Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag wordt volledige instemming betuigd " (Nederlands → Duits) :

In zijn resolutie heeft de Europese Raad van Stockholm de conclusies van het verslag van het comité van wijzen onderschreven, zijn instemming betuigd met de in genoemd verslag voorgestelde maatregelen op effectengebied en zijn steun uitgesproken voor de in het Actieplan vastgelegde prioriteiten, waarbij onder meer werd gewezen op het belang van de aanneming van het voorstel voor een richtli ...[+++]

Der Europäische Rat hat in seiner Stockholmer Entschließung die Schlussfolgerungen des Ausschusses der Weisen, die von diesem in seinem Bericht für die Wertpapiermärkte vorgeschlagenen Maßnahmen und die im Aktionsplan genannten Prioritäten gebilligt und in diesem Kontext darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, die vorgeschlagene Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen zu verabschieden.


- (EL) In het verslag wordt volledige instemming betuigd met de strekking van de ontwerprichtlijn. Daarin wordt elke belangrijke, openbare en particuliere infrastructuur waarbij meerdere EU-lidstaten zijn betrokken, gekenmerkt als kritieke Europese infrastructuur, en worden de lidstaten verplicht om een lijst met deze infrastructuur voor te leggen aan de Europese Commissie, die dan een gemeenschappelijke lijst maakt voor heel de EU en in staat is de beveiliging van deze infrastructuur tegen “terroristische daden” te bewaken en controleren.

– (EL) Der Bericht akzeptiert ohne jede Einschränkung die Philosophie des Vorschlags für eine Richtlinie, die jede wichtige öffentliche oder private Infrastruktur, die sich auf mehrere Mitgliedstaaten der EU auswirkt, als kritische europäische Infrastruktur ausweist und sie verpflichtet, der Europäischen Kommission eine Liste derartiger Infrastrukturen vorzulegen, die dann eine einzige Liste für die gesamte EU erarbeitet, damit sie deren Sicherheit vor „Terroranschlägen“ überwachen und kontrollieren kann.


Ten tweede heeft de Griekse regering haar volledige instemming met de conclusies van de Europese Raad betuigd.

Zweitens hat sich die griechische Regierung mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vollkommen einverstanden gezeigt.


Met het verslag wordt instemming betuigd met alle reactionaire principes en organen waar de EU steun aan heeft betuigd, zoals de vier vrijheden van het Verdrag van Maastricht, enzovoort, en worden pogingen ondernomen om de toepassing ervan nog efficiënter te maken.

Er akzeptiert und begrüßt all die reaktionären Prinzipien und Institutionen, die von der EU angenommen worden sind, wie die vier Freiheiten im Maastricht-Vertrag, indem er versucht, ihrer Anwendung eine wirksame Dimension zuzuschreiben.


In het verslag wordt voorgesteld de ondernemingen via privaat-publieke partnerschappen een nog actievere rol te laten spelen, met name in sectoren als water, volksgezondheid en energiebevoorrading en bij de invoering van groene belastingen. Daarin wordt instemming betuigd met het handelsstelsel voor emissierechten – waarvan de ondernemingen de vruchten plukken en de werknemers en het milieu de dupe worden –, met de aanpassing van de ontwikkelingslanden aan de kapitalistisc ...[+++]

Er empfiehlt eine aktivere Rolle der Privatwirtschaft durch öffentlich-private Partnerschaften, insbesondere in Sektoren wie Wasserversorgung, Volksgesundheit und Energieversorgung, sowie die Einführung von Ökosteuern. Er begrüßt das Emissionshandelsprogramm, das den Unternehmen auf Kosten von Arbeitnehmern und Umwelt zu Gute kommt, wie auch die Anpassung der Entwicklungsländer an kapitalistische Strukturen in Handel, Landwirtschaft und Sicherheitspolitik.


Uit 67 voorstellen hebben we in totaal 3 200 opmerkingen van 56 instellingen gedistilleerd, en we hebben gemerkt dat 60 procent van deze 3 200 opmerkingen volledige instemming met de voorstellen betuigde, terwijl slechts 6 procent deze voorstellen volledig afkeurde.

Zu 67 Vorschlägen gingen insgesamt 3200 Stellungnahmen von 56 Instituten ein, wobei in 60 % dieser 3200 Stellungnahmen völlige Zustimmung zu den Vorschlägen geäußert wurde, während nur 6 % völlige Ablehnung zum Ausdruck brachten.


Hij heeft zijn instemming betuigd met de mededeling van de Commissie en ook met haar evaluatie van de uitvoering van het APRK over de volledige duur (vijf jaar) van het actieplan (1998-2003).

Er hat diese Mitteilung einschließlich der darin enthaltenen Bewertung der Umsetzung des Aktionsplans über die gesamte fünfjährige Laufzeit (1998-2003) begrüßt.


In zijn resolutie heeft de Europese Raad van Stockholm de conclusies van het verslag van het comité van wijzen onderschreven, zijn instemming betuigd met de in genoemd verslag voorgestelde maatregelen op effectengebied en zijn steun uitgesproken voor de in het Actieplan vastgelegde prioriteiten, waarbij onder meer werd gewezen op het belang van de aanneming van het voorstel voor een richtli ...[+++]

Der Europäische Rat hat in seiner Stockholmer Entschließung die Schlussfolgerungen des Ausschusses der Weisen, die von diesem in seinem Bericht für die Wertpapiermärkte vorgeschlagenen Maßnahmen und die im Aktionsplan genannten Prioritäten gebilligt und in diesem Kontext darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, die vorgeschlagene Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen zu verabschieden.


Georganiseerde criminaliteit De Raad heeft zijn instemming betuigd met een verslag over de stand van de georganiseerde criminaliteit in de Europese Unie in 1993, dat de ad hoc Groep Internationale Georganiseerde Criminaliteit aan de hand van een aan alle Lid-Staten gestuurde vragenlijst had opgesteld.

Organisierte Kriminalität Der Rat billigte einen Bericht über den Stand der organisierten Kriminalität in der Europäischen Union im Jahre 1993, der von der Ad-hoc-Gruppe "Internationale organisierte Kriminalität" anhand eines an alle Mitgliedstaaten gerichteten Fragebogens erstellt wurde.


De Raad reageerde met instemming op en gaf zijn steun aan het verslag en de voorstellen van het Sharm el Sheikh onderzoekscomité (het "Mitchell-comité"), waaraan is deelgenomen door de hoge vertegenwoordiger, de heer Javier Solana, en betuigde tevens steun aan het Jordaans-Egyptische initiatief.

Der Rat begrüßte und unterstützte den Bericht und die Vorschläge der Scharm-el-Scheich-Enquêtekommission ("Mitchell-Ausschuss"), in der der Hohe Vertreter, Javier Solana, mitwirkte, sowie die jordanisch-ägyptische Initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag wordt volledige instemming betuigd' ->

Date index: 2021-06-22
w