Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillen tussen de lidstaten vermoedelijk zeer " (Nederlands → Duits) :

Voorspeld wordt dan ook dat de werkloosheid in 2013 in de EU op 11 % en in de eurozone op 12 % zal uitkomen en zich in 2014 op deze niveaus zal stabiliseren, waarbij de verschillen tussen de lidstaten vermoedelijk zeer groot zullen blijven.

Der Prognose zufolge wird die Arbeitslosenquote 2013 in der EU 11 % und im Euro-Währungsgebiet 12 % erreichen und 2014 bei diesen Werten stagnieren, wobei weiterhin ein sehr großes Gefälle zwischen den Mitgliedstaaten zu verzeichnen sein dürfte.


Hoewel de meeste werknemers in de EU tevreden zijn met hun eigen werkomstandigheden (gemiddeld 77 %), zijn er zeer grote verschillen tussen de lidstaten, uiteenlopend van 94 % in Denemarken tot 38 % in Griekenland.

Zwar waren die meisten Arbeitskräfte mit ihren eigenen Arbeitsbedingungen zufrieden (77 % im EU-Durchschnitt), doch variiert der Prozentsatz je nach Mitgliedstaat stark – in Dänemark sind es 94 %, in Griechenland 38 %.


1. wijst op de sterk uiteenlopende samenstelling van de bevolking in de lidstaten en op de zeer verschillende manieren waarop er tengevolge van de politieke en culturele verschillen tussen de lidstaten wordt aangekeken tegen deze demografische uitdaging, en met name tegen de manieren om die aan te pakken en er plannen voor te maken; merkt op dat de levensverwachting in alle lidstaten voortdurend stijgt ...[+++]

1. weist darauf hin, dass sich die demografischen Strukturen in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten sehr stark unterscheiden und dass in der Wahrnehmung der demografischen Herausforderung und insbesondere in der Art ihrer Bewältigung und Vorausplanung erhebliche einzelstaatliche, politische und kulturelle Unterschiede bestehen; nimmt den kontinuierlichen Anstieg der Lebenserwartung in allen Mitgliedstaaten und die stark wachsende Zahl an Menschen zur Kenntnis, die nach ihrem Eintritt in den Ruhestand weiter arbeiten ...[+++]


De verschillen tussen de lidstaten inzake het gebruik van overheidsinformatie staan de realisatie van het volledige economische potentieel van deze bron in de weg en de bedoeling van het voorstel is deze verschillen weg te nemen.

Ziel des Vorschlags ist die Beseitigung von Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten bei der Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors, die eine Ausschöpfung des gesamten wirtschaftlichen Potenzials dieser Ressource behindern.


Het Europees Parlement, dat van oordeel is dat areaalbetaling een ontoereikende basis vormt om de rechtstreekse steun in het kader van het GLB na 2013 eerlijk te verdelen, heeft de Commissie verzocht bijkomende objectieve criteria voor te stellen en de vermoedelijke impact ervan te beoordelen, waarbij rekening wordt gehouden met de complexiteit van de landbouwsector en met de verschillen tussen de lidstaten (verslag-Lyon over de toekom ...[+++]

Das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass die einheitlichen Flächenzahlungen als Grundlage für eine gerechte Aufteilung der Direktbeihilfen im Rahmen der GAP nach 2013 nicht ausreichen. Deshalb wurde die Kommission aufgefordert, zusätzliche objektive Kriterien vorzuschlagen und ihre möglichen Auswirkungen zu prüfen und dabei der Komplexität des Agrarsektors und den Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen (Bericht Lyon über die Zukunft der GAP nach 2013).


Een aantal nationale portaalsites is zeer laat geopend (de meest recente medio mei) en tal van bedrijven hebben zich bezwaard over technische verschillen tussen de lidstaten wat de praktische werking van de sites betreft.

Mehrere einzelstaatliche Web-Portale wurden erst sehr spät eröffnet (das letzte Mitte Mai). Außerdem sind zahlreiche Beschwerden von Unternehmen darüber eingegangen, dass es im praktischen Betrieb der Web-Portale der verschiedenen Mitgliedstaaten Unterschiede bei technischen Details gibt.


Bij de belasting van alcohol, tabak en brandstoffen bestaan er zeer grote verschillen tussen de lidstaten en daarmee ook grote verschillen tussen de verkoopprijzen aan het publiek.

In Hinblick auf Alkohol, Tabak und auch Öl sind die Unterschiede in der Besteuerung zwischen den Mitgliedstaaten enorm, weswegen auch die Einzelhandelspreise sehr unterschiedlich sind.


D. overwegende dat de belangrijkste gegevens in het scorebord van mei 2002 de volgende zijn: er bestaan grote verschillen tussen de lidstaten (tussen 0,46% van het BBP in het Verenigd Koninkrijk en 1,44% in Finland); er is sprake van een algemene maar zeer ongelijke daling van 21% tussen 1996-1998 en 1998-2000 (in 11 van de 15 lidstaten); belastingvrijstellingen vormen 25% van het totaal; de regionale steun neemt af; de horizo ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die wichtigsten Daten des Beihilfenanzeigers vom Mai 2002 folgende sind: erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten (der BIP-Anteil reicht von 0,46% im Vereinigten Königreich bis 1,44% in Finnland), Gesamtrückgang um 21% in der Zeit von 1996-1998 bis 1998-2000, der aber ungleich verteilt ist (Rückgang nur in 11 von 15 Mitgliedstaaten), Anteil der Steuerbefreiungen am Gesamtbetrag: 25%, Rückgang der Regionalbeihilfen, durchschnittlicher Anstieg der "horizontalen" Beihilfen von 25 ...[+++]


D. overwegende dat de belangrijkste gegevens in het werkdocument van mei 2002 de volgende zijn: er bestaan grote verschillen tussen de lidstaten (tussen 0,46% van het BBP in het Verenigd Koninkrijk en 1,44% in Finland); er is sprake van een algemene maar zeer ongelijke daling van 21% tussen 1996-1998 en 1998-2000 (in 11 van de 15 lidstaten); belastingvrijstellingen vormen 25% van het totaal; de regionale steun neemt af; de hori ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die wichtigsten Daten des Beihilfenanzeigers vom Mai 2002 folgende sind: erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten (der BIP-Anteil reicht von 0,46% im Vereinigten Königreich bis 1,44% in Finnland), Gesamtrückgang um 21% in der Zeit von 1996-1998 bis 1998-2000, der aber ungleich verteilt ist (Rückgang nur in 11 von 15 Mitgliedstaaten), Anteil der Steuerbefreiungen am Gesamtbetrag: 25%, Rückgang der Regionalbeihilfen, durchschnittlicher Anstieg der „horizontalen“ Beihilfen von 25% ...[+++]


de verschillen tussen de regio's nemen op het niveau van de Unie als geheel steeds verder af, maar niet zo snel als de verschillen tussen de lidstaten.

Die regionalen Disparitäten in der Fünfzehnergemeinschaft haben sich verringert, allerdings in geringerem Maße als die Disparitäten auf nationaler Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen tussen de lidstaten vermoedelijk zeer' ->

Date index: 2024-07-20
w