Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende europese landen elektronische tolsystemen » (Néerlandais → Allemand) :

Het zal de moeite lonen te analyseren hoe de zich ontwikkelende wetgeving in de verschillende lidstaten in de hierboven omschreven werkomgeving kan worden ingepast. Een en ander impliceert een ingrijpende herconcipiëring van de structuur en de toekomst van postdoctorale beurzen en contractonderzoek in de verschillende Europese landen.

Sinnvoll wäre die Analyse, inwieweit die mit diesem Problemkreis zusammenhängenden Gesetze, die in den verschiedenen EU-Mitgliedstaaten neu erlassen werden, dem oben erwähnten Arbeitsumfeld gerecht werden. Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, dass die Strukturierung und Zukunft von Stipendien nach dem Doktoratsstudium und die Auftragsforschung in den europäischen Ländern neu überdacht werden.


Tot dusver hebben verschillende Europese landen nationale doelstellingen nagestreefd en tegelijkertijd gebruik gemaakt van een Europese dimensie door hun inspanningen grotendeels te bundelen in het kader van het Europees Ruimteagentschap (ESA).

Bislang haben mehrere europäische Länder eigene nationale Ziele verfolgt und gleichzeitig die europäische Dimension genutzt, indem sie ihre Anstrengungen größtenteils im Rahmen der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) eingebracht haben.


Sinds begin jaren 1990 hebben verschillende Europese landen elektronische tolsystemen ingevoerd.

Elektronische Mautsysteme wurden in mehreren europäischen Ländern Anfang der 1990er Jahre eingeführt.


De activiteiten vinden plaats in het kader van projecten waarbij organisaties uit ten minste drie verschillende Europese landen betrokken zijn en waarbij ook organisaties uit derde landen betrokken kunnen zijn.

Die Tätigkeiten werden im Rahmen von Projekten durchgeführt, die Organisationen aus mindestens drei verschiedenen europäischen Staaten einschließen und auch Organisationen aus Drittstaaten umfassen können.


minimaal vijf instellingen voor hoger onderwijs omvatten uit minstens drie verschillende Europese landen en een aantal instellingen voor hoger onderwijs in specifieke derde landen die niet deelnemen aan het programma voor en leven lang leren en die in de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen worden vastgesteld.

schließen mindestens fünf Hochschuleinrichtungen aus mindestens drei europäischen Staaten und eine Reihe von Hochschuleinrichtungen in bestimmten Drittstaaten ein, die nicht am Programm für lebenslanges Lernen teilnehmen und die in den jährlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festzulegen sind.


De nieuw aangelegde hogesnelheidslijnen tussen de verschillende Europese landen worden vaak geëxploiteerd door joint ventures tussen de nationale ondernemingen van de betrokken landen.

Die zwischen verschiedenen europäischen Ländern neu angelegten Hochgeschwindigkeitsstrecken werden oftmals von Joint Ventures bedient, die von den nationalen Unternehmen der jeweiligen Länder gegründet wurden.


Tentoonstelling in Brussel over de verschillende aspecten van het op dit ogenblik in Europa en de rest van de wereld verrichte onderzoek op het gebied van beheerste thermonucleaire kernversmelting: beginselen, installaties, resultaten, enz. De heer Regis SAISON Programma KERNVERSMELTING - Europese Commissie (DG XII) Tel. 32/2/295.40.62 / Fax 32/2/295.42.52 19) Facetten van een Europees Centrum voor Onderzoek Rapporten over de werkzaamheden die worden verricht aan de 8 instituten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, gevest ...[+++]

Herr Regis Saison Programme Fusion - Commission européenne (DG XII) Tel. 32/2/295.40.62 /Fax 32/2/295.42.52 19) Einblicke in europäische Forschungszentren Berichte von Wissenschaftsjournalisten aus Tageszeitungen in Drittländern über die in den acht Instituten der Gemeinsamen Forschungsstelle an vier Standorten in verschiedenen europäischen Ländern durchgeführten Forschungsarbeiten.


32/2/295.42.52 19) Facetten van het Europese onderzoekscentrum Verslagen over de werkzaamheden in acht instituten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Gemeenschap op vier plaatsen in verschillende Europese landen door wetenschapsjournalisten van dagbladen uit andere landen. Mrs E. ROSSI GIANOLI Joint Research Center Ispra T.P. 020 I-21020 ISPRA (VA) Tel. 39/332/78.98.89 Fax.

M. Regis SAISON Programme FUSION DG XII 200, rue de la loi B-1049 BRUXELLES Tel. 32/2/295.40.62 Fax. 32/2/295.42.52 19) Facetten eines europäischen Forschungszentrums Berichte über die Tätigkeiten in den acht Instituten der Gemeinsamen Forschungsstelle, die an den vier Standorten in verschiedenen europäischen Ländern errichtet sind, durch wissenschaftliche Journalisten von Tageszeitungen anderer Länder.


Prof. Paolo BUDINICE Laboratorio dell'Immaginario Scientifico Ente Fiera di Trieste Tel. 39/40/390.785 / Fax 39/40/395.423 10) Europees wetenschapskamp Nachtkamp in het Wetenschapsmuseum in Londen voor enkele tientallen kinderen uit verschillende Europese landen, geselecteerd door wetenschapsmusea in deze landen.

10) Europäisches Wissenschaftscamp Nachtcamp im Lodoner Wissenschafsmuseum für einige Dutzend Kinder aus verschiedenen europäischen Ländern, die von Wissenschaftsmuseen in diesen Ländern ausgewählt wurden. John DURANT Science Museum and Committee for the Public Understanding of Science (COPUS) Tel. 44/71/938.82.01 / Fax.


Onder meer de volgende onderwerpen worden daarop behandeld: de lessen die uit deze eerste Europese tentoonstellingen van plantensoorten kunnen worden getrokken; nieuwe pedagogische modules en moderne technieken voor het plantkunde-onderwijs (met name experimentenkits, interactieve video's en computerspelen); de ervaring met doelbewuste uitzetting van genetisch gemodificeerde organismen in verschillende Europese landen ...[+++]e rol van de media bij het begrijpelijk maken van de biotechnologie voor het grote publiek: voorbeelden toegelicht door Europese wetenschapsjournalisten; de sociale en morele aspecten van het onderwijs in de biotechnologie.

Unter anderem werden folgende Themen behandelt: Erfahrungen mit diesen ersten europäischen Ausstellungen von Pflanzenarten, neue Unterrichtseinheiten und moderne Unterrichtsmethoden für Pflanzenkunde (insbesondere Experimentiersätze, interaktive Videos und Computerspiele), Erfahrungen mit der absichtlichen Verbreitung von genetisch veränderten Organismen in verschiedenen europäischen Ländern, die Rolle der Medien bei der Informatio ...[+++]


w