Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleide versie
Eerste versie creëren
Gebruikersdeel van SS7
Herziene versie
ISUP versie 2
ISUP version 2
Rough cut creëren
Versie
Versie met extractie
Voorlopige versie van een kunstwerk indienen

Traduction de «versie kreeg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen


gebruikersdeel van SS7 | ISUP versie 2 [Abbr.] | ISUP version 2 [Abbr.]

ISUP Version 2 | ISUP version 2 [Abbr.]




eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen


voorlopige versie van een kunstwerk indienen

Vorentwürfe von Kunstwerken einreichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het is nuttig en noodzakelijk hier de strijd van de werknemers in verschillende landen tegen deze richtlijn in herinnering te roepen. Die strijd kreeg uiteindelijk ook een belangrijke Europese dimensie en heeft ervoor gezorgd dat een aantal van de meest negatieve ideeën in de oorspronkelijke versie van de richtlijn konden worden geschrapt of gewijzigd.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar! Es ist sowohl sinnvoll als auch notwendig, uns hier an die Kämpfe der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in verschiedenen Ländern gegen diese Richtlinie zu erinnern, Kämpfe, die zusammen eine aussagekräftige Dimension auf europäischer Ebene angenommen haben, Kämpfe, durch die einige eher negative Aspekte des ersten Entwurfs der Richtlinie gestrichen oder geändert werden konnten.


Los van alle waardering die ik voor mevrouw Lucas zelf heb, was mijn verbazing toch wel groot toen ik de definitieve versie van haar verslag onder ogen kreeg. Van een realistische en werkbare lijn is geenszins sprake.

Trotz aller Wertschätzung, die ich Frau Lucas selbst entgegenbringe, war ich doch einigermaßen erstaunt, als ich die endgültige Fassung ihres Berichts zu Gesicht bekam, dem es an Realismus und machbaren Lösungen völlig mangelt.


Hij kreeg nog nieuwe versies nadat hij zijn verslag al opgesteld had, en daarmee kwam de eerdere tekst te vervallen.

Dieser hat neue Versionen erhalten, nachdem er seinen Bericht bereits verfasst hatte, so dass der frühere Text hinfällig wurde.


(63) In absolute cijfers betekende dit dat WestLB dankzij het basisvermogen van 4 miljard DEM (2,05 miljard EUR) theoretisch de mogelijkheid kreeg om haar volume van kredieten met een risicowegingsfactor van 100 % op grond van de bepalingen van het Kreditwesengesetz oude versie (minimumsolvabiliteitsratio 5,6 %) met 72 miljard DEM (36,8 miljard EUR) op te voeren.

(63) In absoluten Zahlen erhöhte sich durch die Basiseigenmittel von rund 4 Mrd. DEM (2,05 Mrd. EUR) theoretisch die Möglichkeit, das Geschäftsvolumen mit 100 % risikogewichteten Aktiva nach dem Kreditwesengesetz in seiner alten Fassung (Mindestsolvabilitätskoeffizient 5,6 % ) um 72 Mrd. DEM (36,8 Mrd. EUR) auszuweiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die versie kreeg na de val van het IJzeren Gordijn en de Berlijnse muur een nieuw ontwerp, “Europa 2.0” zeg maar, met als doel de voordelen van open markten en de open samenleving open te trekken naar een uitgebreid, hereengemaakt Europa.

Nach der Öffnung des Eisernen Vorhangs und dem Fall der Berliner Mauer war das überarbeitete – nennen wir es Europa 2.0 – dann darauf fokussiert, die Vorteile offener Märkte und einer offenen Gesellschaft auf ein vergrößertes, wiedervereinigtes Europa auszuweiten.




D'autres ont cherché : isup versie     isup version     versie     afgeleide versie     eerste versie creëren     gebruikersdeel van ss7     herziene versie     rough cut creëren     versie met extractie     versie kreeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versie kreeg' ->

Date index: 2023-09-08
w