Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag rapporteurs richard corbett » (Néerlandais → Allemand) :

- Verslag over de procedures en praktijken met betrekking tot de hoorzittingen met de commissarissen, conclusies over de procedure van 2014 (2015/2040(INI) ) - Commissie AFCO - Rapporteur: Richard Corbett (A8-0197/2015 )

- Bericht zu Verfahren und Praktiken in Bezug auf die Anhörungen von Kommissionsmitgliedern, Lehren aus dem Verfahren 2014 (2015/2040(INI) ) - AFCO -Ausschuss - Berichterstatter: Richard Corbett (A8-0197/2015 )


- Verslag over de procedures en praktijken met betrekking tot de hoorzittingen met de commissarissen, conclusies over de procedure van 2014 (2015/2040(INI)) - Commissie AFCO - Rapporteur: Richard Corbett (A8-0197/2015)

- Bericht zu Verfahren und Praktiken in Bezug auf die Anhörungen von Kommissionsmitgliedern, Lehren aus dem Verfahren 2014 (2015/2040(INI)) - AFCO -Ausschuss - Berichterstatter: Richard Corbett (A8-0197/2015)


Op Europees niveau werd in de verslag van het Europees Parlement uit 2006 (het "Schmidt-verslag") en het verkennend advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) uit 2005 (rapporteur: Richard Adams) aandacht besteed aan Fair Trade en soortgelijke particuliere duurzaamheidsprogramma's.

Überlegungen über den Fairen Handel und vergleichbare private Nachhaltigkeitskonzepte wurden auf europäischer Ebene 2006 vom Europäischen Parlament („Schmidt-Bericht“) und 2005 vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) in einer Sondierungsstellungnahme (Berichterstatter: Richard Adams) angestellt.


Onze commissie verzoekt de Commissie constitutionele zaken dan ook in haar verslag (2007/2286(INI), rapporteurs Richard Corbett en Iñigo Méndez de Vigo) rekening te houden met onderstaande aspecten:

Unser Ausschuss ersucht daher den Ausschuss für konstitutionelle Fragen, folgende Aspekte in seinem Bericht ((2007/2286(INI) Berichterstatter: Richard Corbett und Íñigo Méndez de Vigo) zu berücksichtigen:


– (SK) Dames en heren, omdat de Europese Unie een Hervormingsverdrag nodig heeft dat de Unie effectiever en moderner maakt, zal ik voor het verslag van de rapporteurs Richard Corbett en Íñigo Méndez de Vigo over het Verdrag van Lissabon stemmen.

– (SK) Sehr verehrte Damen und Herren! Weil die Europäische Union einen Reformvertrag braucht, durch den sie effizienter und moderner wird, stimme ich für den Bericht der Berichterstatter Richard Corbett und Íñigo Méndez de Vigo über den Vertrag von Lissabon.


We stonden hier twee jaar geleden en spraken over een vergelijkbaar verslag en ik wil de rapporteurs Richard Corbett and Íñigo Méndez de Vigo erg graag feliciteren met hun goede werk.

Vor zwei Jahren haben wir uns an dieser Stelle mit einem ähnlichen Bericht beschäftigt, und ich möchte die Berichterstatter Richard Corbett und Íñigo Méndez de Vigo wirklich zu ihrer guten Arbeit beglückwünschen.


Op Europees niveau werd in de verslag van het Europees Parlement uit 2006 (het "Schmidt-verslag") en het verkennend advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) uit 2005 (rapporteur: Richard Adams) aandacht besteed aan Fair Trade en soortgelijke particuliere duurzaamheidsprogramma's.

Überlegungen über den Fairen Handel und vergleichbare private Nachhaltigkeitskonzepte wurden auf europäischer Ebene 2006 vom Europäischen Parlament („Schmidt-Bericht“) und 2005 vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) in einer Sondierungsstellungnahme (Berichterstatter: Richard Adams) angestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag rapporteurs richard corbett' ->

Date index: 2022-01-26
w