Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behalve
Behalve avarij-grosse
Behalve averij-grosse
Behalve veroorzaakt door
Behalve voortvloeiend uit
Rapport
Uitbrengen van het verslag
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «verslag behalve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behalve veroorzaakt door | behalve voortvloeiend uit

außer verursacht durch


behalve avarij-grosse | behalve averij-grosse

außer Havariegroße


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eind 2002 hadden de goedkeuringen voor de verlening van technische bijstand voor alle kandidaat-lidstaten een totale waarde van circa 8 miljoen euro, terwijl van alle landen, behalve één, het verslag over fase 1 (onderzoek naar leemten) aan de Commissie was voorgelegd.

Bis Ende 2002 wurden für alle Beitrittsländer Entscheidungen über die Gewährung von technischer Hilfe in Höhe von insgesamt rund 8 Mio. EUR getroffen. Alle Länder (bis auf eines) legten der Kommission den Bericht über die erste Stufe (Defizitbeurteilung) vor.


71. Behalve voor de kaderbesluiten is de toepassing van de instrumenten voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en voor de samenwerking van politie en douane moeilijk te toetsen, omdat de lidstaten formeel niet verplicht zijn de nationale maatregelen mee te delen en er ook geen verslag over de uitvoering op nationaal niveau hoeft te worden opgesteld.

71. Soweit es nicht um Rahmenbeschlüsse geht, ist die Umsetzung von Rechtsakten über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Zusammenarbeit von Polizei und Zoll , insbesondere der auf der Grundlage des Titels VI EUV geschlossenen Übereinkommen und Protokolle, nur schwer zu beurteilen, weil es sich um Rechtsakte handelt, die keine ausdrückliche Pflicht zur Mitteilung von Umsetzungsmaßnahmen und keine Berichte über die Kontrolle der Umsetzung in den einzelnen Staaten vorsehen.


In feite is het zo dat 95 procent van alle uitgaven foutenvrij is, zoals de Rekenkamer aangeeft in dit verslag, behalve bij de structuurfondsen, waar het foutenpercentage hoger ligt.

Was jedoch der Rechnungshof in seinem Bericht sagt, ist, dass – mit Ausnahme der Strukturfonds, die eine höhere Fehlerquote aufweisen – 95 % aller Ausgaben fehlerfrei sind.


Ik sta vierkant achter dit verslag, behalve paragraaf 28, waar ik niet mee kan instemmen: ik ben niet van mening dat belastingmaatregelen moeten worden voorgesteld in een gezondheidsverslag.

Dieser Bericht hat mit Ausnahme von Ziffer 28, mit der ich nicht einverstanden bin, meine volle Unterstützung: Ich glaube nicht, dass in einem gesundheitsrelevanten Bericht steuerliche Maßnahmen angesprochen werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur voor advies wenst erop te wijzen dat dit verslag beperkt moet blijven tot kwesties die onder de exclusieve bevoegdheid van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken (EMPL) vallen, namelijk de overwegingen 9, 12, 15 en 16, artikel 2, onder b), artikel 3, lid 2, onder b), artikel 12 (behalve de inleidende zin van lid 1) en artikel 13, behalve indien de rapporteur of een ander lid van die commissie besluit amendementen in te dienen bij de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE) over aspect ...[+++]

Der Verfasser der Stellungnahme möchte betonen, dass sich dieser Bericht auf Bereiche beschränken muss, die in die ausschließliche Zuständigkeit von EMPL fallen, nämlich die Erwägungsgründe 9, 12, 15 und 16 sowie die Artikel 2 Buchstabe b, 3 Absatz 2 Buchstabe b, 12 (ausgenommen der einleitende Satz von Absatz 1) und 13, unbeschadet der Tatsache, dass der Verfasser der Stellungnahme oder jeder andere Abgeordnete dieses Ausschusses entscheiden kann, Änderungsanträge im LIBE-Ausschuss zu Aspekten dieses Vorschlags einzureichen, die nicht in die ausschließliche Zuständigkeit von EMPL fallen.


Zo komt het dat dit verslag, behalve de factoren die bijdragen aan de ondersteuning van terrorisme, in geen enkel opzicht ingaat op moskeeën hoewel, zoals we allemaal weten, deze niets minder zijn dan rekruteringscentra voor toekomstige islamitische terroristen.

So findet sich in dem Bericht bei der Schilderung der den Terrorismus begünstigenden Faktoren kein Wort über die Moscheen, die jedoch, wie jeder weiß, wahrhafte Anwerbezentren für künftige islamistische Terroristen sind.


Wij vinden dat het verslag behalve een aantal positieve, ook een aantal uiterst zorgwekkende punten bevat.

Unserer Meinung nach enthält die Entschließung neben einigen positiven Aspekten andere, die große Besorgnis erregen.


De emissiegrenswaarden voor fase 1 zijn van kracht sinds 3 januari 2002 en de strengere grenswaarden (fase 2) zullen op 3 januari 2006 in werking treden, behalve voor grasmaaiers waarvoor fase 2 pas in werking kan treden na een verdere evaluatie waarover de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag moet uitbrengen.

Die Emissionsgrenzwerte der Stufe 1 sind seit dem 3. Januar 2002 verbindlich, und strengere Grenzwerte (Stufe 2) treten am 3. Januar 2006 in Kraft. Eine Ausnahme bilden hierbei Rasenmäher, für die das Inkrafttreten der Stufe 2 von einer weiteren Untersuchung abhängt, die Gegenstand eines Berichts der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat sein wird.


De dalende trend, waarvan reeds melding werd gemaakt in het tweede verslag, hield aan behalve in het jaar 1997-1998, toen het aantal verzoekschriften vergeleken bij het vorige jaar steeg.

Die im zweiten Bericht verzeichnete Abnahme der Petitionen hat sich mit Ausnahme des Zeitraums 1997/1998, in dem die Zahl der Petitionen die des Vorjahrs überstieg, fortgesetzt.


Daarom worden in dit verslag met de term "lidstaten" alle lidstaten van de EU behalve Denemarken bedoeld, plus Noorwegen en IJsland.

Daher sind in diesem Bericht unter „Mitgliedstaaten“ alle EU-Mitgliedstaaten außer Dänemark sowie Island und Norwegen zu verstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag behalve' ->

Date index: 2022-01-18
w