Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslagen en amendementen naast onze stemming » (Néerlandais → Allemand) :

Ongeveer zes maanden geleden werd mij beloofd dat het nummer van verslagen en amendementen naast onze stemming zou worden weergegeven.

Vor etwa sechs Monaten wurde mir ein Test zugesichert, bei dem die Nummern der Berichte und die Nummern der Änderungsanträge neben unseren Abstimmungsergebnissen angezeigt werden sollten.


Laat naast de uwe alstublieft ook onze stem doorklinken om dit project de hoeveelheid ondersteuning en overtuigingskracht te geven die het verdient, om zo onze burgers optimaal te dienen via de interne markt.

Bitte machen Sie gemeinsam mit ihren Stimmen auch Gebrauch von unseren Stimmen, um diesem Projekt so viel Kraft und Schwung zu verleihen, wie es verdient, damit es für unsere Bürger auf dem Binnenmarkt von größtmöglichem Nutzen ist.


Naast onze amendementen hebben we ook het beheer vereenvoudigd zodat de gelden efficiënter worden besteed, vooral om de doelstellingen van Lissabon en Göteborg te bereiken.

Bei unseren Änderungen kam es darüber hinaus auf eine Vereinfachung der Verwaltung und die Erhöhung der Effizienz der Mittelverwendung an, besonders vor dem Hintergrund der Ziele von Lissabon und Göteborg.


Onze stem ten aanzien van heel het voorstel zal afhangen van de vraag of onze amendementen al dan niet worden aangenomen.

Unser Abstimmungsverhalten insgesamt wird davon bestimmt sein, ob unsere Änderungsanträge angenommen werden.


Onze stem ten aanzien van heel het voorstel zal afhangen van de vraag of onze amendementen al dan niet worden aangenomen.

Unser Abstimmungsverhalten insgesamt wird davon bestimmt sein, ob unsere Änderungsanträge angenommen werden.


Het EP levert daarmee het bewijs van zijn verantwoordelijkheidszin en van de ernst van zijn engagement om het dringende probleem van de klimaatverandering het hoofd te bieden. Van groot belang is dat bij de stemming in de parlementscommissie weliswaar een hele reeks amendementen is aangenomen, maar dat de grote lijnen van onze voorstellen ongewijzigd zijn gebleven".

Es ist wichtig, dass der Ausschuss trotz Verabschiedung einer Reihe von Änderungsvorschlägen beschlossen hat, die grobe Struktur unserer Vorschläge unverändert zu lassen".


Naast dit jaarverslag en het jaarverslag over de Europese ontwikkelingsfondsen heeft de Rekenkamer dit jaar tien speciale verslagen gepubliceerd met daarin de resultaten van onze werkzaamheden op het gebied van doelmatigheidscontrole, die betrekking hebben op uiteenlopende aspecten van beheer.

Zusätzlich zu diesem Jahresbericht und dem Jahresbericht zu den Europäischen Entwicklungsfonds veröffentlichte der Hof in diesem Jahr 10 Sonderberichte, die die Ergebnisse der Wirtschaftlichkeitsprüfungen des Hofes enthalten und eine breite Palette von Managementfragen abdecken.


Naast dit jaarverslag en het jaarverslag over de Europese ontwikkelingsfondsen heeft de Rekenkamer dit jaar tien speciale verslagen gepubliceerd met daarin de resultaten van onze werkzaamheden op het gebied van doelmatigheidscontrole, die betrekking hebben op uiteenlopende aspecten van beheer, zoals:

Zusätzlich zu diesem Jahresbericht und dem Jahresbericht zu den Europäischen Entwicklungsfonds veröffentlichte der Hof in diesem Jahr 10 Sonderberichte, die die Ergebnisse der Wirtschaftlichkeitsprüfungen des Hofes enthalten und eine breite Palette von Managementfragen abdecken, wie etwa




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen en amendementen naast onze stemming' ->

Date index: 2022-02-06
w