Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verslag van niet-wetgevende aard

Vertaling van "verslag niet zozeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag van niet-wetgevende aard

nichtlegislativer Bericht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.4.1 Dit verslag is opgebouwd rond de omzetting en uitvoering van Richtlijn 97/11/EG en de werking van de m.e.r.-richtlijn als geheel, en niet zozeer op basis van de afzonderlijke vragen uit de vragenlijst van DG Milieu.

1.4.1 Als Bezugspunkt für den vorliegenden Bericht dienen die Übernahme und Umsetzung der Richtlinie 97/11/EG sowie die Wirkungsweise der UVP-Richtlinie in ihrer Gesamtheit, nicht jedoch die einzelnen Fragen im Fragebogen der GD Umwelt.


Het verslag van de deskundigengroep op hoog niveau is specifiek gericht op de problemen die gepaard gaan met online-desinformatie en niet zozeer met nepnieuws.

Im Bericht der hochrangigen Expertengruppe geht es konkret eher um Probleme im Zusammenhang mit Desinformationen im Internet und weniger um Fake News.


Tegen deze achtergrond is dit verslag niet zozeer bedoeld om een doctrine vast te leggen, maar geeft het een routekaart – per definitie in een stadium van ontwikkeling – voor alle nieuwe instellingen die ontstaan en die moeten leren met elkaar samen te werken.

In diesem Zusammenhang ist das Ziel des Berichts weniger, auf einer Doktrin zu beharren, als für Sie eine sich zwangsläufig entwickelnde Roadmap bereitzustellen, für all die neuen, sich im Aufbau befindlichen Institutionen, die lernen müssen, miteinander zu arbeiten.


Het doel van de aanbevelingen in dit verslag is een proces in gang te zetten dat moet voorkomen dat het in de volgende financiële crisis in de US-dollarfinanciering van kredietinstellingen in de Unie tot dezelfde spanningen komt als in de financiële crises van 2008 en 2011, en niet zozeer om de huidige spanningen te verminderen.

Die hier enthaltenen Empfehlungen zielen nicht darauf ab, Maßnahmen zu entwickeln, die speziell auf eine Verringerung der gegenwärtigen Spannungen abgestimmt sind. Vielmehr soll ein Prozess angestoßen werden, der verhindert, dass die in den Finanzkrisen 2008 und 2011 beobachteten Spannungen hinsichtlich der Finanzierung der Kreditinstitute der Union in US-Dollar bei der nächsten Finanzkrise in ähnlicher Form erneut auftreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden van onze commissie hebben zich bij het opstellen van dit verslag niet zozeer beziggehouden met de geschiedenis die erachter schuilt, maar wel met de vraag of dit Verdrag, in vergelijking met de andere Verdragen van de Europese Unie, een verbetering inhoudt; of de wijziging van de Verdragen door het Verdrag van Lissabon de Europese Unie doeltreffender, democratischer en beter zal maken voor de burgers.

Unser Ausschuss beschäftigt sich darin nicht so sehr mit der Entwicklung der Ereignisse bis zum heutigen Tage, sondern stellt vielmehr den einfachen Vergleich an, ob dieser neue Vertrag die Europäische Union gegenüber den gegenwärtig geltenden Verträgen verbessert, ob durch die mit dem Vertrag von Lissabon geänderten Verträge die Europäische Union effektiver, demokratischer und vorteilhafter für die Bürger wird.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik maak kort van de gelegenheid gebruik om, niet zozeer namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, maar veeleer namens mijn fractie, uiting te geven aan mijn buitengewoon positieve oordeel over het verslag van mevrouw Pagano,.

– (FR) Herr Präsident, ich möchte sicherlich nicht im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, sondern eher im Namen meiner Fraktion diesen kurzen Moment nutzen, um meiner außergewöhnlich positiven Reaktion auf den Bericht von Frau Pagano Ausdruck zu verleihen.


– (IT) Ik heb tegen gestemd niet zozeer wegens de inhoud van het verslag als wel wegens hetgeen daar niet in staat.

− (IT) Mein Votum in der Schlussabstimmung gegen den fraglichen Bericht gilt weniger dem, was er enthält, als dem, was er nicht enthält.


1.4.1 Dit verslag is opgebouwd rond de omzetting en uitvoering van Richtlijn 97/11/EG en de werking van de m.e.r.-richtlijn als geheel, en niet zozeer op basis van de afzonderlijke vragen uit de vragenlijst van DG Milieu.

1.4.1 Als Bezugspunkt für den vorliegenden Bericht dienen die Übernahme und Umsetzung der Richtlinie 97/11/EG sowie die Wirkungsweise der UVP-Richtlinie in ihrer Gesamtheit, nicht jedoch die einzelnen Fragen im Fragebogen der GD Umwelt.


Verder wordt er gesproken over beurzen voor de derde cyclus, en dan op basis van verdienste, en niet zozeer op basis van het gezinsinkomen. Deze twee punten volstaan echter niet om ons te overtuigen voor dit verslag te stemmen.

Jedoch reichen diese beiden Punkte nicht aus, um uns zu veranlassen, für den Bericht zu stimmen.


Derhalve is het verslag van de Commissie toegespitst op de effecten van de MOP's op de overcapaciteit en niet zozeer op de rechtstreekse effecten van de MOP's op de situatie van de visbestanden.

Aus diesen Gründen konzentriert sich der Bericht der Kommission mehr auf die Auswirkungen der MAP auf die Überkapazitäten als auf ihre direkten Auswirkungen auf den Zustand der Bestände.




Anderen hebben gezocht naar : verslag van niet-wetgevende aard     verslag niet zozeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag niet zozeer' ->

Date index: 2024-02-14
w