Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Parlementair verslag
Sociaal verslag
Te
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Voltallig zetelen
Voltallige kamer
Voltallige zitting

Traduction de «verslag de voltallige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe










parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement heeft een tijdelijke commissie opgericht die zich over dit onderwerp zal buigen en binnen een jaar een verslag zal voorleggen aan de voltallige vergadering.

Das Europäische Parlament hat einen nichtständigen Untersuchungsausschuß eingesetzt, der sich mit dieser Materie befaßt und dem Parlament binnen Jahresfrist einen Bericht vorlegen wird.


Artikel 65 van die wet bepaalt overigens dat de FSMA elk jaar een verslag publiceert over haar activiteiten en het overzendt aan de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat, en dat de voorzitter van de FSMA, of in voorkomend geval het voltallige directiecomité van de FSMA, elk jaar wordt gehoord door de bevoegde commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers in de maand die volgt op de publicatie van het verslag over de activiteiten van de FSMA.

Im Übrigen bestimmt Artikel 65 dieses Gesetzes, dass die FSMA jedes Jahr einen Bericht über ihre Tätigkeiten veröffentlicht und ihn den Präsidenten der Abgeordnetenkammer und des Senats übermittelt, und dass der Präsident der FSMA, oder gegebenenfalls der vollzählige Direktionsausschuss der FSMA jedes Jahr durch den zuständigen Ausschuss der Abgeordnetenkammer angehört wird innerhalb eines Monats nach der Veröffentlichung des Berichts über die Tätigkeiten der FSMA.


Als algemene regel geldt dat het onderhandelingsteam aan de voltallige commissie verslag uit brengt.

Generell sollte das Verhandlungsteam dem Ausschuss in seiner Gesamtheit Bericht erstatten.


Dit verslag kan bij besluit van de voltallige vergadering aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie worden toegezonden.

Dieser Bericht kann auf Beschluss des Plenums dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission übermittelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben trouwens van mening dat hierover ook het formele standpunt van de andere instellingen moet worden ingenomen en ik zal voorstellen deze beginselen in het debat van de voltallige vergadering te citeren, over te nemen als interinstitutionele verklaring bij het verslag van de zitting en te herhalen in de wetgevingsresolutie waarin het EP de Raad adviseert over de te volgen benadering overeenkomstig dit verslag.

Ferner bin ich der Meinung, dass die anderen Organe formelle Standpunkte zu diesen Grundsätzen verabschieden sollten, und ich möchte vorschlagen, diese Grundsätze bei der Debatte im Plenum anzusprechen, sie als interinstitutionelle Erklärung in das Protokoll der Plenartagung aufzunehmen und in der legislativen Entschließung mit der Stellungnahme des EP zum Standpunkt des Rates in diesem Bericht auf sie hinzuweisen.


De rapporteur, mevrouw Fourtou, heeft een topprestatie verricht. Bij de opstelling van haar verslag namens de Commissie verzoekschriften is zij er namelijk op meesterlijke wijze in geslaagd om – met inachtneming van het Reglement en zonder overtreding van haar juridische verplichtingen – alleen dat op te nemen wat inhoudelijk relevant en zinvol is voor een verslag dat ter stemming wordt voorgelegd aan de voltallige vergadering van het Parlement.

Die Berichterstatterin, Frau Fourtou, hat mit der Abfassung ihres Berichts im Namen des Petitionsausschusses ein Glanzstück vollbracht und all ihre komprimierenden Fähigkeiten meisterlich eingesetzt, um die wesentlichsten Elemente zu bewahren, die sinnvollerweise in einen Bericht, über den das Haus abzustimmen hat, aufgenommen werden sollten. Dabei hat sie sich an die Geschäftsordnung und ihre rechtlichen Pflichten gehalten und diese nicht überschritten.


De lijst die met dit verslag aan de voltallige vergadering ter goedkeuring wordt voorgelegd en die als bijlage bij het Reglement zal worden gevoegd, werd door een door de secretaris-generaal ingestelde werkgroep ontworpen.

Das mit diesem Bericht dem Plenum zur Annahme als Anlage zur Geschäftsordnung vorgelegte Verzeichnis wurde von einer vom Generalsekretär eingesetzten Arbeitsgruppe entworfen.


Het Europees Parlement heeft een tijdelijke commissie opgericht die zich over dit onderwerp zal buigen en binnen een jaar een verslag zal voorleggen aan de voltallige vergadering .

Das Europäische Parlament hat einen nichtständigen Untersuchungsausschuß eingesetzt, der sich mit dieser Materie befaßt und dem Parlament binnen Jahresfrist einen Bericht vorlegen wird.


Artikel 9, tweede lid, van de aangevochten wet werd evenwel in voltallige zitting van de Kamer aangenomen, als gevolg van een amendement neergelegd na het verslag van de Kamercommissie en verantwoord als volgt :

Dennoch sei Artikel 9 Absatz 2 des angefochtenen Gesetzes in der Plenarsitzung der Kammer im Anschluss an die Eingabe eines Anderungsantrags angenommen worden, der nach dem Bericht der Kammerkommission hinterlegt und folgenderweise begründet worden sei:


In voltallige zitting van de Kamer werd herhaald dat het amendement beoogde « de rechtsprekende bevoegdheid terug [te] geven aan het rechtscollege » Beknopt Verslag, Kamer, zitting van 7 november 1996).

In der Plenarsitzung der Kammer wurde in Erinnerung gerufen, dass der Anderungsantrag zum Zweck hatte, « die Urteilsbefugnis des zu diesem Zweck vorgesehenen Rechtsprechungsorgans wiederherzustellen » Kurzbericht, Kammer, Sitzung vom 7. November 1996).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag de voltallige' ->

Date index: 2024-02-27
w