Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verschillen tussen de tarieven terugbrengen
Verkleinen van de verschillen tussen de regio's
Vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

Vertaling van "verschillen tussen wetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verkleinen van de verschillen tussen de regio's | vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

Abbau der regionalen Ungleichgewichte


de verschillen tussen de tarieven terugbrengen

Verringerung der Bandbreite der Steuersätze


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verschillen tussen de wetten van de lidstaten hebben ook een weerslag op de uitkeringspercentages van grensoverschrijdende schuldeisers, op grensoverschrijdende investeringsbesluiten en de herstructurering van groepen van ondernemingen.

Die Unterschiede im Insolvenzrecht der Mitgliedstaaten wirken sich auch auf die Wiedereinziehungsquote grenzübergreifender Forderungen, auf grenzüberschreitende Investitionsentscheidungen und auf die Umstrukturierung von Unternehmensgruppen aus.


BM. overwegende dat het rechtskader inzake gegevensbescherming van de Europese Unie momenteel wordt herzien om een alomvattend, samenhangend, modern en duurzaam systeem voor alle gegevensverwerkende activiteiten in de Unie in te stellen; overwegende dat de Commissie in januari 2012 een pakket wetgevingsvoorstellen heeft gepresenteerd: een algemene verordening gegevensbescherming , die Richtlijn 95/46/EG zal vervangen en een uniforme wet in de Europese Unie zal instellen, en een richtlijn waarin een geharmoniseerd kader zal worden neergelegd voor alle gegevensverwerkende activiteiten door rechtshandhavingsinstanties voor rechtshandhavingsdoeleinden en die de huidige verschillen< ...[+++]

BM. in der Erwägung, dass der Rechtsrahmen der EU für den Datenschutz gegenwärtig mit dem Ziel überprüft wird, ein umfassendes, einheitliches, modernes und robustes System für alle Datenverarbeitungstätigkeiten in der Union einzurichten; in der Erwägung, dass die Kommission im Januar 2012 ein Paket von Legislativvorschlägen vorstellte, bestehend aus einer Datenschutzgrundverordnung, die die Richtlinie 95/46/EG ersetzen und eine für die gesamte EU einheitliche Rechtsordnung schaffen wird, und einer Richtlinie , die einen harmonisierten Rechtsrahmen für alle von Strafverfolgungsbehörden zu Strafverfolgungszwecken durchgeführten Datenverar ...[+++]


BL. overwegende dat het rechtskader inzake gegevensbescherming van de Europese Unie momenteel wordt herzien om een alomvattend, samenhangend, modern en duurzaam systeem voor alle gegevensverwerkende activiteiten in de Unie in te stellen; overwegende dat de Commissie in januari 2012 een pakket wetgevingsvoorstellen heeft gepresenteerd: een algemene verordening gegevensbescherming, die Richtlijn 95/46/EG zal vervangen en een uniforme wet in de Europese Unie zal instellen, en een richtlijn waarin een geharmoniseerd kader zal worden neergelegd voor alle gegevensverwerkende activiteiten door rechtshandhavingsinstanties voor rechtshandhavingsdoeleinden en die de huidige verschillen ...[+++]

BL. in der Erwägung, dass der Rechtsrahmen der EU für den Datenschutz gegenwärtig mit dem Ziel überprüft wird, ein umfassendes, einheitliches, modernes und robustes System für alle Datenverarbeitungstätigkeiten in der Union einzurichten; in der Erwägung, dass die Kommission im Januar 2012 ein Paket von Legislativvorschlägen vorstellte, bestehend aus einer Datenschutzgrundverordnung, die die Richtlinie 95/46/EG ersetzen und eine für die gesamte EU einheitliche Rechtsordnung schaffen wird, und einer Richtlinie, die einen harmonisierten Rechtsrahmen für alle von Strafverfolgungsbehörden zu Strafverfolgungszwecken durchgeführten Datenverarb ...[+++]


Zodoende denk ik dat er gezamenlijke Europese normen moeten worden opgesteld voor dit terrein, waardoor de verschillen tussen wetten in de lidstaten verdwijnen.

In Anbetracht dessen denke ich, dass für diesen Bereich umgehend gemeinsame europäische Standards etabliert werden müssen, die die Diskrepanzen zwischen den Gesetzen in den Mitgliedstaaten eliminieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de voorlichting over het recht op consulaire bescherming zal de Commissie rekening houden met de verschillen tussen de consulaire wetten van de lidstaten en het soort hulp dat wordt verleend.

Durch die Bereitstellung von Informationen über den konsularischen Schutz in Form von Sensibilisierungsmaßnahmen wird die Kommission den unterschiedlichen Konsulargesetzen der Mitgliedstaaten und dem unterschiedlichen Umfang des konsularischen Schutzes gebührend Rechnung tragen.


