Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende elementen rondom vier hoofdonderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

De inhoud van het aan het Parlement voorgelegde verslag kan worden samengevat door de verschillende elementen rondom vier hoofdonderwerpen te verzamelen.

Was den Inhalt des Berichts betrifft, der unserem Hause vorgelegt wird, so glaube ich, dass er sich zusammenfassen lässt, indem man die zahlreichen darin enthaltenen Elemente in vier Schwerpunkten bündelt.


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2006 vier verschillende elementen bevat, te weten versterking van de Europese GNSS-toezichtautoriteit, een personeelsuitbreiding voor het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart en voor het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, en een verhoging van de kredieten voor de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming,

A. in der Erwägung, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 3/2006 vier verschiedene Elemente umfasst, nämlich den Ausbau der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde, die Aufstockung des Personalbestands der Europäischen Agentur für Flugsicherheit und der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen und die Aufstockung der Mittel für den Europäischen Datenschutzbeauftragten,


A. overwegende dat gewijzigde begroting nr. 3/2006 vier verschillende elementen bevat, te weten versterking van de Europese GNSS-toezichtautoriteit, een personeelsuitbreiding voor het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart en voor het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, en een verhoging van de kredieten voor de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming,

A. in der Erwägung, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 3/2006 vier verschiedene Elemente umfasst, nämlich die Aufstockung der Mittel für die Europäische GNSS-Aufsichtsbehörde, die Aufstockung des Personalbestands der Europäischen Agentur für Flugsicherheit und der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen und die Aufstockung der Mittel für den Europäischen Datenschutzbeauftragten,


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2006 vier verschillende elementen bevat, te weten versterking van de Europese GNSS-toezichtautoriteit, een personeelsuitbreiding voor het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart en voor het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, en een verhoging van de kredieten voor de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming,

A. in der Erwägung, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 3/2006 vier verschiedene Elemente umfasst, nämlich den Ausbau der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde, die Aufstockung des Personalbestands der Europäischen Agentur für Flugsicherheit und der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen und die Aufstockung der Mittel für den Europäischen Datenschutzbeauftragten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende elementen rondom vier hoofdonderwerpen' ->

Date index: 2023-06-22
w