Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende in artikel 4 opgesomde krachtlijnen bevatten " (Nederlands → Duits) :

Artikel 93 van het W.I.B. 1964 wijkt, voor de in dat artikel opgesomde inkomsten, af van het principe van de globalisatie, zijnde de samentelling van de vier verschillende inkomstencategorieën als bepaald in artikel 6 van het W.I.B. 1964, volgens hetwelk het in de personenbelasting belastbare inkomen wordt gevormd door het totale netto-inkomen, zijnde de som van de nett ...[+++]

Artikel 93 des EStGB 1964 weicht in bezug auf die in diesem Artikel aufgezählten Einkünfte von dem Grundsatz der Zusammenlegung ab, nämlich dem Zusammenrechnen der vier unterschiedlichen Kategorien von Einkünften im Sinne von Artikel 6 des EStGB 1964, wonach das mit der Steuer der natürlichen Personen besteuerbare Einkommen aus den gesamten Nettoeinkünften besteht, nämlich der Summe der Nettoeinkünfte der in dieser Bestimmung aufgezählten Kategorien, das heißt das Einkommen aus Immobiliargütern, das Einkommen aus beweglichen Gütern und Kapitalien, die Berufseinkünft ...[+++]


de overeenkomsten inzake technologieoverdracht mogen geen van de in artikel 4 van de GVTO opgesomde hardcorebeperkingen bevatten (zie 3.4).

Technologietransfer-Vereinbarungen sollten keine der in Artikel 4 der TT-GVO aufgeführten Kernbeschränkungen enthalten (siehe Abschnitt 3.4).


Artikel 49/1 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen (hierna : WCO), zoals ingevoegd bij artikel 27 van de wet van 27 mei 2013 « tot wijziging van verschillende wetgevingen inzake de continuïteit van de ondernemingen » (hierna : de wet van 27 mei 2013), bepaalt : « De voorstellen bevatten voor alle schuldeisers een betalingsvoorstel dat niet minder dan 15 procent van het bedrag van de schuldvordering mag bedragen.

Artikel 49/1 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen (nachstehend: Gesetz über die Kontinuität der Unternehmen), eingefügt durch Artikel 27 des Gesetzes vom 27. Mai 2013 « zur Abänderung verschiedener Rechtsvorschriften in Bezug auf die Kontinuität der Unternehmen » (nachstehend: Gesetz vom 27. Mai 2013), bestimmt: « Vorschläge enthalten für jeden Gläubiger einen Zahlungsvorschlag, der sich mindestens auf 15 Prozent des Betrags der Schuldforderung belaufen muss.


B. Deze bijlage is niet van toepassing op lozingen die de in deel A opgesomde stoffen bevatten in hoeveelheden die lager liggen dan de door de partijen gezamenlijk bepaalde grenswaarden en, wat olie betreft, lager liggen dan de in artikel 10 van dit protocol bepaalde grenswaarden.

B. Dieser Anhang gilt nicht für Einleitungen, in denen die in Abschnitt A aufgeführten Stoffe in Mengen unterhalb der von den Parteien gemeinsam festgelegten Grenzwerte bzw. Öle in Mengen unterhalb der in Artikel 10 festgelegten Grenzwerte enthalten sind.


Met uitzondering van de artikel 32, lid 1, onder a), bedoelde wagons, toont de infrastructuurbeheerder ten aanzien van de toezichthoudende instantie aan dat voor een treindienst overeenkomstig artikel 32, lid 1, extra heffingen kunnen worden toegepast. wanneer elke onder de volgende elementen opgesomde diensten tot een verschillend marktsegment behoren: Ingeval de infrastructuurbeheerder extra heffingen toepast, stelt hij een lijst op van marktsegmenten die vooraf door de toezichthoudende instantie moet worden goedgekeurd.

Mit Ausnahme der in Artikel 32 Absatz 1a genannten Wagen hat der Infrastrukturbetreiber hat der Regulierungsstelle nachzuweisen, dass für einen Zugbetrieb Aufschläge gemäß Artikel 32 Absatz 1 entrichtet werden können. , wobei die nachstehend in den einzelnen Buchstaben aufgeführten Verkehrsdienste jeweils einem anderen Marktsegment angehören: Erhebt der Infrastrukturbetreiber Aufschläge, so erstellt er eine Liste der Marktsegmente, der die Regulierungsstelle vorab zustimmen muss.


Een opslagvergunning moet alle in artikel 9 opgesomde elementen bevatten.

Eine Speichergenehmigung sollte alle in Artikel 9 aufgeführten Angaben enthalten.


De aan de Regering gedelegeerde bevoegdheid om de activiteiten van type A vast te stellen, is immers beperkt door de keuzes die door de decreetgever zelf zijn gemaakt : enerzijds, gaat het om activiteiten die de studenten van alle afdelingen van het normaalonderwijs zullen hergroeperen (artikel 2, zevende lid) en, anderzijds, moeten zij de verschillende in artikel 4 opgesomde krachtlijnen bevatten, waarbij de inhoud van elke krachtlijn nader wordt bepaald in de artikelen 5 tot 12 van het decreet.

Die der Regierung erteilte Befugnis zur Bestimmung der Aktivitäten des Typs A ist begrenzt durch die Wahlentscheidungen des Dekretgebers selbst, denn einerseits handelt es sich um Aktivitäten, für die die Studenten aller Abteilungen der pädagogischen Ausbildung zusammengelegt werden (Artikel 2 Absatz 7), und andererseits müssen sie die verschiedenen, in Artikel 4 aufgezählten Ausrichtungen enthalten, wobei der Inhalt einer jeden Ausrichtung in den Artikeln 5 bis 12 des Dekrets beschrieben ist.


Op grond van dit artikel heeft de Ministerraad in 1958 zijn Verordening nr. 1 tot regeling van het taalgebruik vastgesteld, waarin de officiële talen van de EU worden opgesomd. Na verschillende wijzigingen van de verordening zijn dit er nu 21.

Aufgrund dieses Artikels hat der Ministerrat im Jahre 1958 die Verordnung Nr. 1 zur Regelung der Sprachenfrage angenommen, die (unter Beachtung ihrer verschiedenen Änderungen) ein Verzeichnis der Amtssprachen, bislang 21, umfasst.


Naast de in artikel 12, leden 2 en 3, en artikel 13, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 opgesomde documenten dienen de gegevensbanken of registers de volgende informatie te bevatten:

Neben den Dokumenten, die in Artikel 12 Absätze 2 und 3 und in Artikel 13 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 aufgeführt sind, umfassen die Datenbanken oder Register folgende Informationen:


Deze actieprogramma's bevatten een lijst van de binnen de in bijlage II opgesomde samenwerkingsgebieden te financieren projecten. De inhoud van de programma's is zodanig gedetailleerd dat het in artikel 10 bedoelde comité in staat wordt gesteld advies uit te brengen.

In diesen Aktionsprogrammen werden die Projekte aufgelistet, die in den in Anhang II genannten Kooperationsbereichen finanziert werden sollen. Der Inhalt der Programme wird so ausführlich dargelegt, daß der in Artikel 10 genannte Ausschuß Stellung dazu nehmen kann.


w