Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versie van partnerschap aan het langste eind trekt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik roep mijn collega’s met klem op als één man achter deze verslagen te gaan staan, zodat de Europese - en niet de Britse - versie van partnerschap aan het langste eind trekt.

Ich appelliere dringend an meine Kollegen, sich gemeinsam hinter diese Berichte zu stellen, damit sich die europäische – und nicht die britische – Version von Partnerschaft durchsetzt.


Laten we hopen dat we door deze richtlijn dezelfde soort marktdiscipline in de postsector te zien krijgen als in de telecomsector. Laten we hopen dat welvaart, innovatie en een betere dienstverlening zich over heel Europa verspreiden en dat het uiteindelijk de consument is die aan het langste eind trekt.

Hoffen wir, dass sich dank dieser Richtlinie dieselbe Marktdisziplin, die sich in der Telekommunikationsbranche zeigte, auch auf das Postwesen ausbreitet, dass wir uns an einer europaweiten Ausdehnung des Wohlstands, der Innovationen sowie verbesserten Dienstleistungen erfreuen können, und dass es letzten Endes der Verbraucher sein wird, der davon profitiert.


We hebben ons altijd neergelegd bij het feit dat in een democratisch parlement de meerderheid uiteindelijk aan het langste eind trekt. Wat we net gehoord hebben, geeft echter blijk van een uiterst intolerante houding die geen ruimte laat voor enige oppositie of afwijkende meningen. Als mijn collega’s willen begrijpen waarom de Europese Unie bij ons zo onpopulair is, dan moeten ze maar eens ...[+++]

Wir haben stets akzeptiert, dass in einer demokratischen Einrichtung letztlich die Mehrheit ihre Ansichten durchsetzt, aber was wir gerade gehört haben, das ist ein vollkommen intoleranter Standpunkt, der keinerlei Widerspruch duldet, der abweichende Meinungen nicht zulässt, und wenn meine Kollegen verstehen wollen, weshalb die Europäische Union bei den Wählern so unpopulär ist, dann brauchen Sie sich nur Ihre intolerante Haltung gegenüber allen, die anderer Meinung als Sie selbst ...[+++]


We mogen niet toestaan dat een minderheid van extremisten aan het langste eind trekt.

Wir dürfen nicht zulassen, dass eine extremistische Minderheit sich durchsetzt.


Met deze sterk afgezwakte Europese alcoholstrategie trekt de alcoholindustrie aan het langste eind en de EU burger aan het kortste.

Die deutlich abgemilderte Alkoholstrategie für Europa hat gezeigt, dass die Alkoholindustrie gesiegt hat bzw. die EU-Bürger verloren haben.


Toen eind 2002 het draaiboek voor de toetreding van Bulgarije tot de EU gepresenteerd werd , kondigde de Commissie een herziene versie van het partnerschap voor toetreding aan in het licht van de conclusies van het voortgangsverslag 2002 en de inhoud van het draaiboek.

Bei der Bekanntmachung des Fahrplans für Bulgariens Beitritt zur EU Ende 2002 erklärte die Kommission, dass sie eine überarbeitete Beitrittspartnerschaft vorschlagen werde, die den Ergebnissen des Fortschrittsberichts 2002 und dem Fahrplan Rechnung trägt.


Toen eind 2002 het draaiboek voor de toetreding van Roemenië tot de EU gepresenteerd werd , kondigde de Commissie een herziene versie van het partnerschap voor toetreding aan in het licht van de conclusies van het voortgangsverslag 2002 en de inhoud van het draaiboek.

Bei der Bekanntmachung des Fahrplans für Rumäniens Beitritt zur EU Ende 2002 erklärte die Kommission, dass sie eine überarbeitete Beitrittspartnerschaft vorschlagen werden, die den Ergebnissen des Fortschrittsberichts 2002 und dem Fahrplan Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versie van partnerschap aan het langste eind trekt' ->

Date index: 2022-10-04
w