Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag indienen zoals " (Nederlands → Duits) :

Indien de door de EU-landen verstrekte inlichtingen hier aanleiding toe geven, kunnen Europol en het EWDD een gezamenlijk verslag indienen dat onder andere informatie bevat over de betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit bij de vervaardiging van of de handel in de nieuwe psychoactieve stof, een eerste aanwijzing betreffende de aan de stof verbonden risico's, zoals de gezondheids- en sociale risico's en de kenmerken van de gebruikers, de datum waarop de nieuwe psychoactieve stof bij het EWDD of Europol is ...[+++]

Wenn es sich angesichts der von den EU-Ländern weitergeleiteten Informationen als erforderlich erweist, können Europol und die EBDD einen gemeinsamen Bericht vorlegen, der u. a. Angaben über die Beteiligung der organisierten Kriminalität an der Herstellung der neuen psychoaktiven Substanz und dem Handel damit, erste Hinweise auf die mit der neuen psychoaktiven Substanz verbundenen Risiken, einschließlich der gesundheitlichen und sozialen Risiken, sowie Angaben über die Eigenschaften der Konsumenten, das Datum der Meldung der neuen psychoaktiven Substanz an die EBDD oder an Europol usw. enthält.


Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2 -markt zal leiden.

Wir werden deswegen, wie heute auch im Energieeffizienzvorschlag zugesagt, einen Bericht dazu vorlegen, ob die Effizienzsteigerung zu einer deutlichen Veränderung im CO2 -Markt führt.


Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2-markt zal leiden.

Wir werden deswegen, wie heute auch im Energieeffizienzvorschlag zugesagt, einen Bericht dazu vorlegen, ob die Effizienzsteigerung zu einer deutlichen Veränderung im CO2-Markt führt.


Zoals in Verordening (EU) nr. 20/2013 wordt beoogd, zal de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een jaarlijks verslag indienen over de uitvoering van deel IV van de Overeenkomst, en zij is bereid alle problemen die voortvloeien uit de uitvoering van deel IV van de Overeenkomst te bespreken met de verantwoordelijke commissie van het Europees Parlement.

Wie in der Verordnung (EU) Nr. 20/2013 vorgesehen, wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen jährlichen Bericht über die Durchführung von Teil IV des Abkommens vorlegen und sich bereit erklären, mit dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments die Fragen zu erörtern, die sich aus der Durchführung von Teil IV des Abkommens ergeben.


(19 bis) De Commissie moet na raadpleging van de Autoriteit de status verduidelijken van melkproducten voor kinderen tussen 12 en 36 maanden, die momenteel geregeld wordt door diverse rechtshandelingen van de Unie, zoals Verordening (EG) nr. 178/2002, Verordening (EG) nr. 1924/2006, Verordening (EG) nr. 1925/2006 en Richtlijn 2009/39/EG, en bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indienen met een beoordeling van de vraag of bijkomende wetgevingsmaatregelen vereist zijn, uiterlijk 1 jaar na de datum van i ...[+++]

(19a) Die Kommission sollte nach Konsultation der Behörde klären, was genau als Milch für Kinder im Alter zwischen 12 und 36 Monaten gilt, da solche Produkte derzeit unter verschiedene Rechtsakte der Union, wie beispielsweise die Verordnung (EG) Nr. 178/2002, die Verordnung (EG) Nr. 1924/2006, die Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 und die Richtlinie 2009/39/EG fallen, und dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens ein Jahr nach dem Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung einen Bericht vorlegen, in dem sie bewertet, ob es weiterer Legislativmaßnahmen bedarf.


De Commissie zal, zoals voorzien in Verordening (EU) nr. 19/2013 een jaarlijks verslag over de uitvoering van de Overeenkomst bij het Europees Parlement en de Raad indienen. Zij is bereid om alle kwesties in verband met de uitvoering van de Overeenkomst met de bevoegde commissie van het Europees Parlement te bespreken.

Wie in der Verordnung (EU) Nr. 19/2013 vorgesehen, wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen jährlichen Bericht über die Durchführung des Übereinkommens vorlegen und sich bereit erklären, mit dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments die Fragen zu erörtern, die sich aus der Durchführung des Übereinkommens ergeben.


Het heeft geen zin om het verslag van de heer Rasmussen op dit punt te steunen als de leden van het Parlement vervolgens, wanneer het Parlement specifieke vragen krijgt voorgelegd in de vorm van een voorstel – dat ik in de komende maanden ook zal indienen, zoals ik een aantal maanden geleden al heb aangekondigd – de eigen nationale standpunten uit gaan dragen, die weer de opvattingen van hun eigen banken en hun eigen regeringen weerspiegelen.

Es hat keinen Sinn, den Bericht von Herrn Rasmussen in diesem Aspekt zu unterstützen, und dann andererseits, wenn im Parlament konkrete Fragen in Form eines Vorschlags aufgeworfen werden – was ich in den nächsten Monaten tun werde und bereits vor vielen Monaten signalisiert habe –, als Mitglied dieses Parlaments die eigenen nationalen Standpunkte, die Ansichten einiger der im eigenen Land ansässigen Banken und einige der Ansichten der Regierung des Heimatlands zu vertreten.


Bovendien zal, zoals de fungerend voorzitter al zei en zoals in het verdrag wordt bepaald, de Raad van Ministers van de Energiegemeenschap elk jaar bij het Europees Parlement en alle betrokken nationale parlementen een verslag indienen over de activiteiten van de Energiegemeenschap.

Darüber hinaus wird der Ministerrat der Energiegemeinschaft, wie im Vertrag festgelegt, dem Europäischen Parlament und allen beteiligten nationalen Parlamenten jährlich einen Bericht über die Tätigkeiten der Energiegemeinschaft übermitteln, wie bereits vom Ratspräsidenten erwähnt wurde.


Indien de door de EU-landen verstrekte inlichtingen hier aanleiding toe geven, kunnen Europol en het EWDD een gezamenlijk verslag indienen dat onder andere informatie bevat over de betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit bij de vervaardiging van of de handel in de nieuwe psychoactieve stof, een eerste aanwijzing betreffende de aan de stof verbonden risico's, zoals de gezondheids- en sociale risico's en de kenmerken van de gebruikers, de datum waarop de nieuwe psychoactieve stof bij het EWDD of Europol is ...[+++]

Wenn es sich angesichts der von den EU-Ländern weitergeleiteten Informationen als erforderlich erweist, können Europol und die EBDD einen gemeinsamen Bericht vorlegen, der u. a. Angaben über die Beteiligung der organisierten Kriminalität an der Herstellung der neuen psychoaktiven Substanz und dem Handel damit, erste Hinweise auf die mit der neuen psychoaktiven Substanz verbundenen Risiken, einschließlich der gesundheitlichen und sozialen Risiken, sowie Angaben über die Eigenschaften der Konsumenten, das Datum der Meldung der neuen psychoaktiven Substanz an die EBDD oder an Europol usw. enthält.


Op basis van artikel 14 bis, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 95/93, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 793/2004, moet de Commissie drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een verslag over de uitvoering hiervan indienen bij het Europees Parlement en de Raad.

Gemäß Artikel 14a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 95/93 hat die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten der Verordnung einen Bericht über deren Durchführung vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag indienen zoals' ->

Date index: 2022-02-04
w