Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-andreasen werd erop " (Nederlands → Duits) :

In het verslag-Andreasen werd erop gewezen dat het gebrek aan geloofwaardigheid van de Unie te wijten was aan haar inherente onvermogen om al haar burgers te bereiken.

Im Bericht Andreasen wurde darauf hingewiesen, dass der Mangel an Glaubwürdigkeit der Union aus ihrer metaphysischen Unfähigkeit herrührt, jeden einzelnen Bürger zu erreichen.


In het speciaal verslag werd erop gewezen dat de Commissie bijna 15 maanden niet had geantwoord op een ontwerpaanbeveling, hoewel de termijn overeenkomstig het Verdrag is bepaald op drie maanden.

In diesem Sonderbericht wies er darauf hin, dass ein Empfehlungsentwurf an die Kommission seit fast 15 Monaten unbeantwortet geblieben war, obwohl der Vertrag eine Frist von drei Monaten vorgibt.


In het verslag-Van den Burg over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie (2002), het verslag-Van den Burg over het beleid op het gebied van financiële diensten (2005-2010) - Witboek (2007) en het verslag-Van den Burg en Daianu met aanbevelingen aan de Commissie betreffende de Lamfalussy follow-up: de toekomstige toezichtstructuur (2008) werd erop gewezen dat alleen coördinatie tussen nationale toezichthouders wier rechtsgebied aan de grenzen van hun eigen land ophoudt, niet voldoende zou zijn om nationale inst ...[+++]

In den folgenden Berichten (Bericht Van den Burg über aufsichtsrechtliche Vorschriften in der Europäischen Union (2002), Bericht Van den Burg über die Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005 bis 2010 – Weißbuch (2007) und Bericht Van den Burg und Daianu mit Empfehlungen an die Kommission zu Lamfalussy-Folgemaßnahmen: Künftige Aufsichtsstruktur (2008)) wurde mit Nachdruck darauf verwiesen, dass die reine Koordinierung der Tätigkeiten nationaler Aufsichtsbehörden, deren Zuständigkeit an der Landesgrenze endet, nicht ausreicht, um Finanzinstitute zu kontrollieren, die den Binnenmarkt als wahrhaftigen Raum ohne Grenzen betrachten.


(2) De Commissie heeft een verslag gepresenteerd waarin erop werd gewezen dat Richtlijn 2000/46/EG diende te worden herzien omdat sommige bepalingen ervan de totstandkoming van een echte interne markt voor e-gelddiensten zouden hebben gehinderd.

(2) Die Kommission legte einen Bericht vor, der deutlich machte, dass die Richtlinie 2000/46/EG geändert werden muss, da einige ihrer Bestimmungen die Entstehung eines echten Binnenmarkts für E-Geld-Dienstleistungen offenbar verhindert haben.


4. De Commissie heeft een verslag[12] gepresenteerd waarin erop werd gewezen dat Richtlijn 2000/46/EG diende te worden herzien omdat sommige bepalingen ervan de totstandkoming van een echte interne markt voor e-gelddiensten zouden hebben gehinderd.

2. Die Kommission legte einen Bericht[12] vor, der deutlich machte, dass die Richtlinie 2000/46/EG geändert werden muss, da einige ihrer Bestimmungen die Entstehung eines echten Binnenmarkts für E-Geld-Dienstleistungen offenbar verhindert haben.


Zoals in het verslag-Andreasen ook werd bepleit: er moet jaarlijks een openbaar debat worden gehouden in het Europees Parlement op basis van een rapport van de Commissie dat een werkprogramma bevat.

Wie bereits im Bericht Andreasen gefordert, sollte im Europäischen Parlament jedes Jahr eine Aussprache auf der Grundlage eines ein Arbeitsprogramm umfassenden Berichts der Kommission stattfinden.


Het ongelijke gebruik van het mechanisme voor wederzijdse bijstand onder de lidstaten, zoals al in het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie werd vermeld, door de evaluatie[31] is bevestigd en in 2012-2013[32] is waargenomen, wijst erop dat het bewustzijn en gemeenschappelijke begrip van de SCB-verordening onder nationale instanties moet worden verhoogd.

Die bereits im ersten Zweijahresbericht der Kommission festgestellte uneinheitliche Anwendung des Amtshilfeverfahrens zwischen den Mitgliedstaaten – die in der Bewertung bestätigt wurde[31] und auch im Zeitraum 2012-2013 zu beobachten war[32] – weist auf die Notwendigkeit hin, die nationalen Behörden für die CPC-Verordnung zu sensibilisieren und für ein gemeinsames Verständnis dieser Rechtsvorschrift zu sorgen.


In het tweede verslag van 1998 werd erop gewezen dat Malta zich nog meer inspanningen zou moeten getroosten om zijn BTW-wetgeving aan die van de Gemeenschap aan te passen.

Aus dem zweiten Bericht von 1998 ging hervor, dass Malta seine Anpassungsbestrebungen im Bereich der Mehrwertsteuer mit Nachdruck fortsetzen muss.


In het verslag van november 2000 werd grote vooruitgang gemeld op het gebied van de antitrustwetgeving, maar werd erop gewezen dat er niet echt schot kwam in de wetgeving op de staatssteun.

Der Bericht vom November 2000 wies auf zufriedenstellende Fortschritte bei den Kartellvorschriften hin, beanstandete aber eine gewisse Untätigkeit im Bereich der staatlichen Beihilfen.


In het verslag van de Europese Rekenkamer van 1998 [16] werd erop gewezen dat de fraudebestrijding wordt gekenmerkt door het ontbreken van een geïntegreerde strategie.

Der Europäische Rechnungshof hat 1998 [16] in einem Sonderbericht ausgeführt, es gebe keine integrierte Strategie für die Betrugsbekämpfung.




Anderen hebben gezocht naar : verslag-andreasen werd erop     speciaal verslag     verslag werd erop     verslag-van     toezichtstructuur     erop     waarin erop     gepresenteerd waarin erop     verslag-andreasen     commissie     wijst erop     1998     november     16     16 werd erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-andreasen werd erop' ->

Date index: 2022-03-23
w