Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende door de partijen gesloten akkoorden " (Nederlands → Duits) :

in het onderhavige geval is zeker sprake van een dergelijk ondeelbaar geheel, aangezien uit de verschillende door de partijen gesloten akkoorden zeer duidelijk blijkt dat de partijen de verschillende transacties als van elkaar afhankelijk willen beschouwen en deze geen ander doel hebben dan de overdracht van de activa van Sernam aan Financière Sernam.

Eine solche Unteilbarkeit ist ganz sicher im vorliegenden Fall gegeben, da die verschiedenen Vereinbarungen, die zwischen den Parteien unterzeichnet wurden, ganz klar den Willen dieser Parteien zum Ausdruck bringen, die verschiedenen Maßnahmen als miteinander verflochten und voneinander abhängig zu betrachten, und keinem anderen Sinn und Zweck als der Veräußerung der Aktiva der „Sernam“ an die „Financière Sernam“ dienen.“


Sinds de afgelopen zomer zijn praktische akkoorden op het gebied van terugkeer gesloten met drie nieuwe landen van herkomst, terwijl met verschillende andere partnerlanden besprekingen aan de gang zijn.

Seit letztem Sommer wurden mit drei weiteren Herkunftsländern praktische Vereinbarungen über die Rückführung getroffen‚ und Gespräche mit mehreren weiteren Partnerländern sind im Gange.


2° door de verschillende partijen gedagtekend en ondertekend is uiterlijk op de datum van inschrijving van de jonge landbouwer bij de kas voor sociale verzekeringen als landbouwer in hoofdberoep.

von den jeweiligen Parteien spätestens am Tag der Anmeldung des Junglandwirtes bei einer Sozialversicherungskasse als hauptberuflicher Landwirt datiert und unterzeichnet wird.


De rechten van de partijen worden niet onevenredig beperkt door die verschillende procedureregels, rekening houdend met het feit dat de procedure van de administratieve lus in het Omgevingsvergunningsdecreet en van de bestuurlijke lus in het decreet van 4 april 2014 een verschillende doelstelling beogen.

Die Rechte der Parteien werden nicht unverhältnismäßig eingeschränkt durch diese unterschiedlichen Verfahrensregeln unter Berücksichtigung des Umstandes, dass das Verfahren der Verwaltungsschleife im Dekret über die Umgebungsgenehmigung und im Dekret vom 4. April 2014 unterschiedlichen Zwecken dient.


Die overeenkomsten en protocollen kunnen variëren qua vorm (schriftelijk of mondeling) en toepassingsgebied (variërend van algemeen tot specifiek) en kunnen door verschillende partijen worden gesloten.

Diese Vereinbarungen und Verständigungen können in der Form — sie können schriftlich oder mündlich sein — und im Umfang — von allgemein bis spezifisch — variieren und von verschiedenen Parteien geschlossen werden.


4° behalve voor de opdrachten inzake informatie, bevordering en punctuele steun, gebruik maken van het door de Regering opgestelde model van type-overeenkomst en een afschrift van elke door beide partijen gesloten overeenkomst aan de administratie overmaken;

4° mit Ausnahme der Informations-, Betreuungs- und gezielten Hilfsaufgaben das von der Regierung erstellte Modell des Musterabkommens benutzen und der Verwaltung eine Abschrift jedes von beiden Parteien unterzeichneten Abkommens zustellen;


De met de verwerkingsbedrijven gesloten akkoorden bevatten één of meer bepalingen waarbij de economische activiteit door een onafhanhelijke certificatieinstelling gecontroleerd kan worden.

Die mit den Behandlungsunternehmen abgeschlossenen Abkommen enthalten eine bzw. mehrere Bestimmungen, die die Kontrolle der wirtschaftlichen Tätigkeit durch eine unabhängige Zertifizierungseinrichtung ermöglichen.


De met de verwerkingsbedrijven gesloten akkoorden bevatten één of meer bepalingen waarbij de economische activiteit door een onafhanhelijke certificatie-instelling gecontroleerd kan worden.

Die mit den Behandlungsunternehmen abgeschlossenen Abkommen enthalten eine bzw. mehrere Bestimmungen, die die Kontrolle der wirtschaftlichen Tätigkeit durch eine unabhängige Zertifizierungseinrichtung ermöglichen.


Art. 9. Sectoriële akkoorden zullen tussen de bevoegde instanties van beide partijen gesloten worden om de samenwerking o.a. voor volgende aangelegenheden te regelen :

Art. 9 - Zwischen den befugten Instanzen beider Vertragsparteien werden sektorielle Abkommen geschlossen, um die Zusammenarbeit insbesondere in folgenden Angelegenheiten zu regeln:


In dat geval kan, wanneer een contract voor particuliere opslag is gesloten voor een hoeveelheid die uit verscheidene afzonderlijke partijen bestaat die op verschillende tijdstippen worden ingeslagen, voor elk van de afzonderlijke partijen een aparte betalingsaangifte worden ingediend.

In diesem Fall kann bei Abschluß eines Vertrages zur privaten Lagerhaltung über eine Menge, die aus mehreren, an verschiedenen Tagen eingelagerten Teilmengen besteht, jede Teilmenge Gegenstand einer besonderen Zahlungserklärung sein.


w