(2) De verschillen tussen de door de lidstaten goedgekeurde wetten en bestuursrechtelijke maatregelen betreffende het ecologische ontwerp van energieverbruikende ð energiegerelateerde ï producten kunnen in de Gemeenschap handelsbelemmeringen doen ontstaan en de concurrentie verstoren en aldus een direct effect op de totstandbrenging en de werking van de interne markt hebben.

(2) Die unterschiedlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die umweltgerechte Gestaltung („Ökodesign“) energiebetriebener energieverbrauchsrelevanter Produkte können Handelshemmnisse schaffen, den Wettbewerb in der Gemeinschaft verzerren und damit unmittelbar das Funktionieren des Binnenmarktes stören.


De verschillen tussen de door de lidstaten goedgekeurde wetten en bestuursrechtelijke maatregelen betreffende het ecologische ontwerp van energieverbruikende producten kunnen in de Gemeenschap handelsbelemmeringen doen ontstaan en de concurrentie verstoren en aldus een direct effect op de totstandbrenging en de werking van de interne markt hebben.

Die unterschiedlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die umweltgerechte Gestaltung („Ökodesign“) energiebetriebener Produkte können Handelshemmnisse schaffen, den Wettbewerb in der Gemeinschaft verzerren und damit unmittelbar das Funktionieren des Binnenmarktes stören.


(7) Verschillen tussen de vigerende wetten in de lidstaten inzake de toegang tot milieu-informatie waarover overheidsinstanties beschikken, kunnen leiden tot ongelijkheid binnen de Gemeenschap wat de toegang tot die informatie of wat concurrentievoorwaarden betreft.

(7) Die Unterschiede der in den Mitgliedstaaten geltenden Vorschriften über den Zugang zu umweltbezogenen Informationen im Besitz der Behörden können in der Gemeinschaft zu einer Ungleichheit hinsichtlich des Zugangs zu solchen Informationen oder hinsichtlich der Wettbewerbsbedingungen führen.


9. stelt voor in de komende herziening van Richtlijn 93/22/EEG op te nemen dat de lidstaten investeringsondernemingen uit andere lidstaten het recht op toegang zouden moeten verlenen tot systemen voor tegenpartijen, clearing en afwikkeling op hun grondgebied en dat deze systemen zouden moeten worden onderworpen aan transparante en objectieve commerciële criteria die van toepassing zijn op plaatselijke deelnemers; stelt voor een informatiebrochure op te stellen waarin de fundamentele verschillen tussen de wetten van de lidstaten inzake clearing- en afwikkelingssystemen worden beschreven, en dat a ...[+++]

9. schlägt vor, dass im Rahmen der bevorstehenden Überarbeitung der Richtlinie 93/22/EWG vorgesehen werden sollte, dass die Mitgliedstaaten Investoren aus anderen Mitgliedstaaten Zugangsrechte zu Zentralen Gegenparteien, Clearing- und Abrechnungssystemen in ihrem Hoheitsgebiet einräumen und dass diese Systeme objektiven, transparenten und harmonischen Kriterien unterliegen, die auf die einheimischen Akteure Anwendung finden; schlägt vor, dass ein Informationsblatt als Leitfaden für die Marktteilnehmer erstellt wird, das die grundlegenden Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten bezüglich Clearing- und A ...[+++]


11. stelt voor in de komende herziening van Richtlijn 93/22/EEG op te nemen dat de lidstaten investeringsondernemingen uit andere lidstaten het recht op toegang zouden moeten verlenen tot systemen voor tegenpartijen, clearing en afwikkeling op hun grondgebied en dat deze systemen zouden moeten worden onderworpen aan transparante en objectieve commerciële criteria die van toepassing zijn op plaatselijke deelnemers; stelt voor een informatiebrochure op te stellen waarin de fundamentele verschillen tussen de wetten van de lidstaten inzake clearing- en afwikkelingssystemen worden beschreven, en dat ...[+++]

9. schlägt vor, dass im Rahmen der bevorstehenden Überarbeitung der Richtlinie 93/22/EWG vorgesehen werden sollte, dass die Mitgliedstaaten Investoren aus anderen Mitgliedstaaten Zugangsrechte zu Zentralen Gegenparteien, Clearing- und Abrechnungssystemen in ihrem Hoheitsgebiet einräumen und dass diese Systeme objektiven, transparenten und harmonischen Kriterien unterliegen, die auf die einheimischen Akteure Anwendung finden; schlägt vor, dass ein Informationsblatt als Leitfaden für die Marktteilnehmer erstellt wird, das die grundlegenden Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten bezüglich Clearing- und A ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : de verschillen tussen de tarieven terugbrengen     verschillen tussen wetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen tussen wetten' ->

Date index: 2023-06-11
w