Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ten volle

Traduction de «verslaggeving ten volle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zal daarom ter beschikking van het Europees Parlement staan, en in het bijzonder van de Commissie begrotingscontrole, en garandeer dat ik mijn ambt wat betreft de benodigde verslaggeving ten volle zal uitvoeren.

Daher werde ich dem Europäischen Parlament, insbesondere seinem Haushaltskontrollausschuss zur Verfügung stehen, um meinen Aufgaben bei der Erstellung der einschlägigen Berichte gewissenhaft nachzukommen.


11. neemt kennis van de hervormingsplannen in de kledingindustrie, maar verzoekt de regering het actieplan dat het in mei 2013 is overeengekomen met de IAO en heeft ondertekend ten volle in de praktijk te brengen, met inbegrip van de aanwerving en opleiding van inspecteurs en het doorvoeren van grondige inspecties, met openbare verslaggeving, van de vele duizenden fabrieken; verlangt dat de ondertekenaars van het akkoord over brand en veiligheid in Bangladesh hun verplichtingen nakomen, onder meer op het gebied van financiële compens ...[+++]

11. nimmt die Reformprogramme in der Bekleidungsindustrie zur Kenntnis, fordert die Regierung jedoch auf, den Aktionsplan, den sie mit der IAO im Mai 2013 vereinbart und unterzeichnet hat, uneingeschränkt umzusetzen und unter anderem Inspektoren einzustellen und zu schulen und gründliche Inspektionen, deren Ergebnisse veröffentlicht werden, in den tausenden Fabriken im Land durchzuführen; fordert die Unterzeichner des Abkommens über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch auf, ihre Zusagen zu erfüllen, auch was die finanzielle Entschädigung für Opfer und die Mindestnormen angeht;


11. neemt kennis van de hervormingsplannen in de kledingindustrie, maar verzoekt de regering het actieplan dat het in mei 2013 is overeengekomen met de IAO en heeft ondertekend ten volle in de praktijk te brengen, met inbegrip van de aanwerving en opleiding van inspecteurs en het doorvoeren van grondige inspecties, met openbare verslaggeving, van de vele duizenden fabrieken; verlangt dat de ondertekenaars van het akkoord over brand en veiligheid in Bangladesh hun verplichtingen nakomen, onder meer op het gebied van financiële compens ...[+++]

11. nimmt die Reformprogramme in der Bekleidungsindustrie zur Kenntnis, fordert die Regierung jedoch auf, den Aktionsplan, den sie mit der IAO im Mai 2013 vereinbart und unterzeichnet hat, uneingeschränkt umzusetzen und unter anderem Inspektoren einzustellen und zu schulen und gründliche Inspektionen, deren Ergebnisse veröffentlicht werden, in den tausenden Fabriken im Land durchzuführen; fordert die Unterzeichner des Abkommens über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch auf, ihre Zusagen zu erfüllen, auch was die finanzielle Entschädigung für Opfer und die Mindestnormen angeht;


9. dringt erop aan dat het bedrag van 7,2 miljard euro, waarom de EU heeft verzocht voor een snelle financiering van opvang- en aanpassingsmaatregelen in de jaren 2010 tot 2012, spoedig ter beschikking wordt gesteld voor de stimulering van de bosbescherming en aanpassingsbeleid in de minst ontwikkelde landen en kleine insulaire staten; wenst dat de lidstaten en de Commissie een transparante verslaggeving over de snelstartfinancieringsstromen ten volle garandere ...[+++]

9. fordert, dafür zu sorgen, dass die von der EU zugesagten 7,2 Milliarden Euro für Finanzhilfen im Schnellverfahren für Eindämmungs- und Anpassungsmaßnahmen in den Jahren 2010-2012 rasch zur Verfügung gestellt werden, um den Schutz der Wälder und Anpassungsmaßnahmen in am wenigsten entwickelten Ländern und kleinen Inselstaaten zu stärken; fordert die EU-Mitgliedstaaten und die Kommission auf, in vollem Umfange die transparente Berichterstattung über die Flüsse der Schnellstartfinanzierung sicherzustellen, und fordert alle Industriestaaten auf, sich zu verpflichten, ihren fairen Anteil aus öffentlichen Mitteln an der finanziellen Zusage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de overweging in de conclusies van de rechters-verslaggevers waarin gesteld is dat de verzoeker niet aantoont dat hij in een rechtssituatie verkeert waarin hij door de bestreden maatregel, die regels bevat inzake de werking van het openbaar ministerie, rechtstreeks zou kunnen worden geraakt, laat de verzoeker in zijn memorie met verantwoording gelden dat hij « om zijn belang bij het door hem ingestelde beroep uitputtend te rechtvaardigen zou moeten kenbaar maken aan welke misdrijven, misdaden, wanbedrijven en overtredingen, waarvoor de verjaring nog niet bereikt is, hij zich schuldig heeft gemaakt; Dat verzoeker zich ber ...[+++]

Hinsichtlich der in den Schlusfolgerungen der referierenden Richter enthaltenen Erwägung, das der Kläger nicht nachweist, das er sich in einer Rechtslage befindet, in der er durch die angefochtene Masnahme, die Vorschriften bezüglich der Arbeitsweise der Staatsanwaltschaft enthält, unmittelbar betroffen sein könnte, macht der Kläger in seinem Begründungsschriftsatz geltend, das er « zur erschöpfenden Begründung seines Interesses an der von ihm erhobenen Klage angeben müste, welcher noch nicht verjährten Verbrechen, Vergehen und Übertretungen er sich schuldig gemacht hat; das der Kläger sich auf den am 19. Dezember 1966 in New York gesch ...[+++]


Tevens wil de Europese Unie economische hervormingen helpen nastreven. De Europese Unie spreekt haar bezorgdheid uit over de verslechterende politieke situatie in Wit-Rusland en richt een oproep tot alle partijen om een oplossing uit te werken, die ten volle recht doet aan de prerogatieven van het Parlement en het grondwettelijk hof, de democratische beginselen en inzonderheid de vrijheid van toegang tot en verslaggeving door de media, alsook de vrijheid om in het openbaar bijeen te komen.

Die Europäische Union bringt ihre Besorgnis über die Verschlechterung der politischen Lage in Belarus zum Ausdruck und appelliert an alle Parteien, sich auf eine Lösung zu einigen, mit der das Vorrecht des Parlaments und des Verfassungsgerichts, die demokratischen Grundsätze, insbesondere der freie Zugang zu den Medien, die Meinungsfreiheit sowie die Versammlungs- freiheit in vollem Umfang gewahrt werden.




D'autres ont cherché : ten volle     verslaggeving ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslaggeving ten volle' ->

Date index: 2021-04-11
w