Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "verslag gaat verder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnis ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag gaat in op de vooruitgang op het gebied van samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten in het kader van het Ceaob vanaf de instelling van dit kader en stelt verdere stappen voor om de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten effectiever te maken.

Dieser Bericht beleuchtet die Fortschritte im Bereich der Zusammenarbeit zwischen zuständigen Behörden im Rahmen des Ausschusses der Aufsichtsstellen ab dem Beginn der Anwendung dieses Rahmens und schlägt weitere Maßnahmen zur Förderung der Wirksamkeit der Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten vor.


Het verslag gaat voorts in op de ruimte voor vereenvoudiging, de interne en externe samenhang van de samenwerking die door dit besluit tot stand is gekomen, de verdere relevantie van alle doelstellingen, alsook de bijdragen van de maatregelen tot de verwezenlijking van de Unie-prioriteiten inzake slimme, duurzame en inclusieve groei.

Aerdem behandelt der Bericht Vereinfachungsmöglichkeiten, die interne und externe Kohärenz der durch diesen Beschluss begründeten Zusammenarbeit, die Aktualität aller Ziele sowie den Beitrag der Maßnahmen zu den Prioritäten der Union für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum.


Dat verslag gaat in voorkomend geval vergezeld van voorstellen voor verdere maatregelen.

Diesem Bericht werden gegebenenfalls Vorschläge für weitere Maßnahmen beigefügt.


Het verslag gaat zo nodig vergezeld van een wetgevingsvoorstel tot verdere reductie van emissie door schepen".

Dem Bericht wird gegebenenfalls ein Legislativvorschlag zur weiteren Reduzierung der durch Schiffe bedingten Emissionen beigelegt.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats bevinden we ons in een situatie waarin, zoals in het verslag wordt geschetst, draadloos breedband door middel van een toewijzing van 800 MHz voor mobiele communicatie in heel Europa realiteit zal worden, maar het verslag gaat veel verder dan dat, kijkt veel verder vooruit.

Zunächst einmal befinden wir uns in einer Situation – und dieser Bericht deutet das an –, in der das kabellose Breitband mittels der Bereitstellung des 800-MHz-Bandes für die mobile Kommunikation in ganz Europa Wirklichkeit werden wird.


Haar verslag gaat zo nodig vergezeld van voorstellen van wetgeving tot verdere uitvoering of wijziging van deze verordening, vooral voor de artikelen 6 en 8.

Diesem Bericht können gegebenenfalls Gesetzgebungsvorschläge zur näheren Bestimmung oder Änderung dieser Verordnung, insbesondere im Hinblick auf die Artikel 6 und 8, beigefügt werden.


Het verslag gaat verder in op de bredere vraag van de door China gevormde uitdaging, niet alleen voor het stelsel van het internationale handelsverkeer, maar ook voor de internationale handelstheorie op zich, en maakt zich sterk voor een nieuw kader om de effecten van de mondialisering beter te kunnen begrijpen.

Im vorliegenden Bericht wird auch auf die weitergehende Frage der Herausforderung eingegangen, die von China nicht nur für das internationale Handelssystem, sondern auch für die Welthandelstheorie als solche ausgeht, und Argumente für einen neuen Verständnisrahmen für die Auswirkungen der Globalisierung dargelegt.


Dit verslag, dat een initiatiefverslag is, dat wil zeggen. er ligt geen wetgevingsvoorstel van de Commissie, gaat verder dan wat de huidige verdragen toestaan en gaat ook verder dan de situatie die ontstaat het Verdrag van Lissabon is geratificeerd.

Dieser Bericht ist ein Initiativbericht, d. h. von Seiten der Kommission gibt es keinen Gesetzesvorschlag, und er geht über die in den aktuellen Verträgen geregelten Befugnisse hinaus, ebenso wie über den Stand, der gelten wird, wenn der Vertrag von Lissabon ratifiziert wird.


Het verslag gaat een stap verder en stelt dat er geen wetenschappelijke basis bestaat voor uitspraken waarin wordt gezegd dat de opwarming van de aarde niet plaatsvindt en dat het slechts gaat om natuurlijke temperatuurschommelingen.

Im Bericht geht es noch einen Schritt weiter, indem Aussagen, die globale Erwärmung finde nicht statt und es handele sich dabei nur um natürliche Temperaturschwankungen, als unwissenschaftlich verworfen werden.


Dit derde verslag over het burgerschap van de Unie gaat derhalve terecht verder dan de specifieke rechten die in het tweede deel van het EG-Verdrag zijn opgenomen en handelt ook over onderwerpen die duidelijk verband houden met het burgerschap van de Unie, namelijk de bestrijding van elke vorm van discriminatie en, meer in het algemeen, de bescherming van de grondrechten in de Unie.

Es ist somit gerechtfertigt, dass dieser dritte Bericht über die Unionsbürgerschaft ausführlich auf die spezifischen Rechte eingeht, die im zweiten Teil des EG-Vertrags vorgesehen werden, und dass er auch Themen behandelt, die mit der Unionsbürgerschaft, insbesondere mit dem Kampf gegen jede Form der Diskriminierung sowie generell mit dem Schutz der Grundrechte in der Union zusammenhängen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag gaat verder' ->

Date index: 2021-10-09
w