Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag weliswaar gesteund » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb dit verslag weliswaar gesteund, maar met het voorbehoud dat modernisering van het arbeidsrecht zich niet leent voor een alles-in-één benadering, en dat bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de gevolgen die regulering heeft voor KMO’s, waaronder onnodige administratieve lasten.

Obwohl ich diesen Bericht unterstützt habe, tat ich dies doch unter dem Vorbehalt, dass es für die Modernisierung des Arbeitsrechts keine Patentlösung gibt und dass insbesondere abgewartet werden muss, wie sich die Gesetzgebung auf die KMU auswirken wird einschließlich eines unnötigen bürokratischen Aufwands.


− (EN) Wat betreft het verslag-Santos (A6-0401/2008) over de Health Check van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, moet ik verduidelijken dat ik weliswaar vóór heb gestemd maar er één aspect is van het GLB, namelijk subsidies voor het verbouwen van tabak, dat ik niet kan steunen en ook nooit heb gesteund.

− In Bezug auf den Santos-Bericht (A6-0401/2008) zum Gesundheitscheck der GAP, dem ich zugestimmt habe, muss ich klarstellen, dass es einen Aspekt der GAP gibt, nämlich die Subventionen für den Tabakanbau, den ich nicht unterstützen kann und auch niemals unterstützt habe.


Om deze reden heb ik weliswaar het hele pakket amendementen bij het verslag van mevrouw Gál gesteund, maar tevens vóór uitstel van de eindstemming gestemd, zodat de Raad zijn standpunt kan heroverwegen.

Deshalb habe ich zwar einerseits für sämtliche Änderungsanträge zum Bericht von Frau Gál gestimmt, andererseits aber auch für die Vertagung der Endabstimmung, damit der Rat seinen Standpunkt noch einmal überprüfen kann.


Ik weet weliswaar dat een amendement is ingediend – dat naar ik hoop niet door de EVP zal worden gesteund – maar ik hoop toch dat in het verslag de passage blijft staan waarin verwezen wordt naar het belang van de immigranten en de immigratie en naar hun bijdrage aan een dynamische en soepele Europese economie, zeer zeker nu met de uitbreiding enkele grote landen vragen het vrij verkeer van werknemers uit te stellen tot 2011.

Obwohl ich von einem Änderungsantrag weiß, der hoffentlich von der PPE-DE-Fraktion nicht angenommen wird, hoffe ich, dass in dem Bericht der Hinweis auf die Bedeutung der Einwanderer bzw. der Einwanderung für die dynamische und flexible Entwicklung der europäischen Wirtschaft erhalten bleibt, zumal einige große Länder jetzt, mit der Erweiterung, fordern, die Einführung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer auf 2011 zu verschieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag weliswaar gesteund' ->

Date index: 2022-03-02
w