gleichgewicht zwischen den unterschiedlichen Möglichkeiten hinarbeitet; eine, die besonderen Wert darauf legt, dass jeder junge Mensch, unabhängig von der finanziellen Situati ...[+++]


De oorzaken van deze verschillen in gezondheid zijn in veel gevallen vermijdbaar en onrechtvaardig, omdat zij evenzeer het resultaat zijn van verschillen in kansen en in toegang tot diensten en materiële middelen, als van persoonlijke keuzen in levensstijl.

Die Ursachen dieser Unterschiede bei der Gesundheit sind in vielen Fällen vermeidbar und ungerecht, da sie eine Folge von Unterschieden bei den Chancen, beim Zugang zu Diensten und bei materiellen Ressourcen sowie von Unterschieden der Wahl der Lebensweise des Einzelnen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beginselen van het Verdrag zijn respect voor waardigheid, autonomie, keuzevrijheid, onafhankelijkheid, non-discriminatie, sociale insluiting, respect voor verschillen, gelijke kansen, toegankelijkheid en gelijkheid tussen mannen en vrouwen.

Die Grundsätze dieses Übereinkommens sind Achtung der Würde, Selbständigkeit, Selbstbestimmung, Unabhängigkeit, Nichtdiskriminierung, soziale Integration, Achtung der Verschiedenheit, Chancengleichheit, Zugänglichkeit und Gleichberechtigung von Mann und Frau.


G. overwegende dat ondanks de voortrekkersrol van Europa op het gebied van gelijke behandeling en anti-discriminatie, er nog steeds aanzienlijke problemen zijn, zoals de soms moeizame toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt, de verschillen in salariëring, de verschillen in kansen ter zake van opleidingen, carrièreperspectieven en promotie, de moeizame combinatie van beroeps- en gezinsleven en de geringe betrokkenheid van de vrouw bij het besluitvormingsproces in de samenleving,

G. in der Erwägung, dass trotz der Vorreiterrolle, die Europa im Hinblick auf Gleichstellung und Antidiskriminierung gespielt hat, noch immer beträchtliche Probleme bestehen, z.B. der manchmal schwierige Zugang für Frauen zum Arbeitsmarkt, Lohnunterschiede, die unterschiedlichen Chancen bei Ausbildung, Karriereperspektiven und Beförderungen, die schwierige Vereinbarkeit von Berufsleben und familiären Aufgaben und die geringe Beteiligung von Frauen an den Entscheidungsprozessen in der Gesellschaft,


G. overwegende dat ondanks de voortrekkersrol van Europa op het gebied van gelijke behandeling en anti-discriminatie, er nog steeds aanzienlijke problemen zijn, zoals de soms moeizame toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt, de verschillen in salariëring, de verschillen in kansen ter zake van opleidingen, carrièreperspectieven en promotie, de moeizame combinatie van beroeps- en gezinsleven en de geringe betrokkenheid van de vrouw bij het besluitvormingsproces in de samenleving,

G. in der Erwägung, dass trotz der Vorreiterrolle, die Europa im Hinblick auf Gleichstellung und Antidiskriminierung gespielt hat, noch immer beträchtliche Probleme bestehen, z.B. der manchmal schwierige Zugang für Frauen zum Arbeitsmarkt, Lohnunterschiede, die unterschiedlichen Chancen bei Ausbildung, Karriereperspektiven und Beförderungen, die schwierige Vereinbarkeit von Berufsleben und familiären Aufgaben und die geringe Beteiligung von Frauen an den Entscheidungsprozessen in der Gesellschaft,


De meeste ontwikkelingspartnerschappen zijn opgezet in het kader van 'Inzetbaarheid op de arbeidsmarkt' (14), 'Ondernemerschap' (11) en 'Aanpassingsvermogen' (10); onder 'Gelijke kansen' (verkleining van de verschillen tussen mannen en vrouwen en seksesegregatie) vallen vier en onder 'Asielzoekers' één ontwikkelingspartnerschap.

Die meisten EP wurden im Rahmen der Pfeiler "Beschäftigungsfähigkeit" (14), "Unternehmergeist" (11) und "Anpassungsfähigkeit" (10) errichtetet, während vier EP den Pfeiler "Chancengleichheit" (Abbau der geschlechtsspezifischen Diskrepanzen und Desegregation) und eine EP den Pfeiler "Asylbewerber" betreffen.


Het cohesiebeleid is op dit grondbeginsel gebaseerd en vormt een onmisbaar instrument om de integratie van de regio's en de burgers in de uitgebreide Unie van morgen tot een goed einde te brengen, aangezien de verschillen op het gebied van welvaart en kansen erdoor worden verminderd en zo een werkelijke economische convergentie wordt bevorderd.

Die Kohäsionspolitik gründet sich auf diesem fundamentalen Prinzip und stellt ein ,grundlegendes Instrument dar, um die Integration der Regionen und der Bürger" in einer erweiterten Union von morgen zu erreichen, indem sie die Disparitäten bezüglich des Wohlstands und der Möglichkeiten verringert. Sie hat außerdem gezeigt, dass sie erlaubt, realökonomische Konvergenz zu fördern.


Een belangrijk aspect van het functioneringsvermogen van een instantie voor gelijke kansen is de wijze waarop deze wordt gefinancierd (van lidstaat tot lidstaat doen zich zeer aanzienlijke verschillen voor tussen de financiële en personele middelen die aan instanties voor gelijke kansen ter beschikking worden gesteld).

Ein wichtiger Aspekt für die Funktionsfähigkeit einer Gleichstellungsstelle ist die Art ihrer Finanzierung (von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sind beträchtliche Unterschiede bei der Bereitstellung finanzieller und personeller Mittel für die Gleichstellungsstellen zu verzeichnen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen in kansen' ->

Date index: 2021-08-22
w